Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
31 марта 2020 года, 05:04:13

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
845927 Сообщений в 12092 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум официального сайта Веры Камши
|-+  Художественная литература
| |-+  Любимые и не очень книги, но не фантастика и не фэнтези
| | |-+  Артуро Перес-Реверте
« предыдущая следующая »
Страницы: 1 [2] 3 4 ... 7 Печать
Автор Тема: Артуро Перес-Реверте  (прочитано 21851 раз)
Gatty
Мастер
Герцог
*****

Карма: 6948
Offline Offline

сообщений: 7521



просмотр профиля
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #15 было: 09 сентября 2004 года, 21:57:12 »

Аглая, лично для меня "испанщина" - это не экзотика вроде кастаньет или корриды, а настрой, что ли... Это растворено в испанской поэзии,  в музыке, пении. Что-то об "испанщине", есть в моем интервью с Луисом Ройо, который выложен на этом сайте. Если говорить о моем восприятии этого отношения к жизни, то см. ХА и КнК.

В том смысле "руссовщина"  для меня будет не медведи (кстати, не люблю этих животных) и не матрешки и не "Калинка" с балалайками и водкой, а то,  что рвется в поэзии Высоцкого.

Но это лиротступление, а если по риверте, то лично я в его книгах Испании Лорки не слышу. А слышу  нечто среднестатестическиеврпоейскоамериканскодвадцативечное. Не говорю, что это плохо (точно так же не говорю, что это хорошо). Просто я отвечала Кастеру, который ищет рпичину своего невосприятия Риверте в "испанщине".  
Авторизирован

"Нельзя научиться любить живых, если не умеешь хранить память о мертвых".  Маршал Советского Союза Рокоссовский
Ksania
Граф
****

Карма: 80
Offline Offline

сообщений: 296


Vive la Gloire


просмотр профиля E-mail
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #16 было: 09 сентября 2004 года, 23:44:28 »

"Клуб Дюма" мне понравился. Не привел в восторг, а именно понравился, не больше и не меньше. В основном сочетанием разных настроений и мотивов, которые мне более или менее близки. "Тень орла" - занятная вещица. Вроде пишет испанец, Бонапарта ему любить не за что, и вот он добросовестно старается "не любить", да что-то плохо получается Смех
Авторизирован

В море уйти на судне, уйти на судне,
Теплым на судне плыть и холодным морем...
(с) А.М.Г.
Каф-Малах
Барон
***

Карма: 55
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 114


Не воздам творцу хулою за минулые дела!


просмотр профиля
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #17 было: 09 сентября 2004 года, 23:54:03 »

Лично у меня как раз с "Клубом" не сложилось.  Хотя от "Фламандской доски" не мог оторваться (сам в прошлом шахматист-любитель), как и от "Кожи для барабана". Чем-то захватывает, однако.
Авторизирован

Тот, в чьем сердце ад пустыни  в море бедствий не застынет - 
Раскаленная гордыня  служит сильному плащем! (Абу-т-Тайиб аль-Мутанабби)
Penelopa
Герцог
*****

Карма: 231
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 1572



просмотр профиля WWW
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #18 было: 13 сентября 2004 года, 15:45:26 »

Я бы сказала, дело не в "испанщине", а во вторичности.
Авторизирован

Каждый выбирает по себе
Слово для любви и для молитвы.
Шпагу для дуэли, меч для битвы
Каждый выбирает по себе.

(Юрий Левитанский)
Аглая
Герцог
*****

Карма: 162
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 909


Улыбайтесь, господа!

279644688
просмотр профиля E-mail
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #19 было: 13 сентября 2004 года, 20:39:37 »

Вторичность, вторичность... Эх, жалко, я еще не прочитала остальные книги, кроме "Фламандской доски", могу только по одной говорить...
Думается, что довольно трудно в настоящее время написать что-то исключительно оригинальное в жанре детектива. Кажется, все мыслимые сюжеты обыгрывались уже тысячу раз. Так что поклонникам детектива приходится с этим мириться (равно как и поклонникам фэнтези, где со вторичностью просто беда).
Хорошо, если Перес-Реверте вторичен, то что тогда было первичным? Я с удовольствием почитаю. Если автор хорошо излагает, то ни вторичность, ни третичность меня не пугают. Улыбка
Авторизирован

- Кому в этой жизни есть дело до голодной кошки, кроме нескольких друзей?
- А большего никто и не имеет в жизни, какой бы роскошной она ни была.
Р.Желязны
Jill
Птиса
Граф
****

Карма: 81
Offline Offline

сообщений: 372


вооружимся и не будем больше плакать


просмотр профиля
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #20 было: 18 сентября 2004 года, 17:23:01 »

А вот мне как раз и не показалось, что автор хорошо излагает. Может быть это недостаток перевода, но мне стиль изложения "фламандской доски" показался чем-то очень похожим на сочинения Марининой. Вроде бы описаний много и какие-то акценты на житейские мелочи (особенно на костюмы героини), а персонажи в целом - безжизненные.
Поэтому американский (или может английский) незатейливый фильм по этой книжке нравится мне гораздо больше - он живой.
Я для себя решила, что ничего другого у Реверте больше читать не буду.
Авторизирован

"Но нету слонёнка в лесу у меня, слонёнка веселого нет"
Энельда
Барон
***

Карма: 105
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 232


Audi, vidi, sili


просмотр профиля E-mail
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #21 было: 20 ноября 2004 года, 15:54:35 »

"Клуб Дюма", "Фламандскую доску", "Тайный меридиан", "Учителя фехтования" и "Севильское причастие" читала не без удовольствия (увлекает не столько интрига, сколько рельефный текст, хотя переводы не совсем удачные), но вот "Капитана Алатристе" после романов Дюма и даже Зевако никому не порекомендую.  В целом, ИМХО, - синтез детектива, литературных аллюзий в духе Эко и "сеанса черной магии с разоблачением".
Авторизирован
Кайт
Рыжая Кошь
Граф
****

Карма: 107
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 474


Мя! =)

237045504
просмотр профиля E-mail
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #22 было: 20 ноября 2004 года, 16:01:51 »

"Фламандскую доску" я люблю, как и шахматы вообще, а другие книги можно просто на досуге почитать...
Кстати, я вроде слышала, что по "Капитану" фильм снимают. Интересно, в ней тоже ничего от книги не останется, как и в "Девятых вратах" -  экранизации "Клуба Дюма"?...
« Последняя правка: 20 ноября 2004 года, 16:02:11 от Kite » Авторизирован

Рыжий приход весны (с)
Энельда
Барон
***

Карма: 105
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 232


Audi, vidi, sili


просмотр профиля E-mail
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #23 было: 20 ноября 2004 года, 18:01:50 »

Фильм, похоже, действительно снимают, и Алатристе играет "Бродяжник" Вигго Мортенсен. И если верить слухам, то книгу стараются "сохранить" по максимуму. С другой стороны, неизвестно, каковы были намерения тех, кто экранизировал "Фламандскую доску" и "Клуб Дюма".   Глазки вверх
Авторизирован
Кайт
Рыжая Кошь
Граф
****

Карма: 107
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 474


Мя! =)

237045504
просмотр профиля E-mail
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #24 было: 20 ноября 2004 года, 18:11:56 »

Вот-вот, я о том же. Всем известно, куда выстлан путь благими намерениями Смех   А "Фламандской доски" я не видела, даже и не знала, что фильм снят. Он так и называется, да?  
Авторизирован

Рыжий приход весны (с)
Jill
Птиса
Граф
****

Карма: 81
Offline Offline

сообщений: 372


вооружимся и не будем больше плакать


просмотр профиля
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #25 было: 20 ноября 2004 года, 18:26:47 »

Не совсем, у нас чаще всего можно найти, действительно, под этим названием - "Фламандская доска", но оригинальное название фильма "Undercover", которое переводят кто - "Под прикрытием", кто - "Под покрытием".
Фильм довольно старый, там снимается еще совсем молодая Кейт Бекинсейл и он несколько отличается по сюжету от книги, но лично мне, как я уже писала, нравится гораздо больше.
Авторизирован

"Но нету слонёнка в лесу у меня, слонёнка веселого нет"
Miranda Gray
Личный нобиль
*

Карма: -1
Offline Offline

сообщений: 7


In vino Veritas


просмотр профиля E-mail
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #26 было: 12 мая 2005 года, 18:57:55 »

Первой книгой была прочтена "Фламандская доска". Легко читабельно, но единственное, что я могла сказать, он рисуется, умом знаниями в области истории, живописи, своеобразная игра в "Посмотрите какой я"
Второй и последней книгой стало "Севильское причастие". Намного сильнее, обдуманно, затронуто множество актуальных в современном мире тем, во многом действительно в точку, очень сильно, но в некоторых моментах не тянет. Не получаются у него образы женщин, и некоторые сюжетные линии это штампы из мексиканских сериалов. Вот такая гремучая смесь, но прочесть стоит, есть над чем задуматься, есть на что полюбоваться. Но и конечно описание Севильи, современного города со многовековой культуры достойно восхищения.
« Последняя правка: 13 мая 2005 года, 10:21:30 от Miranda Gray » Авторизирован
Taelle
Граф
****

Карма: 69
Offline Offline

сообщений: 376



просмотр профиля
Re:Артуро Перес-Реверте
« Ответить #27 было: 12 мая 2005 года, 21:50:16 »

Мне понравились "Клуб Дюма" и "Фламандская доска" атмосферой таинственности/игры. Стилизация в стилизации, так сказать - как раз такие вещи меня развлекают. "Кожа для барабана" понравилась немножко меньше - невнятицей эдакой к концу. "Учителя фехтования" начала и бросила - ничто меня там не увлекало, а я в последнее время стала легче бросать книги, не дотягивать до конца, питая надежды.

Сейчас вот лежит одолженный "Тайный меридиан" - думаю, читать или нет?

Кстати, об исторических тайнах - а читал кто-нибудь "Кто убил герцогиню Альба?" Антонио Ларреты? По-моему, очень неплохо, и "голоса" Гойи и Годоя как основных рассказчиков получились вполне живые.
Авторизирован

Ангелы способны летать потому, что они легко к себе относятся. - Г. К. Честертон
Ancit
Барон
***

Карма: 18
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 153


Не могу молчать!


просмотр профиля
Re: Артуро Перес-Реверте
« Ответить #28 было: 20 июля 2005 года, 01:54:32 »

"Клуб Дюма" написан, что называется "барочной прозой", несколько вычурной, стилизованной под XIX век, в переводе это, конечно, смазывается и "аромат" книги пропадает, а в данном случае, ИМХО, это - главное.

"Кожа для барабана", по-моему, очень хороша, но финал, действительно, смазан. И испанскости там немало - многим этот роман именно "экзотичностью" не нравится.
Авторизирован
Одинокая Волчица
Вожак Стаи
Герцог
*****

Карма: 308
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 994


Гуляю сама по себе


просмотр профиля WWW E-mail
Re: Артуро Перес-Реверте
« Ответить #29 было: 24 июля 2005 года, 21:15:09 »

Из книг Переса-Реверты больше всего люблю Севильское причастие. Там даны очень интересные описания моей любимой Испании.
С приятностью читала Шахматную Доску, Тайный Меридиан (парусные корабли, море!!!).
Клуб Дюма несколько скучноват.
А вот Тень Орла не понравилась совершенно.
Авторизирован

Молния...
Сквозь расколотый кристалл
Молния...
Эшафот и тронный зал
Молния...

Член Русского фан-клуба Шорра Кана
Страницы: 1 [2] 3 4 ... 7 Печать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!