Страницы: [1] 2 3 ... 12
|
|
|
Автор
|
Тема: Интрига с картиной и дуэлью. Откуда ноги? - 2 (прочитано 31966 раз)
|
Dreamer
|
Не совсем так, дело в том, что картины вообще не было, мы видим как о ней говорит Катарина Дику, ни до, ни после никто не упоминал об этой картине.Только Эстебан когда задирал Дика.Эстебан встречался с королевой- вот концы и сошлись, она знала о картине и он откуда-то узнал, но т.к. больше никто о ней не говорил (и вообще ее не было), значит сказала королева. Все равно не улавливаю, откуда вытекает, что о картине (или о разговорах на тему картины) никто больше знал, логическая цепочка у вас как-то не прослеживается. Скажем, тот же эр Август - почему его молчание должно означать только и исключительно неосведомленность? Вариант "знает и молчит" отбрасываем как невозможный? А насчет дуэли вообще в недоумении - а с чего там кому бы то ни было беседовать с Алвой на подобные темы? Это в плохих детективах злодеи в опасной ситуации впадают в недержание речи и начинают выбалтывать все подряд, к месту и не к месту.
|
|
« Последняя правка: 18 января 2011 года, 14:26:59 от Dreamer »
|
Авторизирован
|
Печальный крик, крылом скользящий в пене, Уходит в скалы, вверх, рождая волны, Ветер умирает ...
|
|
|
Yolka
|
Знаете, эр Айс, у нас определенно разные книги. В моей Алва уже лет двадцать, как вышел из того возраста, когда его можно было такими щенячьими подколками из себя вывести.
|
|
|
Авторизирован
|
Спалили мы свое Отечество, приятель, Уж больно дым его был сладок и приятен (Е. Лукин)
|
|
|
Mr.ACE
|
Не совсем так, дело в том, что картины вообще не было, мы видим как о ней говорит Катарина Дику, ни до, ни после никто не упоминал об этой картине.Только Эстебан когда задирал Дика.Эстебан встречался с королевой- вот концы и сошлись, она знала о картине и он откуда-то узнал, но т.к. больше никто о ней не говорил (и вообще ее не было), значит сказала королева. Все равно не улавливаю, откуда вытекает, что о картине (или о разговорах на тему картины) никто больше знал, логическая цепочка у вас как-то не прослеживается. Скажем, тот же эр Август - почему его молчание должно означать только и исключительно неосведомленность? Вариант "знает и молчит" отбрасываем как невозможный? Вообще такой вариант не исключен.Я вот как рассуждал: здесь, как в классическом детективе, нам даны намеки, нам остается только сопоставить факты- есть упоминание Катариной о картине, есть последующие упоминание Эстебаном о картине, есть упоминание о встречи Эстебана и Катарины, нет других свидетельств о картине от кого-либо.Вряд ли Gаtty достанет в конце персонажа который скажет, это я придумал о картине, на неё не похоже.Вот поэтому я думаю что Катарина сказала о картине Эстебану.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Dreamer
|
Mr.ACE, а как из этой фразы: Вряд ли Gаtty достанет в конце персонажа который скажет, это я придумал о картине, на неё не похоже вытекает следующая: Вот поэтому я думаю что Катарина сказала о картине Эстебану. Где и кем установлено, что сказать Дику о картине должен только автор истории собственной персоной? Странное какое-то ограничение... PS Извиняюсь за опечатку, в данном случае речь не о Дике, а о Эстебане.
|
|
« Последняя правка: 18 января 2011 года, 15:16:10 от Dreamer »
|
Авторизирован
|
Печальный крик, крылом скользящий в пене, Уходит в скалы, вверх, рождая волны, Ветер умирает ...
|
|
|
Mr.ACE
|
Mr.ACE, а как из этой фразы: Вряд ли Gаtty достанет в конце персонажа который скажет, это я придумал о картине, на неё не похоже вытекает следующая: Вот поэтому я думаю что Катарина сказала о картине Эстебану. Где и кем установлено, что сказать Дику о картине должен только автор истории собственной персоной? Странное какое-то ограничение... Ну может и нет, может кто-то другой.Кто?Штанцлер?Нет сведений что он встречался с Эстебаном.Килеан? вообще мог, но нигде не говорится, что он вообще знает об этом.Знал бы он- знала бы Марианна, много кто тогда знал бы.Кто-то ещё?Опять же тогда сплетня разлетелась бы по всей Олларии.И нигде не говорится что знает кто-то ещё, только Катарина, да Штанцлер мог знать, но сказать об этом Эстебану- вряд ли.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Mr.ACE
|
Знаете, эр Айс, у нас определенно разные книги. В моей Алва уже лет двадцать, как вышел из того возраста, когда его можно было такими щенячьими подколками из себя вывести. Согласен, герцога Алву не так просто сбить с толка, но Килеану-то что терять?Он должен был по-идее, бороться за свою жизнь, так почему бы не попытаться обескуражить соперника?
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
Карма: 1695
Offline
Пол:
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
А еще "историю о картине" мог знать, вернее придумать, Алва, которому нужно было убить щенка, из которого обещала вырасти препротивная псина. Самое смешное, в этом случае Катарина ни слова не соврала Дику, она просто не сказала всей правды.
|
|
« Последняя правка: 18 января 2011 года, 15:21:38 от Holiday »
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
Convollar
|
Знаете, эр Айс, у нас определенно разные книги. В моей Алва уже лет двадцать, как вышел из того возраста, когда его можно было такими щенячьими подколками из себя вывести. Согласен, герцога Алву не так просто сбить с толка, но Килеану-то что терять?Он должен был по-идее, бороться за свою жизнь, так почему бы не попытаться обескуражить соперника? Обескуражить? Алва всё-таки не Ричард Окделл! Килеан в этой ситуации мог только надеяться - (просто потому, что человек надеется и на плахе, до последнего вздоха, уж так мы устроены) - что его тяжело ранят и пощадят. Такая, знаете, безнадежная надежда. А уж подкалывать Алву, ну - это уже суицид!
|
|
|
Авторизирован
|
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."
|
|
|
BunkerHill
|
Где и кем установлено, что сказать Дику о картине должен только автор истории собственной персоной? Странное какое-то ограничение...
PS Извиняюсь за опечатку, в данном случае речь не о Дике, а о Эстебане.
ну как же! Ведь сплетни распускают только для того чтобы о них все молчали. А вообще довольно странно что член семьи Колиньяров, ничего не знает о великосветских сплетнях.
|
|
|
Авторизирован
|
Некоторые категории граждан тупы настолько, что не в состоянии понять, что их образ жизни, совсем не является эталоном для всего остального человечества. Не велико умение умереть за идеалы - это заставит твоих родных плакать, лучше заставь врага умереть за свои - пусть его родные плачут о нем.
|
|
|
Mr.ACE
|
Эрэа Convollаr, ну ведь это Алва их вызвал!Чтобы убить!Зачем тогда пытаться травить Алву, если он хотел "только ранить".Они знали что приговорены, все.А после неудачной попытки отравления, шансы на то, чтобы ранить вообще равны нулю.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Dreamer
|
Ну может и нет, может кто-то другой.Кто?Штанцлер?Нет сведений что он встречался с Эстебаном.Килеан? вообще мог, но нигде не говорится, что он вообще знает об этом.Знал бы он- знала бы Марианна, много кто тогда знал бы.Кто-то ещё?Опять же тогда сплетня разлетелась бы по всей Олларии.И нигде не говорится что знает кто-то ещё, только Катарина, да Штанцлер мог знать, но сказать об этом Эстебану- вряд ли. "Кто-то другой" что? Кто придумал или кто рассказал Эстебану? Я пытаюсь понять, почему, с вашей точки зрения, это обязательно должно быть одно и то же лицо. И не вижу причин для такого обязательного совмещения. Придумал один, довел до сведения нужного человека второй, чтобы выглядело убедительней и чтобы первый не светился слишком заметно - обычная, можно сказать, стандартная схема. Штанцлер и Катари в неё укладываются самым естественным образом.
|
|
|
Авторизирован
|
Печальный крик, крылом скользящий в пене, Уходит в скалы, вверх, рождая волны, Ветер умирает ...
|
|
|
Mr.ACE
|
Ну может и нет, может кто-то другой.Кто?Штанцлер?Нет сведений что он встречался с Эстебаном.Килеан? вообще мог, но нигде не говорится, что он вообще знает об этом.Знал бы он- знала бы Марианна, много кто тогда знал бы.Кто-то ещё?Опять же тогда сплетня разлетелась бы по всей Олларии.И нигде не говорится что знает кто-то ещё, только Катарина, да Штанцлер мог знать, но сказать об этом Эстебану- вряд ли. "Кто-то другой" что? Кто придумал или кто рассказал Эстебану? Я пытаюсь понять, почему, с вашей точки зрения, это обязательно должно быть одно и то же лицо. И не вижу причин для такого обязательного совмещения. Придумал один, довел до сведения нужного человека второй, чтобы выглядело убедительней и чтобы первый не светился слишком заметно - обычная, можно сказать, стандартная схема. Штанцлер и Катари в неё укладываются самым естественным образом. Я понял вашу мысль.Теоретически возможно, но давайте посмотрим на факты.По фактам следующее, мы видим что только Катарина говорит о картине, даже Штанцлер сказал что-то о порочащей связи и ни слова о картине, даже имен не назвал (можно предположить что он очень осторожен, не спорю), далее о картине больше никто не говорит, вообще, даже Штанцлер, только Эстебан и все.Я склонен думать, что картина- выдумка Катарины (может, конечно и Штанцлер, но вряд ли), сказать про картину Эстебану, опять же, могла только она.Слишком много улик указывают на Катарину, я из этого исхожу.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Convollar
|
Эрэа Convollаr, ну ведь это Алва их вызвал!Чтобы убить!Зачем тогда пытаться травить Алву, если он хотел "только ранить".Они знали что приговорены, все.А после неудачной попытки отравления, шансы на то, чтобы ранить вообще равны нулю.
Эр Mr.ACE! Я не говорила, что Алва хотел "только ранить"! Я говорила, что человеку свойственно надеяться даже в самых безнадёжных ситуациях, даже при оглашённом смертном приговоре и в присутствии палача. Это бессмысленная надежда, но люди так устроены. Алва, конечно, знал чего он хочет и щадить никого не собирался.
|
|
|
Авторизирован
|
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."
|
|
|
Mr.ACE
|
Эрэа Convollаr, ну ведь это Алва их вызвал!Чтобы убить!Зачем тогда пытаться травить Алву, если он хотел "только ранить".Они знали что приговорены, все.А после неудачной попытки отравления, шансы на то, чтобы ранить вообще равны нулю.
Эр Mr.ACE! Я не говорила, что Алва хотел "только ранить"! Я говорила, что человеку свойственно надеяться даже в самых безнадёжных ситуациях, даже при оглашённом смертном приговоре и в присутствии палача. Это бессмысленная надежда, но люди так устроены. Алва, конечно, знал чего он хочет и щадить никого не собирался. Конечно, все правильно, Килеан надеялся, они все надеялись, но умом-то понимали, что обречены.И действовали соответственно, например, попытались отравить Рокэ, ну после этого, им точно не на что было надеяться.Так что им терять? Дело даже не в этом, как я уже сказал выше, сплетня о картине, будь она настоящей, сама бы разлетелась по городу.Возвращаясь к сути вопроса- думаю Килеан не знал о картине.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
Карма: 1695
Offline
Пол:
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
Эрэа Convollаr, ну ведь это Алва их вызвал!Чтобы убить!Зачем тогда пытаться травить Алву, если он хотел "только ранить".Они знали что приговорены, все.А после неудачной попытки отравления, шансы на то, чтобы ранить вообще равны нулю.
Так ведь убивать можно тоже по разному. Можно быстро, как Гирке, а можно мучительно долго, как Ги Ариго. Стоит ли злить и без того злого Алву? Дело даже не в этом, как я уже сказал выше, сплетня о картине, будь она настоящей, сама бы разлетелась по городу.Возвращаясь к сути вопроса- думаю Килеан не знал о картине. В том то и дело, что это не настоящая сплетня, а целенаправленная деза. И эта деза должна была пойти не по всему городу, а к нужным людям, чтобы сцепились именно они.
|
|
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
|
Страницы: [1] 2 3 ... 12
|
|
|
|