Страницы: [1] 2
|
|
|
Автор
|
Тема: ЯМ. Опечатки ? (прочитано 6833 раз)
|
Kelpi
Личный нобиль
Карма: 3
Offline
Пол:
сообщений: 36
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Книга проглочена за ночь. Однако в процессе было несколько моментов, когда полет глаз по строчкам прерывался с некоторым недоумением: а что это меня спотыкнуло ?! Споткнулась я вот на чем (ИМХО - опечатки): Часть 1 стр.371: "- Любезный мэтр, - подсудимый говорил с законником, как с уросливой лошадью, - все в порядке..." имелось ввиду "уносливой"? Часть 2 стр.48: "В последнем случае вам остается залезть на стол и закричать, что "эр Альдо не турс"..." "трус"? или еще и намек на то,что Дикон пить не умеет? стр.315: " ...бред о девушке на белом коне принадлежит только капитану Джильди и маршалу талигойскому." Разве не "талигскому", ведь речь идет о Рокэ?
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Риш
|
как с уросливой лошадью См. словарь Даля на контекст "уросить". что "эр Альдо не турс"..." см. предыдущие книги, искать на контекст "Эр Август не турс!" маршалу талигойскому "Талигойский" - прилагательное, образованное и от "Талигойя", и от "Талиг".
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Venera
|
А я вот читаю и не обращаю внимания на очепятки))) Во всяком случае они мне как-то в глаза не бросаются, поэтому я грею себя мыслью, что их почти нет (потому что "совсем нет" - так, наверное, не бывает)) Но вот, нашла: стр. 208 часть первая - Они ничего не знали. - Теперь рукой взмахнул Эйвон, слегка задев плечо возлюбленной. Случайно или чему-то научился? - О любви Эйвона знал только я, мы уезжали из дома вместе, и я его ждал у озера.
|
|
|
Авторизирован
|
О скалу волны бьются - в кровь. Белой пеной рыдая, отходят. Против ветра летит любовь, Мыслей молнии по миру бродят...
|
|
|
Оляна
|
В оглавлении первого тома "Новая Элинэ" - 2 раза
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Sammium
Жертва неудачного кроссовера
Герцог
Карма: 297
Offline
Пол:
сообщений: 624
Смотреть и восхищаться!
|
В 1 томе таверна "Золотая шпора". А раньше вроде "Острая" была. В честь Альдо переименовали?
|
|
|
Авторизирован
|
Дело в том, что какой-то гад нарушил законы природы! (с) Dio Eraclea
Фонарный столб никогда не нападает на автомобиль первым (английская народная мудрость).
О живых и здоровых у нас не скорбят... (с) Арон Крупп
|
|
|
Alessandr
|
Похоже, сбиты даты: ч.5 гл 5 - 20 день зимних Скал ч.5 гл 6 - 21 день зимних Ветров ч.5 гл 7 - 23 день зимних Ветров ч.6 гл.1 - 2 день Зимних Ветров
Порадовало долголетие Роберта Рокслея - (362 круга Молний - 335 круга Скал)
|
|
|
Авторизирован
|
Красные листья падают вниз, и их заметает снег. (с) Nautilus
|
|
|
Blackfighter
|
стр. 51 "Когда между нами осталось нескольких шагов..."
стр. 53. "с готовность подсказала Луиза"
|
|
« Последняя правка: 20 мая 2007 года, 22:07:23 от Blackfighter »
|
Авторизирован
|
"Я на мир взираю из-под столика, Век двадцатый - век необычайный. Чем столетье интересней для историка, Тем для современника печальней!" (c) Н. Глазков
|
|
|
Plainer
|
И агарисский "фок Варзов" подал прошение Альдо почти за год до его воцарения.
|
|
|
Авторизирован
|
Ничего, умных людей можно и в одиннадцатый раз перечитать. ( Аларвен. "Изгнанники Эвитана") У любви – очертанья бури, Ну, а буря границ не знает... Это всё, что ещё могу я, Это всё, что меня спасает. (Алькор)
|
|
|
Hroa
Барон
Карма: 21
Offline
Пол:
сообщений: 120
|
Первый том, стр.322 До прихола Олмаров Фанч-Джаррики из Фанч-Стаута числились вассалами Давенпортов... Может, все-таки Ол ларов?
|
|
|
Авторизирован
|
"Кто сильно желает подняться наверх, тот придумает лестницу" (c) Konosuke Matsushita
|
|
|
LadyRo
|
ч.1, стр.220. "Верность - замечательное качество, - сухая, похожая на причудливый корень рука поднесла ко рту большой платок, - и весьма редко встречающаяся"
|
|
|
Авторизирован
|
Ох уж эти женщины, хлебом не корми, дай поосвобождать какого-нибудь маршала… (с)
|
|
|
Jenious
|
И в начале дворецкий барона Капуль-Гизайля как зовётся?
|
|
|
Авторизирован
|
Позорно дать твоим врагам превзойти тебя во зле, а твоим друзьям - в благодеяниях.
Психопаты - опасные люди, они безжалостны, им незнакомо понятие совести, но часто они бывают интеллектуально одарены и очень обаятельны в общении.
|
|
|
Santagro
|
Несколько раз замечено, что Алву не склоняли, но, к сожалению, отметить забыла... Не скрою, вы мне нравитесь, у вас замечательное лицо...Оно вызываете доверие! Собеседник на самом деле не был пьян, а только делал вид, и до этого ошибок не делал. (Я про Валме)
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Нэко
Граф
Карма: 44
Offline
Пол:
сообщений: 256
La chatte de gouttierre: Bonne chance a tous!
|
Несколько раз замечено, что Алву не склоняли, но, к сожалению, отметить забыла... Может, правильно не склоняли? Как "герцог" он не склоняется, как фамилия Алва склоняется.
|
|
|
Авторизирован
|
Sufre, si quieres gozar; Baja, si quieres subir; Pierde, si quieres ganar; Muere, si quieres vivir.
|
|
|
Plainer
|
- в тексте ослицу-ведьму поочередно называют то мармалюкой, то мармалюЦей; МармалюЦей называет Матильда (по алатски?), а мармалюКой - Луиза. Так что ИМХО не опечатка - выделенный текст курсивом в середине предложения (хорошо что хоть не слова) переходит напостижимым образом в строчный и обратно на курсив;
В списке свидетелей обвинения - да. Но такого жуткого гуляния курсива, как в ОВДВ, не заметил.
|
|
|
Авторизирован
|
Ничего, умных людей можно и в одиннадцатый раз перечитать. ( Аларвен. "Изгнанники Эвитана") У любви – очертанья бури, Ну, а буря границ не знает... Это всё, что ещё могу я, Это всё, что меня спасает. (Алькор)
|
|
|
Одинокая Волчица
|
Не знаю, опечатка это или так задумано, но: У всех глав фамилий обычно дается год рождения. Рокэ, Придд, Колиньяр, Манрик, Окделл... У всех... кроме Робера. Просматривала вчера "Высокий совет великой Талигоии" и не нашла в приложениях никакого упоминания о годе рождения Робера. Не могла бы Gatty указать его год рождения здесь?
|
|
« Последняя правка: 30 мая 2007 года, 09:58:31 от Одинокая Волчица »
|
Авторизирован
|
Молния... Сквозь расколотый кристалл Молния... Эшафот и тронный зал Молния...
Член Русского фан-клуба Шорра Кана
|
|
|
|
Страницы: [1] 2
|
|
|
|