Страницы: 1 ... 3 4 [5]
|
|
|
Автор
|
Тема: Проблемы перевода (прочитано 33021 раз)
|
Кладжо Биан
|
Леди, вы мою тяжесть на подъем недооцениваете... "Лесного мага" я уже по-русски читал - первый том меня не настолько вдохновил, чтоб я взялся за оригинал... По-английски я только за "Убийцу" брался (и то не подряд) - потому что там перевод, на мое редакторское ухо, был уж слишком... раздражающим, а сам роман сильно нравился.
|
|
|
Авторизирован
|
Никому не в обиду будь сказано
|
|
|
Lady Snark
|
Еще одно "опа" - Лесной маг по-русски вышел : ). Ну раз так, то и Магия ренегата выйдет. Куда ж они денутся... даже если Лесной маг совсем хреново продавался.... хмм хотя смотря насколько хреново...
|
|
|
Авторизирован
|
snarkk @ yandex.ru
|
|
|
|
Страницы: 1 ... 3 4 [5]
|
|
|
|