Автор
|
Тема: Ричард Окделл в СЗ-1 (Осторожно, спойлеры!!!) (прочитано 42713 раз)
|
фок Гюнце
|
Когда его уже наконец-то или прибьют или посадят в надежную бронированую камеру???  ((( smbgray, ну зачем же вы так! Мы же эти... как их... гуманисты!  Дикошу надо перевоспитывать, перевоспитывать, и еще раз перевоспитывать... Правда, я бы за это не взялась. Да никто и не берется. Только ПМ сперва попытался, да и плюнул на это неблагодарное дело. Кто-то говорил, что Дику бы жидкостью в пробирке быть, но нет он из дома скал... Да нет, он, скорее и есть та самая твердая и незыблемая пробирка, в которую всякие наливают содержимое...
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
C@esar
|
Это мы знаем, что Алва собирал информацию, а не только спал два дня во время бунта. Мысли Ричарда: Ворон вернулся утром, отправься он сразу в казармы, все было бы иначе. Хотя утром погромов не было, а черноленточники убрались по первому слову маршала. Они искали Оноре, только Оноре…
|
|
|
Авторизирован
|
Во время набирания данного поста ни одно животное не пострадало.
|
|
|
Burivuh
|
Это мы знаем, что Алва собирал информацию, а не только спал два дня во время бунта. Мысли Ричарда: Ворон вернулся утром, отправься он сразу в казармы, все было бы иначе. Хотя утром погромов не было, а черноленточники убрались по первому слову маршала. Они искали Оноре, только Оноре…Таких примеров можно привести множество  "Спруты были везде! Понимаешь? Везде!"(по памяти)  Если человек намеренно искажает реально происшедшие события, это называется враньём. Но, если человек раз за разом, постоянно врёт сам себе, это значит, что он искаженно воспринимает реальность. Если это врождённое, это означает, что у человека патология, типа косоглазия и тогда его следует лечить. Если у него это приобретённое, то к этому была прерасположенность и она была развита в силу внешних причин и воздействий. Во втором случае его также следует лечить. Т.к. если это не лечить, дело кончится паранойей. Похоже, что к этому и идёт. Он уже и сам себя в регентский совет назначил (ибо как же иначе!?) и сына Катари собрался воспитывать  Чего там какие-то больницы и продовольствие для Олларии, мосты какие-то? Эпине определённо глуп как пробка, нашел чем заниматься! А вот ОН - истинный эорий! Думает о действительно важных вещах, о Золотой Анаксии, например. Манию величия не напоминает?
|
|
|
Авторизирован
|
Всё, что видим мы - видимость только одна. Далеко от поверхности мира до дна. Полагай несущественным явное в мире, Ибо тайная сущность вещей - не видна. О.Хайям
|
|
|
Aida
Астролог
Герцог
   
Карма: 240
Offline
Пол: 
сообщений: 765
Улыбайтесь - и мир вокруг станет лучше...
|
Мдаа... После СЗ-1 Ричард оставил удручающее впечатление. Процесс перешел в радикальную стадию, и, видимо, пациент уже безнадежен. Ибо, если раньше мысли в его голову закладывались извне (т.е. существовал шанс, что рядом появятся-таки порядочные люди и заложат что надо), то теперь он начал "мыслить" уже самостоятельно. Основываясь на богатейших залежах лапши в своей голове. Поэтому абсолютно естественным является его помешанность на Великой Анаксии, богоизбранности Повелителей, и т.д., и т.п. Выше уже разбирались некоторые особенно "эффектные моменты", так что не буду повторяться. Скажу только, что больше всего меня добило то, с какой легкостью, чуть ли не походя, Ричард скинул с себя траур. Да и носил он его, видимо, крайне тяготясь необходимостью серого цвета в одежде... Честно говоря, эпизод с вызовом к Альдо вызвал у меня ощущение... гадливости, что ли. ИМХО, конечно. Может, кому-то ситуация с трауром не покажется такой уж вопиющей. Просто для меня она лишний раз доказывает, что Дика уже не вернуть. Ведь, как бы ни ссорились родные люди - они все же одна семья! А если погиб не один человек, а все?! Так что отношение Ричарда к гибели своей семьи абсолютно ненормально...
|
|
|
Авторизирован
|
«Я могуч и велик!» Гордо царь произнес. «Ку-…» - усмехнулась кукушка.
|
|
|
Hatifnatt
|
Выше уже разбирались некоторые особенно "эффектные моменты", так что не буду повторяться. Скажу только, что больше всего меня добило то, с какой легкостью, чуть ли не походя, Ричард скинул с себя траур. Да и носил он его, видимо, крайне тяготясь необходимостью серого цвета в одежде... Честно говоря, эпизод с вызовом к Альдо вызвал у меня ощущение... гадливости, что ли. ИМХО, конечно. Может, кому-то ситуация с трауром не покажется такой уж вопиющей. Просто для меня она лишний раз доказывает, что Дика уже не вернуть. Ведь, как бы ни ссорились родные люди - они все же одна семья! А если погиб не один человек, а все?! Так что отношение Ричарда к гибели своей семьи абсолютно ненормально... С этим можно долго спорить. Отношение к семье с цветом одежды не связано. То, что он два месяца просидел, не думая ни о чем, в пустоте и молчании, говорит о том, что она для него значила. Главное - не то, что снаружи, а то, что чувствуется внутри. Откровенно говоря, желание выйти на свет и взять на себя ответственность хоть за что-то после двух месяцев пустоты и крушения мира кажется мне абсолютно естественным и понятным. То, что это случилось раньше требуемого традициями срока, еще не означает, что оплакиваемые были просто смахнуты с доски, как мешающие фигуры. Давайте представим себе молодого человека, потерявшего в одночасье всю семью. Его потрясение настолько велико, что он на два месяца запирается в квартире, не ходит на работу и не отвечает на звонки друзей (официальные соболезнования не в счет). И потом в один день он открывает шторы, надевает лучший костюм, белую рубашку и галстук и едет на работу... Его тоже осудим? Или же примем во внимание, как отреагировали бы на похоронение себя заживо те, кого он оплакивает? Конечно, если имя этого человека будет Ричард Окделл, то число осуждающих возрастет в геометрической прогресси... ИМХО, конечно... Если на досуге пробежаться по темам, посвященным Дику, можно будет собрать очень длинный список претензий. Но что самое интересное, ни одна из них не подойдет в качестве номинантов на конкурс эра Станислава. Потому что все эти претензии объясняются просто: тот, в чей адрес они выдвигаются, по определению не прав и виноват во всём...
|
|
« Последняя правка: 04 декабря 2008 года, 09:09:40 от Hatifnatt »
|
Авторизирован
|
Несчастье походит на труса: оно преследует людей, которых видит трепещущими, и бежит, когда смело идут ему навстречу. А.Жювье ...до самого горизонта или до края света... (Т. Янсон)
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
   
Карма: 1695
Offline
Пол: 
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
И вообще, претензии к городскому сумасшедшему - дурной тон. 
|
|
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
Veresk
Барон
 
Карма: 21
Offline
Пол: 
сообщений: 196
Терпение - добродетель
|
И вообще, претензии к городскому сумасшедшему - дурной тон.  он уже не просто городской сумасшедший, а всея Кэритаский
|
|
|
Авторизирован
|
Совесть, Благородство и Достоинство - вот оно святое наше воинство. Протяни ему свою ладонь, За него не страшно и в огонь. Лик его высок и удивителен. Посвяти ему свой краткий век. Может, и не станешь победителем, Но зато умрешь, как человек. Б. Окуджава
|
|
|
фок Гюнце
|
Ну вот... Нашли смягчающее основание... Да не сумасшедший он! Просто несчастный юноша с тяжелым детством, изуродованный воспитанием и не обремененный излишним разумом...
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
   
Карма: 1695
Offline
Пол: 
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
Ну вот... Нашли смягчающее основание... Да не сумасшедший он! Просто несчастный юноша с тяжелым детством, изуродованный воспитанием и не обремененный излишним разумом...
Не "смягчающее", а все объясняющее 
|
|
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
фок Гюнце
|
Ну вот... Нашли смягчающее основание... Да не сумасшедший он! Просто несчастный юноша с тяжелым детством, изуродованный воспитанием и не обремененный излишним разумом...
Не "смягчающее", а все объясняющее  "А третьи считали, что незнакомец страдает тихим помешательством. Эта версия обладала существенным достоинством - она с легкостью объясняла все" (Г.Уэллс). Нет уж, думаю, это путь наименьшего сопротивления - объяснять вопиющие недостатки душевной болезнью...
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
   
Карма: 1695
Offline
Пол: 
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
Нет уж, думаю, это путь наименьшего сопротивления - объяснять вопиющие недостатки душевной болезнью...
Просто в моем субьективном мировоззрении, человек, ведущий себя вот так - душевнобольной. И не важно, что его зовут Дик Окделл.
|
|
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
фок Гюнце
|
Нет уж, думаю, это путь наименьшего сопротивления - объяснять вопиющие недостатки душевной болезнью...
Просто в моем субьективном мировоззрении, человек, ведущий себя вот так - душевнобольной. И не важно, что его зовут Дик Окделл. Вы исполнены несокрушимой веры в человеческую природу и все, что в ней не так, готовы объявить душевной болезнью. Нет, несчастный гиперзакомплексованный и не слишком умный молодой человек - это роблема не психиатрии, а педагогики. А поскольку время упущено - пенитенциарной системы.
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
   
Карма: 1695
Offline
Пол: 
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
Нет уж, думаю, это путь наименьшего сопротивления - объяснять вопиющие недостатки душевной болезнью...
Просто в моем субьективном мировоззрении, человек, ведущий себя вот так - душевнобольной. И не важно, что его зовут Дик Окделл. Вы исполнены несокрушимой веры в человеческую природу и все, что в ней не так, готовы объявить душевной болезнью. Ни в коем случае не "все, что в ней не так". Просто ЭТОТ человек, в моем понимании, уже перешел "грани разумного". Количество, неизбежно, переросло в качество.
|
|
« Последняя правка: 04 декабря 2008 года, 11:55:44 от Holiday »
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
DSetta
Личный нобиль
Карма: 9
Offline
Пол: 
сообщений: 33
Имперец со стажем
|
[quote author=фок Гюнце . А поскольку время упущено - пенитенциарной системы. Думаете, поможет? Может, просто хорошенько выпороть? И к психоаналитику?
|
|
|
Авторизирован
|
Лучше иметь хорошего врага, чем плохого друга...
|
|
|
фок Гюнце
|
Holiday, до получения результатов психиатрической экспертизы спорить не могу. Правда, по опыту, в таком случае слишком многие признанные нормальными, должны были бы занять место в той же палате, что и Окделл... DSetta, порка может принести моральное удовлетворения ее субъекту и не более того... Ну, еще физические страдания объекту. А зачем психоаналитику выпоротый Окделл - ума не приложу...  Если, конечно, фамилия психоаналитика - не Ракан...
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
|
 |