Показать ответы
|
|
Страницы: [1] 2
|
|
1
|
Художественная литература / Фантастика и Фэнтези / Re:Парфёнова и её эль-ин
|
было: 17 августа 2004 года, 11:53:25
|
Я очень хорошо понимаю, как может возникнуть чувство само-отождествления, особенно с таким эмоциональным текстом, и повторю, первые две части мне просто очень понравились. Своим надрывом, рваностью - всем тем, за что их так критикуют. Но именно из-за этого меня так разочаровала последняя часть, где все вдруг стало ровно, гладко и предсказуемо (подробно разбирать не буду, а то спойлер получится ). По-моему, если бы этой части не было, впечатление было бы более ярким, именно из-за недосказанности, неизвестности... А уж продолжение - куда уж там.... ИМХО конечно . |
|
|
|
|
2
|
Журналистика / Архив "Кубла Змея" / Re:Изменение истории
|
было: 13 августа 2004 года, 16:22:37
|
Библия, кстати, отредактирована была не хуже... и то, что сейчас можно в ней прочесть отличается от оригинала довольно значительно... кем отредактирована - могу сказать - теми. про кого там больше всего говориться... Насколько я помню, в Библии Ватикан и иже с ним вообще не упоминаются. Так что вывод о еврейской редакции текста вполне логичен - именно о них там по большей части и идет речь. А по поводу несоответствий всех этих древнейших экземпляров с существующим каноном (я не об апокрифических книгах говорю, а только о канонических) - а как насчет процитировать? Чтобы понятнее стало...
Кстати, вы думаете, что Ватикан редактировал еврейский оригинал? Перевод - может быть, хотя и сомневаюсь, но оригинал? Что-то сомневаюсь. |
|
|
|
|
3
|
Журналистика / Архив "Кубла Змея" / Re:Изменение истории
|
было: 13 августа 2004 года, 15:27:03
|
Насчет все-палестинского поклонения Единому Богу - это когда оно наблюдалось? В смысле полконения тому Богу, о Котором идет речь в Библии, а не тому Осирису-Адонису, который действительно был довольно популярен...
А по поводу 3 екземпляров Торы - я наверное просто не понимаю, или эти сообщения были вырезаны. итак, та книга, которую мы сейчас называем Библией была злостно отредактирована евреями, так? И при этом еще есть 3 екземпляра Торы (то есть еврейского же текста Пятикнижия), которые евреями отредактированы не были, и в которых все правильно? Они их для себя что ли написали? Или эти тексты кто-то другой написал (кто?)? Или это уже переводы изменены? |
|
|
|
|
4
|
Журналистика / Архив "Кубла Змея" / Re:Изменение истории
|
было: 13 августа 2004 года, 13:51:02
|
Н-да, вывод... ну, например вот такой: знали все-таки жрецы Междуречья, что делали (кстати, не могу удержаться: каким образом поклонение Баалу, Иштар и еще до кучи богов, божков и прочей нечисти равно поклонению Единому Богу? По принципу Троицы что ли?), не зря народ в пустыне держали 40 лет - победили все-таки "избранные" .
Но это офф-топ, а по существу - неужели вы думаете, что история так однозначна, что ее можно понять при помощи простого вопроса, Было - не было? Что есть "правильная" история, а есть неправильная, "отредактированная" Библией? А где записана "правильная" версия? И как определяются критерии этой самой правильности? Личным предпочтением? Знанием свыше? Уровнем засекреченности в КГБ? |
|
|
|
|
5
|
Журналистика / Архив "Кубла Змея" / Re:Изменение истории
|
было: 12 августа 2004 года, 20:36:10
|
To Exe-q-thor: Должна сказать, фразы типа "я не антисемит, но..." сразу внушают безоговорочное доверие... так же как и многозначительные намеки . Но все-таки вопрос по существу: тема вроде про изменение истории, разве не так? Тогда - где конкретные примеры, помимо туманных слов о злостном изменении Библии? |
|
|
|
|
6
|
Художественная литература / Любимые и не очень книги, но не фантастика и не фэнтези / Re:Наши рекомендации
|
было: 23 июля 2004 года, 14:52:07
|
Да, Фейхтвангер вообще хорош... Мне еще очень понравился "Еврей Зюсс", хотя это тоже - на любителя.
Еще могу посоветовать "Клуб Дюма, или тень Ришелье", Артуро Перес-Реверте - замечательно элегантная смесь мушкетеров (что понятно - noblesse oblige, все-таки ), ведьм, бродячих ангелов (или демонов - кому как), и прочей екзотики. |
|
|
|
|
7
|
Журналистика / Архив "Кубла Змея" / Re:Страны и народы мира
|
было: 21 июля 2004 года, 15:43:18
|
Пророк, согласна с Вами в принципах разделения на нации и народы (кстати, можно спросить, как именно Вы различаете понятия "национальность", "нация", "етнос" и т.д.?). Единственное уточнение: разделение граждан Индии и Пакистана "по религиозному признаку" - не совсем правильно, учитывая значительные мусульманские меньшинства, проживающие в разных штатах Индии. Вся проблема Кашмира в этом и состоит.
P.S.: мне казалось, что термин "индус" определяет человека, исповедающего индуизм, а не гражданина Индии, разве не так? |
|
|
|
|
8
|
Художественная литература / Фантастика и Фэнтези / Re:пан Сапковский
|
было: 14 апреля 2004 года, 03:11:40
|
From: Stratokaster Но, по моим ощущениям, все эти детали нужны автору для того, чтобы создать фантастическое, болезненное ощущение достоверности происходящего. -------
2Стратокастер, Спасибо, что ты так хорошо об этом сказал. Я бы только добавила, что все эти драки и постельные сцены нужны для разбавления "настоящести" происходящего, для того, чтобы эту книгу вообще можно было прочесть, "не порезавшись". |
|
|
|
|
9
|
Кэртиана / Архив "Во имя Лита, Анэма, Унда и Астрапа! - 2006-2007" / Re:Альдо, или Много Шума из Ничего
|
было: 30 марта 2004 года, 22:27:13
|
И стали бы Матильда и Робер так относиться к Альдо (любовь, дружба, верность), не будь он личностью? Думаю - нет.
Да стали бы - он же представляет идею, Робер пару раз говорит, что сюзерену он не может позволить делать то-то и то-то... Во всяком случае мне кажется что пока Альдо - чистое выражение идеи принца в изгнании, безо всякого личного наполнения. |
|
|
|
|
10
|
Наша жизнь и наши праздники / Встречи в оф-лайн и личные контакты / Re:Личное общение - 3
|
было: 28 февраля 2004 года, 02:17:20
|
Огромная просьба всем москвичам (и не только):
Приехав в Мадрид, я с ужасом обнаружила, что мой паспорт украден. В русском консулате сказали, что могут выдать справку об утере, которая позволит мне приехать в Россию, и там получить новый загранпаспорт. Как мне сказали, в ОВИРе это удовольствие занимает месяц. Если кто-нибудь знает более быстрый способ получения паспорта (агенство, МИД и т. д.), пожалуйста, сообщите мне об этом по адресу iltani_n@hotmail.com.
В любом случае, я буду в Москве с воскресенья 7 марта. Очень хотелось бы повидаться с кем-нибудь из москвичей, если будет такая возможность.
В любом случае, огромное спасибо за помощь.
P.S.: прошу прощения за ошибки, испанская клавиатура не очень хорошо переводится на русский. |
|
|
|
|
11
|
Хроники Арции / Общая / Re:Выбираем героя
|
было: 25 февраля 2004 года, 01:16:04
|
Роман - странник по жизни, а Рене - по времени, пространству и еще черт знает чему. И вообще с ним интересно.  |
|
|
|
|
12
|
Художественная литература / Фантастика и Фэнтези / Re:Парфёнова и её эль-ин
|
было: 07 февраля 2004 года, 01:52:05
|
Только что закончила "Обрекающие на жизнъ", так что впечатления еще не очень организованные. Первые две части мне понравились - не столько сюжетом, сколько неожиданностью и красотой образов и всей идеи. Сюжет больше всего понравился в той части второй книги, где герои отправляются в Дикий Мир - опять же, красиво и неожиданно.
После всего этого ну просто очень не понравилась последняя часть. Я понимаю, что часто бывает труднее хорошо закончить, чем начать. Эта последняя часть не исключение, весь сюжет совершенно очевиден с самого начала, все очень сумбурно и оставило ощущение легкого недоумения - зачем это все надо было, и так же все понятно было? Жалко, первые две части были гораздо целостней и интересней, эта разрушает общее впечатление. Мне во всяком случае так показалось.  |
|
|
|
|
13
|
Художественная литература / Фантастика и Фэнтези / Re:Алхимик
|
было: 18 декабря 2003 года, 20:44:17
|
Indeets, sovershenno s toboi soglasna. I v tom, chto eto poverhnostno, i v ukazanii istochnikov. Prosto mne v nem nravitsya sovershenno drugoe. Filosofiya - soglasna, otsustvuet, naproch'. No u nego inogda, primerno po odnoi na knizhku (esli povezet konechno) proskalzyvaet kakaya-nibud' krasivoe, a glavnoe, nastoyaschaya fraza, kotoruyu on mozhet i ne imel v vidu, no kotoraya i delaet knigu. V Alhimike etogo ne bylo, pochemu on mne i ne ponravilsya. A v Veronike - tam sluchaino poluchilas' krasivaya ideya i prostote chizni v vere, i bezumnoi trudnosti resheniya eto ponyat'. Uzhe ne pomnyu tochnuyu tsitatu, no imenno eta fraza i 'sdelala' dlya menya vsyu knigu.
Eto vse, konechno, tolko moe mnenie, v tom, chto ty govorish', ya s toboi polnost'yu soglasna. I naschet togo, chto nabolelo - tozhe. Vidno.  |
|
|
|
|
15
|
Художественная литература / Фантастика и Фэнтези / Re:Алхимик
|
было: 15 декабря 2003 года, 01:38:27
|
Alhimik mne pokazalsya, v pervuyu ochered', uzhasno snishoditelnym, bez vsyakogo na to osnovaniya. Nu i, kak uzhe zdes' upominalos' - filosofiya eta uzhe vsya vyskazana, a literaturnaya chast' ne skladyvaetsya.
Hotela uznat', chital li kto-nibud' 'Veronika reshaet umeret'? I esli da, to kakie budut mysli?
 |
|
|
|
|
|