Страницы: 1 ... 4 5 [6] 7
|
|
|
Автор
|
Тема: Что-то кончается, что-то начинается (прочитано 15085 раз)
|
Великий Сит
Великий Гроссмейстер
Граф
Карма: 240
Offline
Пол:
сообщений: 466
'Браво-браво, ну что вы, право...' (с) АБиСР
|
1. Эла, маленькое уточнение. Если "...скрылся быстрее шубы в ломбарде...", то "...пропали даром восемь патронов..." 2. "- Это у вас кот или нарочно?" Спасибо, Эла; "Верлиока", однако, но не та, что "Jabberwocky" 3. Странно, не знаю... Может, Родент скажет? 4. "Туда-то так, да оттуда как", - сказала лиса... "Ведь верно? Ведь правильно?" (c) P.S. Ну вот, Родент "успел раньше"... Зато я сообразил про официантку, но точная цитата была бы всё-таки: "... Я так и думал, что вас зовут Муза, - сказал он. - Кто же у них еще может работать официанткой?.." А ""Туда-то так, да оттуда-то как?" - сказала лиса, нюхая под углом курятника" встречается в словаре Даля, на слово "как"...
|
|
« Последняя правка: 06 декабря 2004 года, 16:52:39 от Великий Сит »
|
Авторизирован
|
Кряхтя, мы встаем ото сна. Кряхтя, обновляем покровы. Кряхтя, устремляемся мыслью. Кряхтя, мы услышим шаги стихии огня, но будем уже готовы управлять волнами пламени. Кряхтя. 'Упанишады', кажется. А может быть, и не совсем 'Упанишады'. Или не 'Упанишады' вовсе.
|
|
|
Rodent
Вредитель
Герцог
Карма: 2067
Offline
сообщений: 2192
Что мы знаем о лисе? Ничего. И то не все.
|
Великий Сит - правильно. Даль. Но в "Верлиоке" оно тоже должно быть. Спорю на свой хвост. У кого текст есть - не проверите?
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Великий Сит
Великий Гроссмейстер
Граф
Карма: 240
Offline
Пол:
сообщений: 466
'Браво-браво, ну что вы, право...' (с) АБиСР
|
|
|
|
Авторизирован
|
Кряхтя, мы встаем ото сна. Кряхтя, обновляем покровы. Кряхтя, устремляемся мыслью. Кряхтя, мы услышим шаги стихии огня, но будем уже готовы управлять волнами пламени. Кряхтя. 'Упанишады', кажется. А может быть, и не совсем 'Упанишады'. Или не 'Упанишады' вовсе.
|
|
|
Ela
Отставной козы барабанщик
Хранитель
Герцог
Карма: 1684
Offline
Пол:
сообщений: 3043
Я ЗДЕСЬ!
|
Сит, Родент - спасибо, все верно. Сорри заперевранные цитаты - Грина у меня не было под рукой, а "Поводыря крокодила" у меня свистнули аж 18 лет тому обратно, у-уу! Раз все так хорошо - ловите еще! 1. Со скоростью травы и в ритме сердца. 2. Но я ведь не действую скопом... 3. А может, я его распну. Это еще неизвестно. 5. Следует убивать всех, которые веселые от рождения. 6. ... а на суде скажу, что ты меня лупил деревянной ногой... 7. Ням-ням во веки веков. Удачи!
|
|
|
Авторизирован
|
... вы уверены, что я это всерьез? Нет, вы действительно уверены? Тогда расслабьтесь и смените стойку - прежняя вам больше не понадобится!
|
|
|
Великий Сит
Великий Гроссмейстер
Граф
Карма: 240
Offline
Пол:
сообщений: 466
'Браво-браво, ну что вы, право...' (с) АБиСР
|
...а "Поводыря крокодила" у меня свистнули аж 18 лет тому обратно, у-уу! Эла, если душа просит - http://victorian.fortunecity.com/rodin/270/povodr/Ну-с, приступим: авось, удастся на этот раз опередить Родента... 1. "...это еще не цветок, но уже труп, поэтому бутон лапами не раскрывают..." Эх, были времена; а потом начался "День за днём..." 2. "Во имя, во имя чего?!" 3. "И если вглядеться в холодное красивое лицо легионера, действительно становилось совсем неясно, кто кого распнет." Записные книжки действительно читаются на одном дыхании... 4. 5. "Имеющие пристрастие к чему-либо должны быть уничтожены..." Эла, я настолько стар, что могу просить Вас сказать мне приватно, сколько Вам лет... 6. Что-то знакомое, но - увы... Родент, ау! 7. "Никто уже не полетит к звездам." Рад, что не забылась ещё эта книга; однако же, казалось мне, у нас по умолчанию цитируются русскоязычные в оригинале произведения, иначе влетим в разборки из-за различий в переводах...
|
|
|
Авторизирован
|
Кряхтя, мы встаем ото сна. Кряхтя, обновляем покровы. Кряхтя, устремляемся мыслью. Кряхтя, мы услышим шаги стихии огня, но будем уже готовы управлять волнами пламени. Кряхтя. 'Упанишады', кажется. А может быть, и не совсем 'Упанишады'. Или не 'Упанишады' вовсе.
|
|
|
Ela
Отставной козы барабанщик
Хранитель
Герцог
Карма: 1684
Offline
Пол:
сообщений: 3043
Я ЗДЕСЬ!
|
О Великий, можно и не приватно - мне сорок три, и это не секрет. Но это ровным счетом ничего не значит. Потому что я не начинаюсь и не кончаюсь, поскольку меня НЕ БЫВАЕТ - вместо этого я СЛУЧАЮСЬ. Подсказка по пункту 1: "Я, Приск, сын Приска..." По пункту 7 - безусловно, но мне подумалось, что канонические общеизвестные переводы - можно. Пункт 4, пропущенный (и как это я забыла?) - маленькое такое хулиганство: 4. Был Кочубей богат и горд, Его поля обширны были... А ЗА ЛИНК - СПАСИБО!!! Уже скачала, буду сегодня вечером наслаждаться!
|
|
« Последняя правка: 07 декабря 2004 года, 19:05:53 от Ela »
|
Авторизирован
|
... вы уверены, что я это всерьез? Нет, вы действительно уверены? Тогда расслабьтесь и смените стойку - прежняя вам больше не понадобится!
|
|
|
Великий Сит
Великий Гроссмейстер
Граф
Карма: 240
Offline
Пол:
сообщений: 466
'Браво-браво, ну что вы, право...' (с) АБиСР
|
Ну, насчёт "нумера первого" мы вроде бы сторговались А "нумер четвёртый" - помнится, была история с переводом с немецкого книги о русском коневодстве. Там был эпиграф из "Полтавы" - по-немецки, естественно. С переводчика же дурак-начальник потребовал буквального и дословного перевода, и тот, напрягшись и сложив в кармане фигу, родил: "Был Кочубей богат и горд, Его поля обширны были, И сотни тысяч конских морд Его потребностям служили..." Ты ведь это имела в виду?
|
|
|
Авторизирован
|
Кряхтя, мы встаем ото сна. Кряхтя, обновляем покровы. Кряхтя, устремляемся мыслью. Кряхтя, мы услышим шаги стихии огня, но будем уже готовы управлять волнами пламени. Кряхтя. 'Упанишады', кажется. А может быть, и не совсем 'Упанишады'. Или не 'Упанишады' вовсе.
|
|
|
Ela
Отставной козы барабанщик
Хранитель
Герцог
Карма: 1684
Offline
Пол:
сообщений: 3043
Я ЗДЕСЬ!
|
Именно это - "и очень много конских морд, мехов, атласа первый сорт"... Насчет деревянной ноги подсказку дать? (помрачнев) а тут давеча в одном из топиков фразу о том, что "бесшумных засад не бывает" приписали Перумову. Что симптоматично...
|
|
|
Авторизирован
|
... вы уверены, что я это всерьез? Нет, вы действительно уверены? Тогда расслабьтесь и смените стойку - прежняя вам больше не понадобится!
|
|
|
Великий Сит
Великий Гроссмейстер
Граф
Карма: 240
Offline
Пол:
сообщений: 466
'Браво-браво, ну что вы, право...' (с) АБиСР
|
Эла, про "сатина первый сорт" - каюсь, забыл. Ну и про ногу - подскажите, а то Родент что-то молчит... А с "бесшумными засадами" - так ведь как раз примерно это я и пытаюсь доказать...
|
|
|
Авторизирован
|
Кряхтя, мы встаем ото сна. Кряхтя, обновляем покровы. Кряхтя, устремляемся мыслью. Кряхтя, мы услышим шаги стихии огня, но будем уже готовы управлять волнами пламени. Кряхтя. 'Упанишады', кажется. А может быть, и не совсем 'Упанишады'. Или не 'Упанишады' вовсе.
|
|
|
Ela
Отставной козы барабанщик
Хранитель
Герцог
Карма: 1684
Offline
Пол:
сообщений: 3043
Я ЗДЕСЬ!
|
Подсказка: - Там, куда ты едешь, трамваи есть? - Не знаю, а зачем тебе? - Я, когда буду беременная, к тебе приеду и буду с передней площадки входить.
|
|
|
Авторизирован
|
... вы уверены, что я это всерьез? Нет, вы действительно уверены? Тогда расслабьтесь и смените стойку - прежняя вам больше не понадобится!
|
|
|
|
Ela
Отставной козы барабанщик
Хранитель
Герцог
Карма: 1684
Offline
Пол:
сообщений: 3043
Я ЗДЕСЬ!
|
Ну, видать, не судьба... Это все тот же мой любимый Анчаров - "Страстной бульвар". Совершенно замечательная повесть.
|
|
« Последняя правка: 09 декабря 2004 года, 09:05:51 от Ela »
|
Авторизирован
|
... вы уверены, что я это всерьез? Нет, вы действительно уверены? Тогда расслабьтесь и смените стойку - прежняя вам больше не понадобится!
|
|
|
Великий Сит
Великий Гроссмейстер
Граф
Карма: 240
Offline
Пол:
сообщений: 466
'Браво-браво, ну что вы, право...' (с) АБиСР
|
Эла, ты, будешь, наверное, смеяться - но "Страстного бульвара" я почему-то не читал...
Ладно. А теперь - назовите актёра, произносящего:
1. "Вы просите песен?.." 2. "Будешь ты летать со свистом..." 3. "Вот такие крупные гроздья болтались в прицеле..." 4. "Обезьяну - привязать!.." 5. "Это - не ерунда, дружище..." 6. "Господи - успеть бы!..." 7. "Вам жить хочется - а..."
|
|
|
Авторизирован
|
Кряхтя, мы встаем ото сна. Кряхтя, обновляем покровы. Кряхтя, устремляемся мыслью. Кряхтя, мы услышим шаги стихии огня, но будем уже готовы управлять волнами пламени. Кряхтя. 'Упанишады', кажется. А может быть, и не совсем 'Упанишады'. Или не 'Упанишады' вовсе.
|
|
|
Великий Сит
Великий Гроссмейстер
Граф
Карма: 240
Offline
Пол:
сообщений: 466
'Браво-браво, ну что вы, право...' (с) АБиСР
|
Ну вот, что и требовалось доказать. Удалось установить, что именно ушло навсегда - на "пароли" Великого нашего Сита отозвалось лишь его поколение, да не обидится на меня никто. Даже надёжа моя, Алаварус... Гатти, Эла, Пенелопа - я прав? Родент, это ничего, что я Вас причислил к своему поколению? (Кстати, Родент, а из Вашего окна не виден ли залив, в который должен под звуки, кажется, "Волсинг Матилда" войти ю-эс-эс "Софиш", а вовсе никакой не "Чарльстон" - не дай Б-г, конечно? ) А теперь - кто-нибудь попробует продемонстрировать Великому нашему Ситу, что же именно пришло на смену всему вышеперечисленному?
|
|
|
Авторизирован
|
Кряхтя, мы встаем ото сна. Кряхтя, обновляем покровы. Кряхтя, устремляемся мыслью. Кряхтя, мы услышим шаги стихии огня, но будем уже готовы управлять волнами пламени. Кряхтя. 'Упанишады', кажется. А может быть, и не совсем 'Упанишады'. Или не 'Упанишады' вовсе.
|
|
|
Риш
|
О птичках В.Санина переиздали.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Страницы: 1 ... 4 5 [6] 7
|
|
|
|