Автор
|
Тема: А чукча в чуме ждет рассвета - VII (прочитано 51794 раз)
|
Valckin
|
Ладно уж глумиться-то... Хотя, честно говоря, я уже собираюсь дойти до магазина, потому что есть вещи, которые нужно видеть своими глазами и ничего личного.
|
|
|
Авторизирован
|
I'm just a Sweet Transvestite from Transexual, Transylvania
"...probably a spoon."
|
|
|
Айрэль
Маленькая тайна
Граф
Карма: 53
Offline
Пол:
сообщений: 330
базис без надстройки
|
И запущен табун новых. Верстальщики были в ударе, опечатки шедевральны, а уж масштабы... Я чую лож в ваших устах! И зря. Практически во всех словах с проставленным ударением ударная буква не та, что нужна. Если не во всех. Либо в издательстве кодировка слетела, либо еще что. Смотрится, конечно, специфически
|
|
|
Авторизирован
|
рассказываю сплетни
|
|
|
AngelNina888
Барон
Карма: 62
Offline
Пол:
сообщений: 153
|
И запущен табун новых. Верстальщики были в ударе, опечатки шедевральны, а уж масштабы... Я чую лож в ваших устах! И зря. Практически во всех словах с проставленным ударением ударная буква не та, что нужна. Если не во всех. Либо в издательстве кодировка слетела, либо еще что. Смотрится, конечно, специфически ППКС! АгарЭс, пУшло ("Убивать вас сейчас пУшло" (Рокэ Ричарду) - хмм, Первому Маршалу, конечно, виднее, но сразу представился такой "пушной" кабанчик в мехах ), МУллит - это то, что пришло на ум (там, где прописали ударение).
|
|
« Последняя правка: 20 января 2014 года, 12:12:13 от AngelNina888 »
|
Авторизирован
|
Нас невозможно сбить с пути - нам все равно куда идти!
|
|
|
Волчара
Барон
Карма: 33
Offline
Пол:
сообщений: 101
|
Я чую лож в ваших устах!
И зря. Практически во всех словах с проставленным ударением ударная буква не та, что нужна. Если не во всех. Либо в издательстве кодировка слетела, либо еще что. Смотрится, конечно, специфически Это я так шучу) Посмотрите на первую страницу, где перечисляют названия всех книг из цикла) Лож
|
|
|
Авторизирован
|
"Каждый мнит себя стратегом, видя бой со стороны." (Шота Руставели)
|
|
|
prokhozhyj
Естествоиспытатель
Хранитель
Герцог
Карма: 4671
Offline
Пол:
сообщений: 9534
Без звериной серьёзности.
|
ППКС! АгарЭс, пУшло ("Убивать вас сейчас пУшло" (Рокэ Ричарду) - хмм, Первому Маршалу, конечно, виднее, но сразу представился такой "пушной" кабанчик в мехах ), МУллит - это то, что пришло на ум (там, где прописали ударение). Похоже, какая-то фигня с кодировками случилась. Всюду, где ударение...
|
|
|
Авторизирован
|
Я повидал морское дно, Оно печально и темно, И по нему, объят тоской, Лишь таракан ползёт морской...
|
|
|
Rukella
|
ППКС! АгарЭс, пУшло ("Убивать вас сейчас пУшло" (Рокэ Ричарду) - хмм, Первому Маршалу, конечно, виднее, но сразу представился такой "пушной" кабанчик в мехах ), МУллит - это то, что пришло на ум (там, где прописали ударение). Похоже, какая-то фигня с кодировками случилась. Всюду, где ударение... Дивно. Нет слов. А конечный результат нынче никто не проверяет. Интересно, можно такую книгу вернуть, как некондицию, никто не пробовал?
|
|
|
Авторизирован
|
Выстрелы, как плети, хлестнули полдень: что это, гроза - или гнев господень?
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
Карма: 2112
Offline
Пол:
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
А конечный результат нынче никто не проверяет.
Да как бы поздновато пить боржоми, когда книга уже вышла из типографии. В истории известны случаи, когда отзывали уже напечатанный тираж - но не всякому автору это по карману. Интересно, можно такую книгу вернуть, как некондицию, никто не пробовал? Только через суд.
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
Ночной Воин
|
ну да. Например, кое-где вообще латинская i
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Rukella
|
А конечный результат нынче никто не проверяет.
Да как бы поздновато пить боржоми, когда книга уже вышла из типографии. В истории известны случаи, когда отзывали уже напечатанный тираж - но не всякому автору это по карману. Интересно, можно такую книгу вернуть, как некондицию, никто не пробовал? Только через суд. 1. Я имела в виду, не проверяет ли какой-нибудь представитель издательства? Или это он как раз и проверил... 2. Читателю - вернуть в магазин.
|
|
|
Авторизирован
|
Выстрелы, как плети, хлестнули полдень: что это, гроза - или гнев господень?
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
Карма: 2112
Offline
Пол:
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
1. Я имела в виду, не проверяет ли какой-нибудь представитель издательства? Или это он как раз и проверил...
По традиционной технологии - корректоры проверяют макет. То, что пойдёт в типографию. Чтобы глюки возникли на этапе типографии - на это заложиться никто до сих пор не догадался. Это, кажется, вообще чуть ли не первый случай в истории книгоиздания. 2. Читателю - вернуть в магазин. Через суд, и только.
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
Тёмный дух
Личный нобиль
Карма: 4
Offline
Пол:
сообщений: 6
Дружбомаг
|
А на ЛитРесе появится переиздание? Простите, если было.
|
|
|
Авторизирован
|
Не такой уж я и темный... Дружбомагия и не таких исправляет
|
|
|
Valckin
|
По традиционной технологии - корректоры проверяют макет. То, что пойдёт в типографию. Чтобы глюки возникли на этапе типографии - на это заложиться никто до сих пор не догадался. Это, кажется, вообще чуть ли не первый случай в истории книгоиздания.
Спешал фо аз, так сказать
|
|
|
Авторизирован
|
I'm just a Sweet Transvestite from Transexual, Transylvania
"...probably a spoon."
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
Карма: 2112
Offline
Пол:
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
По традиционной технологии - корректоры проверяют макет. То, что пойдёт в типографию. Чтобы глюки возникли на этапе типографии - на это заложиться никто до сих пор не догадался. Это, кажется, вообще чуть ли не первый случай в истории книгоиздания.
Спешал фо аз, так сказать Спешел фор ми - перевёрнутая обложка у книги. Ну говорила же мне мама: ты хоть открой книжку, прежде чем её покупать!
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
Valckin
|
Это как так?
|
|
|
Авторизирован
|
I'm just a Sweet Transvestite from Transexual, Transylvania
"...probably a spoon."
|
|
|
Auburn
|
То есть, в магазины поступило очевидно испорченное издание, и ничего по этому поводу сделать нельзя? Только за собственные немаленькие (в суде-то) деньги?
|
|
|
Авторизирован
|
Я презираю людей, держащих собак для самообороны. Они трусы, у которых не хватает духа кусать прохожих лично.
|
|
|
|
|