Автор
|
Тема: Обсуждение конкурсных работ (прочитано 24269 раз)
|
Фёдор Михайлович
Личный нобиль
Карма: -10
Offline
сообщений: 3
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Модераториал. Здесь было обсуждение модерирования, оф-топ, попытка юмора и прочие изыски. Неудачные и неуместные.
Как следствие: Федор Михайлович 4 дня будет лишь читать. В случае повтора - 4 недели. Третьей попытки не будет.
|
|
|
|
« Последняя правка: 22 июля 2009 года, 19:51:30 от Gatty »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Зяблик
Барон
 
Карма: 116
Offline
Пол: 
сообщений: 237
Не везёт мне в смерти...
|
Ответ Пану Жижме
По поводу слабого знания истории: каюсь, не совершенен, но стараюсь исправиться.
Теперь отвечаю по пунктам:
1. Теоретически (в соответствии с приказом 227) штрафные части формировали только из военнослужащих: штрафные роты были предназначены для трусов и паникёров из числа солдат, штрафбаты - из офицеров. На практике бывало всякое: например, по состоянию на 10 августа 1942 г. в штрафных ротах 21-ой армии (это под Сталинградом) из 337 человек 307 – осужденные с отсрочкой исполнения приговора до окончания военных действий. При том, что по закону судимых полагалось распределять по обычным подразделениям так, чтобы их удельный вес повсюду был небольшим. Не разрешалось из осужденных формировать даже временные маршевые роты. А тут такая концентрация!
Но дело, как я понял, не в этом. ГГ - солдат, и его ждала бы штрафная рота! Только вот о штрафных частях Красной Армии ему (да и Феде тоже) известно лишь со слов Михалыча (сами они погибли задолго до издания приказа 227). А Михалыч, с его опытом Гражданской войны и партийным стажем - скорее всего политработник, и к тому же не рядовой. Ему скорее штрафбат светил бы в случае чего...
Обычно человек о том или ином явлении рассказывает со своей точки зрения, со своей позиции... Если, конечно, он считает, что штрафные части для всех провинившихся: не только для других, но и для него тоже...
2. Возможно, сомнительных действительно отправляли в тыл: работать на режимных предприятиях, лечиться в госпиталях, отдыхать на курортах... Мне об этом мало известно, наверное слабое знание истории на этом пункте сказывается сильнее всего...
3. Я нигде не утверждал, что заградотряд регулировал деятельность штрафбатов. Он (в числе прочего) арестовывал подозреваемых в воинских преступлениях и отправлял в трибунал. А из трибунала, после вынесения приговора, они попадали в штрафбат или в штрафроту (а могли и сразу на расстрел угодить). Возможно, я где-то не совсем ясно выразился...
В любом случае - спасибо за критику!!!
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Пан Жыжма
Граф
  
Карма: 46
Offline
Пол: 
сообщений: 357
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Доброе утро, уважаемый Зяблик. Обычно человек о том или ином явлении рассказывает со своей точки зрения, со своей позиции... Если, конечно, он считает, что штрафные части для всех провинившихся: не только для других, но и для него тоже... Да, я изначально думал, что дело обстоит именно так. Но в тексте нет авторской позиции по этому вопросу, отсюда остаётся только одни вывод - автор солидарен с позицией героя. 2. Возможно, сомнительных действительно отправляли в тыл: работать на режимных предприятиях, лечиться в госпиталях, отдыхать на курортах... Мне об этом мало известно, наверное слабое знание истории на этом пункте сказывается сильнее всего... Если тема действительно интересна, рекомендую изучить вот эту монографию - http://www.ozon.ru/context/detail/id/3720176/ Книга добротная, хотя и нудная до ужаса. Но зато обстоятельная, беспристрастная, без политики. 3. Я нигде не утверждал, что заградотряд регулировал деятельность штрафбатов. Он (в числе прочего) арестовывал подозреваемых в воинских преступлениях и отправлял в трибунал. А из трибунала, после вынесения приговора, они попадали в штрафбат или в штрафроту (а могли и сразу на расстрел угодить). Возможно, я где-то не совсем ясно выразился... По тексту у меня сложилось именно такое впечатление - в штрафроты отправляет заградотряд. Впрочем, у Вас и в этом сообщении здесь есть некоторая неточность - в трибунал отправляли не столько через заградотряды, сколько другие службы и подразделения (комендантские части, особые отделы и пр.). По каждому воинскому преступлению заградотряд не вызовешь (да и не его это функции). Но - я повторюсь - ошибки в исторической части не умаляют достоинств рассказа.
|
|
|
|
« Последняя правка: 22 июля 2009 года, 10:35:15 от Пан Жыжма »
|
Авторизирован
|
Самое главное - быть человеком.
|
|
|
Яртур
Крестоносец
Герцог
   
Карма: 1117
Offline
сообщений: 1647
Не все то лебедь, что из воды торчит.
|
"В трех растяжках от рая" - понравилось. Интересно, трогательно. Правда, любопытство разбирает: за что все-таки Федю застрелили свои?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Религия живет в сердце человеческом и утверждается жизнью, а не мечом. Генрих Наваррский. Мое дело - рубать! (маршал Буденный)
|
|
|
Зяблик
Барон
 
Карма: 116
Offline
Пол: 
сообщений: 237
Не везёт мне в смерти...
|
Пану Жижме:
1. Уже пометил себе, что в этом месте (где штрафбат) нужна сноска с авторским комментом, после конкурса обязательно исправлю.
2. За монографию отдельное спасибо, чуть разгребусь с завалом на работе, обязательно прочту (тем более, что занудные – обычно самые интересные).
3. С тем, что в трибунал направляли и другие службы, я не спорю…
Яртуру:
За что свои застрелили Федю – не знаю, могу только предпологать. Возможно, он осознал, что война неправедная… А может быть его обвинили в чём-то? «Бранденбурги» же на Химкинском водохранилище напоролись на засаду НКВД. Кого-то из своих могли в предательстве заподозрить…
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Нелл
|
Прочла "В трех растяжках от рая". Чисто иррационально рассказ мне не нравится, но пока не могу объяснить - чем. Возможно, дело в том, что мне вообще не очень по вкусу такой стиль изложения, но это мой личный глюк. *ушла думать*
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Любовь приходит и уходит, а кушать хочется всегда.
Надежда умирает последней! А первым кто?
Это мой кактус! И я его никому не отдам!
|
|
|
ПолосатаяКошка
Барон
 
Карма: 84
Offline
сообщений: 158
Так - ясно?
|
Всем добрый день и удачи в конкурсе! С вашего позволения, несколько кратких отзывов-впечатлений от рассказов. Подробно, к сожалению, не могу в силу редкого попадания в Интернет. Перемена мест слагаемых Ох какую же Вы, автор, хорошую идею придумали! Пока взрослые воюют, делят и никак не поймут, что все люди одинаковы, дети готовы играть в общие игрушки. Именно дети, в отличие от взрослых, направляют свои усилия на созидание, на заботу о чем-то вместо того, чтобы выдирать это что-то друг у друга из рук. Сильно, очень сильно. Теперь, с Вашего позволения, деготь. Стиль и грамматика – тут уже сказали. Лично мне мешали читать какие-то бесконечные висящие в воздухе детали. Непонятные технические подробности типа «многотонный истребитель мягко опустился на посадочную площадку. Обычно машина такого тоннажа садилась в облаке пламени и пыли, но для этого нужен нормальный космодром с метровым бетонным покрытием, а не имперская посадочная площадка, заросшая чахлой травкой. Сядешь на такую без должной осторожности, и сразу стабилизатор потеряешь. Придётся залить хоть что-нибудь бетоном, а то звенья будут жечь топливо как оголодавшие утилизаторы.» Путем логического мышления я вычисляю, что для посадки на такую мягкую площадку летчик использует двигатель, видимо, на заднем ходу и тем тратит слишком много топлива. Кстати, а как же имперцы садятся, у них, раз они неплохо сражаются с федералами, техника равноценная? И вот тону я, тону во всем этом, включаю логику (а иной ленивый потребитель просто перейдет к следующему рассказу…) - а что это дает для моего осознания главной идеи рассказа? Что война идет не по-детски? Я бы почистила текст от кучи ружей, который не стреляют, вроде упомянутых «мутантов». Затем, чисто логические неувязки. 1)«Не зря эти сволочи двадцать часов держали "коридор": ни человека, ни котенка, ни щенка. Мы прошли мимо фермы, так они даже скот успели выпустить. -Да ну? -Честное скаутское - вон в той долине пасётся.» Коридор держали в подпространство, а скот выпустили в соседнюю долину. А почему они из-за этого сволочи? Отпустили скот пастись, чтоб коровы не сдохли в коровнике, пока победители надумают их покормить... 2)Пилоты не чинят свои истребители, которые сели на аэродром с кучей техперсонала. Только в экстренной ситуации. Пилотам надо отдыхать, иначе они в ситуации срочного вылета будут тормозить. И, простите, даже сейчас пилоты не получают подготовки, достаточной для того, чтобы ремонтировать высокотехнологичный аппарат. Только теорию. 3) Немедленно пускать семьи на недавно оккупированную территорию (со стороны федералов), а потом сообщать семье сбитого врага о том, что их папу сбили, да еще везти в госпиталь и всех отправлять обратно на родину (со стороны имперцев)…. Первые выглядят татаро-монголами, вторые христианскими подвижниками. Надо бы с этим что-то сделать. 4) Последняя фраза Эллинор прекрасна, но я не поняла, почему «родители моей подруги». У самой девочки только папа воюет. Почему она так уверена, что у Коры воюют и папа, и мама? В общем, почистить, покрутить – и все будет супер.
Кандидат Блестяще. Просто блестяще. Даже придрать не к чему (или не хочется ) Разве что – звонят не на КПК, а на смартфон или коммуникатор Одно «но». Какой-то не фантастический рассказ. Нет в нем фантастического элемента, которого нет и, возможно, никогда не будет никогда в нашем мире. «Нечисть», мелькнувшая в словах начбеза, могла бы стать таким элементом, но осталась лишь провозвестником будущей шизофрении начбеза… Вот сижу и думаю. В топ хочется. Но можно ли нефантастику в топ. Буду еще думать.
В трех растяжках от рая Прочиталось на одном дыхании. Сильно, стильно, ритмично, за душу берете, автор, спасибо Вам. И неоднозначно. Очень неоднозначно. Паршив тот рай, в который не берут священника за то, что с собственной женой занялся оральным сексом в качестве метода предохранения. Того самого священника, который не побоялся подняться на колокольню ради служения этому же самому богу-формалисту. Даже не в чистилище – в ад. И формально отмотавшие свое в чистилище солдаты судорожно пытаются остаться на земле, чтобы спасти глупых мальчишек. В то время как бог-формалист тянет их в тот самый рай, мол, пора, 6 часов, рабочий день окончен. Отлично, просто отлично! Действительно «чистый взгляд». И на людей, и на рай с адом. Респраведливые они, эти рай с адом. Человеческие такие... Одна маааааленькая ложечка дегтя. Дюже быстро мальчишки на звук взрыва прибежали. Неужто там до деревни 5-10 минут ходу? Тогда мальчишки уже давно бы нашли и завалы, и склад, и нечего было бы Феде с Сергеем взрывать… Может, они все-таки сами туда намылились, пошарить по окрестным лесами, и очищаемым солдатам просто повезло раньше оказаться? В любом случае пока – безусловный лидер.
|
|
|
|
« Последняя правка: 22 июля 2009 года, 13:32:42 от ПолосатаяКошка »
|
Авторизирован
|
Её утро пахнет весной вчерашнего дня... Так не похоже на жизнь, когда без огня! (с) Хелиум Джем
|
|
|
Пан Жыжма
Граф
  
Карма: 46
Offline
Пол: 
сообщений: 357
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Выбор Общее. Это, видимо, отрывок из большой работы (потому и не выстрелили ружья вроде место неудачного испытания, человек ув обелиска, фамилия майора; потомуи воды налито сверхмеры). В силу этого обстоятельства оценивать не стану. Те параметры, которые применимы к рассказу, тут совершенно не подходят. Единственное, что могу сказать - видно набитую руку.
|
|
|
|
« Последняя правка: 22 июля 2009 года, 13:47:05 от Пан Жыжма »
|
Авторизирован
|
Самое главное - быть человеком.
|
|
|
|
Dio Eraclea
|
Еще по поводу "Перемены мест слагаемых" Очень странно выглядит идея эвакуации мирного населения планеты в момент вражеского вторжения. Из этого следует, что планета, в общем-то толком не насеплена. То есть скорее всего - там только семьи гарнизона. Но зачем им вообще быть на передовой?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
The damned tin can destroyer was never meant for sea!...
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
   
Карма: 2112
Offline
Пол: 
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
Понравились: "Перемена мест слагаемых" и "В трёх растяжках от рая". Присоединяюсь к уже сказанному про них доброму. Основные недоумения: насчёт соответствия тематике. В "Перемене" есть реванш, но незаметно правое дело (насколько я понимаю, "Наше дело правое" по-прежнему остаётся мета темой всех туров конкурса?) В "Растяжках" дело правое без вопросов, но нету ни реванша, ни светлого взгляда (насколько я понимаю концепцию последней темы). "Кандидат": Не очень понимаю тех людей, кто советует пересказать "Мёртвую зону" - про которую вся необходимая информация в тексте есть - но не предлагает пересказывать "Ведомство страха", которое мне аж перечитывать пришлось. На мой взгляд, рассказ насквозь литературен, искуственен, и если из него отсылки убрать - рассыпется напрочь. Опять же, реванша там хоть отбавляй, а вот насчёт правого дела как? В моральном отношении это, простите, тот самый "серый миф", где неправы все.
"Выбор": Не верю, как тот Станиславский. Ни в идею рейдерского захвата, ни в то, что ГГ стал скрывать открытие только лишь потому, что антагонист ему с первого взгляда не понравился. Неправдоподобно. Тут просят подбавить Голливуда - да куда ж его больше-то? И так сплошной Шварц. Но: откуда у ГГ взялись суперспособности - это я, кажется, понимаю. От того самого майора, в честь которого парк назвали? Переселение душ? Ок, но ход тоже голливудский несколько.
"Последние в декабре": В отличие от большинства высказавшихся, я полагаю, что замысел понял. Дескать, Россия по факту оккупирована, детям целенаправленно промывают мозги - а они, дети, нашли свой источник правды и черпают из него, тем самым противостоя врагам и добиваясь над ними реванша? Так? Ок, но почему мне упорно вспоминаются "Гадкие лебеди"?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
Kandidat
Личный нобиль
Карма: 4
Offline
сообщений: 6
Нечеловекообразный примат
|
По порядку, по мере поступления. но иногда автор сбивается с первого лица на третье и обратно. Полторы странички мелких стилистических придирок, опять же, готов отправить в личку. Полторы странички с нетерпением и благодарностью ожидаются в личке. А вот чередование лица - не сбой, а так и задумано. Ну и, пожалуй, главное: почему «…нечисть он был, Сергей Анатольевич. У нас все знали…» и «пистолет освященный», я так и не понял. Прошу автора растолковать, очень любопытно. Вопрос оказался неожиданно животрепещущим, см. ниже. Спасибо! отражены реалии нашего общества. И реалии эти отнюдь не внушают никаких радужных перспектив. А реалии нашего общества внушают? Версия о том, что Александров сам все подстроил - ну не верю я в нее, не верю. Отчасти потому, что слишком нетипично для человека его склада. (а может, просто не хочу верить)) А какие еще у него были варианты? (Это не риторический вопрос, интересно, как видится с читательской стороны). Спасибо! Извините за испорченное настроение, но история и не предполагалась оптимистической. ] В итоге не понял только одного - зачем было "освящать" пистолет и называть убиенного нечистью??? И опять пистолет. Уже хочется сказать, что для фантастичности, но увы. Спасибо! Основная претензия к форме - невыраженные речевые характеристики Зои и Алины. И непонятно, то ли автор хотел подчеркнуть разницу, то ли, напротив, выявить сходство. Автор будет думать над этим. Спасибо! Общее - не дочитал. Простите, автор. Мои извинения... Информацию про нечисть хочется увидеть раньше. Потому что до этого нет ну никакой интриги и лично я не понимал, для чего (кроме конкурса) читаю этот сложный для меня текст. Пресловутая нечисть создает интригу? Нет, увы, ни интригой, ни фантэлементом она не является. Разве что – звонят не на КПК, а на смартфон или коммуникатор Принято. Хотя можно было бы списать все на изменения к 2017 году. Одно «но». Какой-то не фантастический рассказ. Нет в нем фантастического элемента, которого нет и, возможно, никогда не будет никогда в нашем мире. А это и не фантастика, это альтернативная история. Хотя фантастический элемент там есть... «Нечисть», мелькнувшая в словах начбеза, могла бы стать таким элементом, но осталась лишь провозвестником будущей шизофрении начбеза… Бинго! Ничем иным как личным, хотя и крайне характерным для ситуации, домыслом начбеза это не является. А фантэлементом, если он так нужен (хотя он не нужен, поскольку это АИ) можно считать тот факт, что Россию спасают не инопланетяне, бессмертные или древние маги. Спасибо! Не очень понимаю тех людей, кто советует пересказать "Мёртвую зону" - про которую вся необходимая информация в тексте есть - но не предлагает пересказывать "Ведомство страха", которое мне аж перечитывать пришлось. Спасибо. Тут есть два варианта - либо все достаточно хорошо помнят "Ведомство страха", либо отсылка не была распознана вообще. Опять же, реванша там хоть отбавляй, а вот насчёт правого дела как? В моральном отношении это, простите, тот самый "серый миф", где неправы все. "Реванш" (и не один) и "чистый взгляд" (два) в рассказе точно есть. Является ли правым делом работа адвоката и следователя, или дело человека, который сумел "посадить самолет" в подобной обстановке, или дело человека, который считает, что от фанатиков нужно избавляться до инаугурации - вопросы, на которые каждый отвечает себе сам. "Это серый миф" - тоже трактовка, почему нет...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Танури
|
Приветствую всех, кто тут есть! КандидатОчень здорово! Спасибо! Я всякий раз напрягаюсь, когда вижу сочинения про нашу нынешнюю жизнь. Эта повесть — про недальнее будущее, и потому фантастическая. Но всё равно она — про наших современников. Про людей из тех поколений, с кем мы уже сейчас имеем дело. На мой слух, здесь получилось сказать о них совсем без фальши. Это меня больше всего порадовало. А фальшиво, прежде всего, звучало бы однозначное толкование: как и почему всё произошло. Потому что на нашу жизнь мы не можем смотреть этаким всеведущим читательско-писательским взглядом, когда известно, как оно всё на самом деле. В повести такого всеведения нет. Можно — и нужно, по-моему, — разбираться дальше.
Не согласен с Вами, TheMalcolm. Не вижу тут подхода «все неправы». Вижу — «все правы и неправы, каждый по-своему». Не серое, а пёстрое. А мне всегда жалко, когда пёстрое замазывают до гладкости, пусть даже и очень хорошей краской.
Обе героини и думают, и чувствуют, и говорят по-настоящему. Непросто, порой непоследовательно — так на то они и живые люди, а не схемы. Не соглашусь, что их речи сливаются. Да, они говорят в общем на одном языке, в похожем стиле — но ведь и работают они в одной и той же правовой области. А вот тон у них заметно разный: взрослость Зои и молодость Алины показаны полностью четко. И двое главных героев получаются тоже настоящими, хотя их мы видим не изнутри, а только извне. Вот что еще замечательно в этой повести: как героини стараются разобраться в происходящем. И факты собрать, и понять друг друга. И того человека понять, погибшего, кто сам ничего уже не объяснит. И второго, с кем вряд ли удастся объясниться: жив еще, но «выгорел», заживо помирает. Нечестно было бы, если бы героини легко пришли пусть даже к субъективному, своему решению: в чем же было дело между учителем и учеником. Очень все непросто, в том числе и для них самих — и этот подход, по-моему, правильный.
Отлично сказано про силу и слабость. И на человеческом уровне, и на государственном. Нельзя, нельзя слабостью попрекать. А ради проповеди против насилия — тем более нельзя. Тут я с Зоиными словами полностью соглашаюсь. Вот Вы, Neuromantix, берете сторону учителя. Попробую возразить. Учил-то он, пожалуй, правильным вещам. Но как учил? Есть парень. С таким опытом, какого никому не пожелаешь и взрослому, а тут — подросток. Опыт самой тяжкой слабости. Дед его болел, парень видел слабость неизлечимого больного — и видел, пережил собственную слабость, слабость здорового, когда ничем не можешь этому больному помочь. А учитель продолжал гнуть свое: так-то и сяк-то поступать нельзя, поскольку это — «слабость». А слабым быть нехорошо, стыдно, и так далее. То есть, в переводе, для этого парня: нехорошо и стыдно быть живым, чувствовать, болеть, жалеть, мучиться, умирать. Ведь всё это и есть «слабость»? Да, наверное, учитель другое имел в виду. Обращался к детям, которые еще по-детски надеются быть в жизни всегда сильными. Не учитывал, что один его ученик уже на собственной шкуре знает эту самую слабость человека, уже сидит в ней по уши. Зря не учитывал.
Скажу еще о героях и героинях, как я их понял.
Александров. Видно, в чем его обаяние и чем он страшен. Вот, многие тосковали по сильной руке, что навела бы порядок. Появился такой кандидат в тираны, получил огромную поддержку, и кажется — не липовую, настоящую. Чуть-чуть бы еще — и вышел на выборы, и выиграл бы. И вдруг оказывается, что рука-то сильная, популярность огромная, всё такое, но — никуда не денешься — болезнь, жить остается совсем немного. Что последнее он мог сделать — как политик и как человек? Как я понял, гибель Александрова там, в 2017 году, не выглядела как очередное шоу: ребенка спас напоследок, ах, какой пиар для его партии! Похоже, там на такие вещи смотрят несколько иначе, чем сейчас. Серьезнее. Даже отчасти завидую тогдашним своим согражданам.
Роткирх. Учитель, человек ответственный. Похоже, с этой своей ответственностью он уже и забыл, что отвечает-то он за людей, за живых учеников — а не за гомункулов, которым личная свободная воля не положена. И ведь некуда при этом пойти, попросить: осудите меня и казните, я вырастил чудовище! И самоубийство не подходит, потому как это — «слабость», это шло бы против всех его собственных учительских установок. Значит, остается убийство.
Следователь Зоя: не уходить же на пенсию, в самом деле, выдающимся профессионалом своего дела — и только им! Нет уж, тут будет не просто классно сделанная работа, тут будет служба державе. Да с такими полномочиями, чтоб эту державу погубить или спасти. Именно работой, а не чем другим, определить и исход выборов, и всё остальное. И тут свои полномочия человек себе сам выдаёт, и никто их ни расширить, ни прихлопнуть не смог бы — пока идет работа. Как Зоя распорядилась, мне очень нравится.
Адвокат Алина: по-моему, дело не в том, что она не уверена в себе как адвокате. Скорее, она только что впервые по-настоящему задумалась: а это ей самой интересно? Кем ей всё-таки работать-то хочется? И кажется, озадачилась тем, как сделать, чтобы не окружающим нравиться, а самой себе. Раньше у нее, у отличницы, до этого руки не доходили, а теперь – самое время. Как решила Алина — в пользу филфака — мне тоже нравится.
По цитатам. В повести много говорят и думают цитатами. А возможно, ими же и действуют: когда выбирают, как поступить, то обязательно учитывают такие-то книги. Это не «вторичность» повести, это «литературо-центричность» героев — а что, разве нет таких людей среди наших соотечественников? Но возникает вечный вопрос к повествованиям о будущем — как насчет цитат из тех источников, которые героям знакомы, а нам нет, потому как сами эти источники еще не написаны? Обычно для меня «сегодняшний» круг цитат в речи «будущих» героев разрушает достоверность. Особенно когда герои — в гуще событий своего времени, не какие-нибудь затворники, сосредоточенные на старине. Но здесь я верю: да, новые цитаты — из книг 2010-х годов — не потеснили старые, известные уже сейчас. Новые книги, я думаю, выходили, фильмы снимались, моды менялись. Но изменения на уровне общества в эти 2010-е годы должны были идти очень серьезные, и за ними мастера искусств пока не поспевали. А что делалось в литературе, в кино и т.д., то проскакивало у героев мимо ушей, не запоминалось: при таких политических новостях — какое уж там кино…
К стыду моему, ни «Ведомства страха», ни «Мертвой зоны» я не читал. И про Демьена ничего не знаю. Буду признателен читавшим и смотревшим за разбор: что, по-вашему, в тексте повести теряется, если не учитывать соответствующих отсылок? Например: какие детали не вошли в здешний краткий пересказ «Мертвой зоны», но для понимания повести они важны?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Танури
|
Перемена мест слагаемыхПонравилось. Я не любитель «космической» фантастики, и для меня тут технологических подробностей — как раз в меру. Победителям оставляют записки, о ком следует позаботиться. И вроде бы, не такая уж это глупость — по обычаям здешней войны. Мирное население выпустили, пленных меняют, и даже разрешают пленному повидаться с семьей… И кукле полагается браслет с данными насчет аллергии — видимо, у многих детей такой есть, и дети усвоили уже, что носить такую штуку нужно и правильно. Читаю и соображаю, что для меня как раз вот это и есть — «фантастика». Верить хочется, хотя и нипочем не поверил бы, что так может быть не в книжке, а взаправду.
Подруги хороши. Общая кукла — общая забота, отсюда и заочная дружба на много лет. Только я хотел бы лучше представлять, насколько эти две девочки разные — помимо того, что говорят на разных языках и их родители воюют на разных сторонах. Поэтому хотелось бы чуть больше подробностей про жителей Матиссы. Таких черточек, которые удивляют «новоприбывших», а не воспринимаются как должное. Или ничего такого нет — государства разные, а культура одна? Насчет стиля. На мой слух, повторы некоторых слов заметны, об этом и в других отзывах уже говорилось. Причем слова-то не самые ходовые: «перекрестья», «облазить», «периодически»… Это может работать как еще одна черта фантастического мира: здесь язык не похож на наш, в нем повторы считаются достоинством, а не недостатком. Но тогда, пожалуй, эту особенность языка можно еще сильнее выделить. Спрашивали уже и про «разумно здоровых». По-моему, вполне звучит как местная казенная формулировка. Только не понятно, что это значит: «здоровы в разумных пределах», то есть не слишком больны? Или — что они в здравом уме, психически здоровы? Мне в этом рассказе слышится перекличка с С. Лукьяненко («Мой папа — антибиотик»). Только там всё по-плохому обернулось, а тут, скорее, по-хорошему.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
   
Карма: 2112
Offline
Пол: 
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
Тут есть два варианта - либо все достаточно хорошо помнят "Ведомство страха", либо отсылка не была распознана вообще.
Да трудно не распознать, при как минимум двух прямых указаниях: в финале и ближе к началу, когда Клячко думает что-то вроде: "Чистый Кинг и чуть ли как бы и не Грэм Грин". Тем не менее, возникают два вопроса к Вам: 1) А можно ли было написать ту же самую историю без этого постмодернизма вообще - или я прав, что никак? Если можно было, то зачем цитаты? 2) Почему факт заболевания гриппом доказывает, что мотивы Александрова при убийстве крысы были именно такие? Этого я совершенно не понял. "Реванш" (и не один) и "чистый взгляд" (два) в рассказе точно есть.
Возможно, Gatty следовало бы подробнее уточнить, что следует понимать под "чистым взглядом", а то ведь разногласия уже возникают космические. С моей точки зрения, взгляд на учителя - не чистый, а совершенно наоборот, осуждающий. Взгляд на кандидата - более чистый, но тем не менее... Если он по натуре таки Стилсон, то чуточка понимания его мотивов принципиально ничего не меняет. Если он таки не Стилсон - это требует дополнительного уточнения. Реваншей, согласен, есть в количестве. Является ли правым делом работа адвоката и следователя, или дело человека, который сумел "посадить самолет" в подобной обстановке, или дело человека, который считает, что от фанатиков нужно избавляться до инаугурации - вопросы, на которые каждый отвечает себе сам.
В общем да, это дело организаторов. Но ещё пара вопросов: 1) Александров ведь начал изводить учителя задолго до того, как узнал, что у него рак? Как он мог был уверен, что выстрела не будет раньше и как он мог был уверен, что выстрел будет когда надо? Был ли какой-то непосредственный толчок? Если да, его стоит описать. 2) Какой юридический смысл имело "отречение" в пользу Осокина? Как я понимаю, в такой ситуации назначаются повторные выборы, и всё начинается сначала. Если в Вашем мире это не так - стоит уточнить. Даже если принять за аксиому, что СР после смерти вождя будет выдвигать не своего родного кандидата, а который под 45 градусов - это ж не значит, что электорат за него проголосует?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
|
Танури
|
В трех растяжках от раяНе понимаю. Буду признателен за разъяснения. Этот рассказ рассчитан на тех, кто принимает — заранее, как аксиому — заявленную здесь точку зрения на рай и ад? Верующим иначе или вовсе неверующим рассказ лучше не читать? Был бы мир выдуманный — было бы проще. Как автор решил, так и идет расчет воздаяния за грехи и добрые дела. Но здесь-то мир наш. Война — Отечественная, колокольня — не у выдуманной церкви. Значит, воздаяние — тоже настоящее? Я в это поверить не могу. Не получается считать свой родной, здешний мир настолько пакостным. Поп с попадьей «кое-что новое для себя в любви пробовали», и за это — в ад. Герой угробил попа по ошибке, думая, что это немец, — грех, «лишняя строчка в обвинительном перечне». Убийство эсэсовца весило бы меньше, а то и вовсе не было бы грехом? Но раз поп, хоть и грешный, — то убийство весит много? Есть где-то там — у Бога, что ли — некий перечень, за какой поступок что полагается. Но ни у героев, ни у меня этого перечня нет, а и был бы — всё равно не получится весь его учесть. Значит, нет ни закона, ни спасения, а только какая-то беспросветная казенщина. Сам повествователь вроде бы даже не верует, а точно знает: вся эта, простите на слове, бухгалтерия грехов — верна. И читатель ее тоже должен принять? Впрочем, герои допускают, что не все их грехи учтены. Можно еще некоторые напомнить, когда надо отсрочить вознесение. А ведь, пожалуй, они могут быть и не учтены — при этаком бюрократизме в небесной канцелярии…
Или всё не так? Или просто солдаты неверно понимают свое посмертие, рассуждают пока еще по «живым» меркам? Конечно, мол, казенные порядки всюду одинаковы, что на земле, что в пекле, что на небе… А на самом деле всё иначе устроено — здесь, в мире этого рассказа, у здешнего Бога? Если все-таки иначе, — тогда получается, что солдаты сами придумали себе подвиг? Вот этот, когда они ради ребятишек отказываются лететь в рай. Что весь этот расклад — недоразумение, что не были они никакими «штрафниками» перед Богом? И не в рай их тянули вовсе, а просто помогали дерево уронить? Тогда о чем рассказ? О том, сколько лишних сложностей с посмертной долей будет у того, кто для себя не разобрался в вопросах веры, церкви, воинской службы, партийности и т.д.?
По-моему, две темы — военная и религиозная — идут вразрез одна к другой, если принять это второе толкование (что солдаты не разобрались, что происходит). Если первое (что они всё поняли верно) — противоречий нет. Но тогда мир этого рассказа у меня вызывает такое отторжение, что ни языка, ни героев я уже разглядеть не могу.
Насчет Федора: он действительно говорит по-немецки, а не просто знает несколько фраз из разговорника? Даже если здесь его реплика смешанная немецко-русская, странно у него спрягается глагол «haengen». Получается: «…жизнь… висеть на волоске» (неопределенная форма) или «…жизнь… висят…» (множественное число). (Пишу «ae» вместо «а» с двумя точками наверху, в «Haerchen» тоже будет эта буква.) Федор имел в виду «haengt», «висит»? Или «haenge», «haengen soll» — «висит же!», «небось, висит!». Весь оборот в таком виде, как в рассказе, то есть с «Haerchen», я что-то не нахожу. Словари дают «an einem Haar haengen». Или «[мальчишки там] am Rande stehen», смысл тот же самый: стоят на грани, на краю, их жизнь в опасности.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
 |