|
Страницы: [1]
|
 |
|
Автор
|
Тема: Нелогичности в ЗИ (прочитано 3119 раз)
|
|
Darddemiel
|
так как в других форумах нельзя, обсуждаем здесь. Что вы нашли?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Симбелин
|
Эр AVBel заметил вот что: Но есть маленькая странность: все почему-то уверены, что Роберу было жарок из-за того, что Алва ретранслировал из комнаты над пекарней, но его там еще не было - разговор с послом был 23 числа Осенних Волн, а навещали Рокэ в тюрьме 9-го Осенних Молний... Между упомянутыми датами прошло 10 дней. Меж тем ПМ находился в "микроволновке" 8 дней. Получается, мы неправильно интерпретируем ситуацию? 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
И я счастлив тем, как сложилось всё, даже тем, что было не так, Даже тем, что ветер в моей голове, а в храме моём - бардак. Я просто пытался растить свой сад и не портить прекрасный вид, И начальник заставы поймёт меня, и беспечный рыбак простит. (с)
|
|
|
|
Dreamer
|
Или коменданту Багерлее не хватило духа заложить монарха по полной...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Печальный крик, крылом скользящий в пене, Уходит в скалы, вверх, рождая волны, Ветер умирает ...
|
|
|
|
Эледем
|
Но если это так эр Дример, то какой смысл после высказывания Алвы об одном дне нахождения в "жаровне", поправлять, что речь идет о восьми? Промолчи и все дела. Или это первое число, которое ему в голову пришло от страха  ?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Земля в закате и в дыму, я умираю потому, что жить без этой веры не могу (Александр Городницкий)
|
|
|
psw
Барон
 
Карма: 8
Offline
сообщений: 107
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Жарко в ходе разговора было не только Роберу, но и самому послу. Во всяком случае, это было официальной причиной прекращения встречи. Так, может быть, просто комната была слишком натоплена?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Ankabut
|
После блистательного пения Робера Дик рассуждает о том, что неплохо бы найти полный текст, т. к. сюзерен знает её на гальтарском языке, но всю ли - вот вопрос. Но несколькими абзацами ранее Альдо очень живо интерсовался, что же исполнял Робер и не похоже, что он до этого момента вообще знал о её существовании. Вот Придд - тот знал. И может всю. О Рокэ я молчу. Так не началось ли у Дика раздвоение сюзеренов. Думает об одном, а говорит про другого?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Если место в аду для влюблённых и пьяниц, То кого же прикажете в рай допускать?
|
|
|
|
carri-en
|
После блистательного пения Робера Дик рассуждает о том, что неплохо бы найти полный текст, т. к. сюзерен знает её на гальтарском языке, но всю ли - вот вопрос. Но несколькими абзацами ранее Альдо очень живо интерсовался, что же исполнял Робер и не похоже, что он до этого момента вообще знал о её существовании. Вот Придд - тот знал. И может всю. О Рокэ я молчу. Так не началось ли у Дика раздвоение сюзеренов. Думает об одном, а говорит про другого?
Тут все просто. Альдо про эту песню ничего не знал. И сделал хорошую мину при плохой игре. Гальтарского, ес-но, он тоже не знает. А Дикон, как обычно, просто развесил уши и не спешит снимать с них лапшу.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
some love too little, some too long, some sell and others buy; some do the deed with many tears, and some without a sigh (c) Wilde
|
|
|
|
Сундук Мертвеца
|
После блистательного пения Робера Дик рассуждает о том, что неплохо бы найти полный текст, т. к. сюзерен знает её на гальтарском языке, но всю ли - вот вопрос. Но несколькими абзацами ранее Альдо очень живо интерсовался, что же исполнял Робер и не похоже, что он до этого момента вообще знал о её существовании. Вот Придд - тот знал. И может всю. О Рокэ я молчу. Так не началось ли у Дика раздвоение сюзеренов. Думает об одном, а говорит про другого?
Тут все просто. Альдо про эту песню ничего не знал. И сделал хорошую мину при плохой игре. Гальтарского, ес-но, он тоже не знает. А Дикон, как обычно, просто развесил уши и не спешит снимать с них лапшу. У меня сложилось почему-то впечатление, что Дик именно о Рокэ и говорил - автоматом...  ЗЫ. Хотя Алву Дикон никогда сюзереном не называл - только эром либо монсеньором...
|
|
|
|
« Последняя правка: 26 июля 2006 года, 10:54:13 от Сундук Мертвеца »
|
Авторизирован
|
В империи родилась, имперцем и помру *** Сундук мертвеца: и хлам, и золото, и карты кладов...
|
|
|
EXE-Q-THOR
гость
|
По моему некоторрым не мешает вспомнить, что по "понятиям" Повелителей у них один сюзерен - король (анкас, император - не важно как обозвать). И Окделлы не могут быть вассалами Алва, хотя бы потому что и те и другие - герцоги.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Ankabut
|
А не могло ли подсознание (провидение, Абсолют, автор  ...) сыграть с Диком плохую шутку и подсказать, что Алва по всем завещаниям единственно легитимный властитель, а голос крови - что он ещё и истинный Ракан, т.е. сюзерен по всем параметрам.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Если место в аду для влюблённых и пьяниц, То кого же прикажете в рай допускать?
|
|
|
|
Сундук Мертвеца
|
По моему некоторрым не мешает вспомнить, что по "понятиям" Повелителей у них один сюзерен - король (анкас, император - не важно как обозвать). И Окделлы не могут быть вассалами Алва, хотя бы потому что и те и другие - герцоги.
Lucifer - [EXE-Q-THOR] , спасибо за разъяснительную работу  После "песенного эпизода" сложилось впечатление, что Дик спутал сюзерена со своим (бывшим) эром... Что Рокэ пел в присутствии Дикона эту песню, мы знаем точно (есть в матчасти). Видимо, Альдо тоже пел для Повелителя Скал, но эпизод сей остался "за кадром" (а жалко, хотелось бы послушать  )
|
|
|
|
« Последняя правка: 26 июля 2006 года, 16:45:22 от Сундук Мертвеца »
|
Авторизирован
|
В империи родилась, имперцем и помру *** Сундук мертвеца: и хлам, и золото, и карты кладов...
|
|
|
|
Darvest
|
2 AnkabutВот Придд - тот знал. И может всю. Маловероятно - "У слова Повелителей много куплетов, герцог, - раздвинул губы Валентин. - Павсаний пишет, что изначально их было двадцать и один, но все знал лишь анакс". ЗИ, стр. 552. Поскольку Валентин не анакс...  2 Сундук Мертвеца Видимо, Альдо тоже пел для Повелителя Скал, но эпизод сей остался "за кадром" Нет, Альдо в тот момент впервые услышал эту песню: " - Странная песня. Вот уж не ожидал. ... Почему я никогда ее не слышал?" ЗИ, стр. 551. Хм... в общем, непонятный момент. Сам я склоняюсь к тому, что под "сюзереном" Окделл действительно имел в виду Ворона, это в бОльшей степени вытекает из логики абзаца. Но вот почему он его так назвал... Оговорка, скорее всего. Один раз подобным образом Дикона уже сглючило - "сюзерен воевал на юге, достигавшие Сакаци слухи были маловразумительными". ЛП, стр. 188.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Gwena
|
А, может, у Дикона, как всегда, сработало избирательное восприятие, и реплику Альдо - что тот никогда этой песни не слышал - Дик просто "не услышал", но твердо верит, что уж сюзерен-то песню знает и при том на гальтарском! На то он и анакс.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
В литературном слове нет Живого ничего - А жизнь подкинет нам сюжет Такой, что о-го-го! Искусство тени создает! Натура всякий раз Даст сто очков ему вперед - Без всяческих прикрас! Р. Киплинг.
|
|
|
|
|
Страницы: [1]
|
|
|
 |