|
Страницы: 1 2 [3] 4
|
 |
|
Автор
|
Тема: Советская фантастика - поговорим об истоках (прочитано 8481 раз)
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
   
Карма: 2112
Offline
Пол: 
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
Шефнер невероятно прекрасен, умён, пронзителен, и языком владеет как дай Бог каждому. Вся та "суконность", на которую некоторые нос морщат - это речевая характеристика персонажей, в точности соответствующая их характерам, жизненном опыту и знаниям. У тех же Стругацких это тоже есть, хотя в куда более зачаточной форме - но никто ж не пинает их за язык Выбегаллы или, скажем, Молчуна? Возможно, сбивает с толку то, что Шефнер позволяет себе подобными характеристиками приземлять не только негодяев и персонажей второго плана, но и главных героев, рассказчиков - но ведь не всем же ставить в центр повествования благородных донов Румат?..
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
|
FatCat
|
Вся та "суконность", на которую некоторые нос морщат - это речевая характеристика персонажей, в точности соответствующая их характерам, жизненном опыту и знаниям. Что же, возможно, и так. Но в данном случае (я говорю о "Девушке у обрыва") автор настолько вошёл в роль, что вся книга оказалась написана именно таким языком. И читать её, честно скажу, просто неинтересно. Сюжет - плоский, персонажи "картонные", диалоги - назидательные до зевоты... Извините, но ни особого ума, ни "пронзительности" я там не увидел. Вся эта повесть выглядит неудачной калькой с Ефремова. Если это шарж, сатира - то вовсе не обязательно было раздувать её до таких размеров. Помнится, в начале 60-х - кажется, в "Комсомольской правде" - была напечатана короткая юмореска "На краю гиперплоскости", короткий, но яркий шарж на "Туманность Андромеды". Всего 30-40 строк - а помнится до сих пор!  Если найду в своих архивах - выложу. А сравнение со Стругацкими - просто нелепо. У АБС персонажи гораздо живее, насыщеннее, полнокровнее - и положительные, и отрицательные. Они узнаваемы. И Жилина, и Горбовского, и Румату, и даже дона Рэбу мы можем встретить в нашей жизни - а персонажи Шефнера на их фоне выглядят восковыми фигурами. В мирах Стругацких хочется жить - а можно ли жить в мире плоском?К тому же по таланту Стругацкие явно превосходят Шефнера. Они пишут лаконично, ярко, не вдаваясь в мелочные подробности - но так, что и недописанные "мелочи" явно проступают между строк. Нескольких штрихов им достаточно, чтобы читатель увидел живой, объёмный мир. Ну и, конечно - тонкий и острый юмор, живая ирония, за что я их особенно полюбил. Должен сказать, что у Шефнера я читал только "Девушку у обрыва" (в школьные годы), да ещё, ЕМНИП, "Круглую тайну". Сейчас вот прочёл "Лилит" - гораздо живее и увлекательней. Может быть, проза - не его конёк?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
   
Карма: 2112
Offline
Пол: 
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
Но в данном случае (я говорю о "Девушке у обрыва") автор настолько вошёл в роль, что вся книга оказалась написана именно таким языком. Вы, вероятно, знаете, что такое PoV? Если не знаете - спросите. В мирах Стругацких хочется жить - а можно ли жить в мире плоском?
Не очень понял, где Вам хочется жить: в Арканаре или на коммунистической Земле?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
|
FatCat
|
Вы, вероятно, знаете, что такое PoV? Не знаю, что именно Вы имеете в виду. Если хотите - поясните. Не очень понял, где Вам хочется жить: в Арканаре или на коммунистической Земле? Разумеется, в "мире полудня". Но не отказался бы и в Арканаре: ведь главное - это люди, друзья, а их и там найти можно Интересно, почему никто не вспомнил Анчарова? Конечно, его произведения нельзя назвать "научной фантастикой" - скорее, это приключенческие повести с налётом фэнтези - но язык их живой, сюжеты романтичны и искренни, а его песни до сих пор слушаю с огромным удовольствием.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
   
Карма: 2112
Offline
Пол: 
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
Не знаю, что именно Вы имеете в виду. Если хотите - поясните.
Point of View, репортаж. Показ происходящего не с авторской точки зрения, а через призму восприятия персонажа. Если на протяжении всей книги репортёр один - и речевая характеристика у него на протяжении всей книги должна быть одинаковая, логично? Интересно, почему никто не вспомнил Анчарова? Конечно, его произведения нельзя назвать "научной фантастикой"
Потому, вероятно, и не вспомнили. Хотя, с другой стороны, и Шефнер ведь фантастика никак не научная.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
|
Camel
|
Если не трогать АБС то у меня все таки Павлов "Лунная радуга". Лучший космос про который мне доводилось читать. Не приключенческий, ни хоррорный, ни оперный, а жизненный. Абсолютно согласен. Отлично показана реалистичная картина будущего с действительно жизненными персонажами. Страницы где показан survivor's guilt Дэвида Нортона получилось просто пронзительными. Нет бластеров, звездных войн, любовных сцен, рек крови. Но ведь не оторвешься!
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Лучше умереть за Императора, чем жить ради себя. No surrender, no retreat. Capt. John Sheridan.
|
|
|
|
фок Гюнце
|
А вот мне хотелось бы жить в мире "Девушки у обрыва"...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
prokhozhyj
Естествоиспытатель
Хранитель
Герцог
   
Карма: 4671
Offline
Пол: 
сообщений: 9534
Без звериной серьёзности.
|
А вот мне хотелось бы жить в мире "Девушки у обрыва"...
Не худший вариант.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Я повидал морское дно, Оно печально и темно, И по нему, объят тоской, Лишь таракан ползёт морской...
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
   
Карма: 2112
Offline
Пол: 
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
А вот мне хотелось бы жить в мире "Девушки у обрыва"...
А я предпочёл бы жить, где живу. Времена не выбирают, В них живут и умирают. Большей пошлости на свете Нет, чем клянчить и пенять. Будто можно те на эти, Как на рынке, поменять. Что ни век, то век железный. Но дымится сад чудесный, Блещет тучка; я в пять лет Должен был от скарлатины Умереть, живи в невинный Век, в котором горя нет. Ты себя в счастливцы прочишь, А при Грозном жить не хочешь? Не мечтаешь о чуме Флорентийской и проказе? Хочешь ехать в первом классе, А не в трюме, в полутьме? Что ни век, то век железный. Но дымится сад чудесный, Блещет тучка; обниму Век мой, рок мой на прощанье. Время — это испытанье. Не завидуй никому. Крепко тесное объятье. Время — кожа, а не платье. Глубока его печать. Словно с пальцев отпечатки, С нас — его черты и складки, Приглядевшись, можно взять.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
|
FatCat
|
Если на протяжении всей книги репортёр один - и речевая характеристика у него на протяжении всей книги должна быть одинаковая, логично? Логично. Но - скучно...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
фок Гюнце
|
Dolorous Malc, suum cuique, alteri alienum.  FatCat, тогда наша жизнь вообще скучна.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
Fiametta
Поэтическая натура
Герцог
   
Карма: 328
Offline
Пол: 
сообщений: 1637
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Войскунский в 95-м написал роман "Девичьи сны" про резню в Баку. Как же должно было быть жутко Войскунскому увидеть, как его прекрасный город у моря стал проклятым городом резни.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Ты хочешь меду, сын? - так жала не страшись; Венца победы? - смело к бою! Ты перлов жаждешь? - так спустись На дно, где крокодил зияет под водою. Не бойся! Бог решит. Лишь смелым он отец. Лишь смелым перлы, мед, иль гибель... иль венец.
|
|
|
|
Etlau
|
Раз уж мы заговорили о советской фантастике нельзя не упомянуть советскую фентези -такая существовала как ни странно.  Навскидку назову две больших вещи - "Альтист Данилов" В.Орлова - опубликованный при жизни Леонида Ильича Брежнева и известный наверное всем и "Горькие туманы Атлантики" неплохого писателя-мариниста Константина Кудиевского. (Про советского моряка ставшего членом команды "Летучего Голландца") С последней книгой произошло самое худшее - ее просто не заметили и не поняли...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Fiametta
Поэтическая натура
Герцог
   
Карма: 328
Offline
Пол: 
сообщений: 1637
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Еще "Агасфер" Всеволода Иванова. Или там патриотическое? "Ибо меч свободы на моей земле..."
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Ты хочешь меду, сын? - так жала не страшись; Венца победы? - смело к бою! Ты перлов жаждешь? - так спустись На дно, где крокодил зияет под водою. Не бойся! Бог решит. Лишь смелым он отец. Лишь смелым перлы, мед, иль гибель... иль венец.
|
|
|
|
Colombo
|
Раз уж мы заговорили о советской фантастике нельзя не упомянуть советскую фентези -такая существовала как ни странно.  Навскидку назову две больших вещи - "Альтист Данилов" В.Орлова - опубликованный при жизни Леонида Ильича Брежнева и известный наверное всем и "Горькие туманы Атлантики" неплохого писателя-мариниста Константина Кудиевского. (Про советского моряка ставшего членом команды "Летучего Голландца") С последней книгой произошло самое худшее - ее просто не заметили и не поняли... "Аптекарь" того же В. Орлова как минимум тоже неплох. Кстати, и его действие разворачивается ну в двух шагах от клуба Меццо-Форте, где состоялись последние Осенние балы. И гастроном, где была куплена бутылка с Главной героиней, и Палата Останкинских польз на Кондратюка - все там, рядом.  Вот только при чем тут фэнтези? Наличие чертовщины не определяет. В lib.ru Орлова надо искать не в фантастике, а в современной прозе. И верно, самая что ни на есть проза.  Начало романа: Их развели. - Платить-то будешь? - спросила Мадам. - У матросов нет вопросов, - ответил Михаил Никифорович.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна. Ниро Вулф
|
|
|
|
|
Страницы: 1 2 [3] 4
|
|
|
 |