Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
20 апреля 2024 года, 02:12:19

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
844443 Сообщений в 12090 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум официального сайта Веры Камши
|-+  Кэртиана
| |-+  Архив раздела "Кэртиана"
| | |-+  Архив "Таверна "Золотая Шпора""
| | | |-+  Экранизация книги - II
« предыдущая следующая »
Страницы: [1] 2 Печать
Автор Тема: Экранизация книги - II  (прочитано 12113 раз)
Пророк
Мастер
Герцог
*****

Карма: 1208
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 4778


Мне не нужно победы, не нужно венца....

17076289
просмотр профиля WWW
Экранизация книги - II
« было: 02 мая 2004 года, 14:52:38 »

Не нужна никакая экранизация.
Авторизирован

"Я бодрствую ночами, дабы другие могли спать под сению моих бдений"
     Ришельё
Ela
Отставной козы барабанщик
Хранитель
Герцог
*****

Карма: 1684
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 3043


Я ЗДЕСЬ!


просмотр профиля E-mail
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #1 было: 02 мая 2004 года, 19:35:17 »

Маленькое добавление - как раз на предмет режиссеров и сценаристов. Экранизация имеет три минуса и один плюс. Плюс - автор тоже человек и хочет есть, а за экранизацию платят. Минусы... Первый: если сценарий будет писать абы кто, я субъекту экранизации не завидую. Второй и третий: если автор пишет сценарий сам, это отнимает чертову уйму времени и задерживает в работе остальные книги, а читатель тоже человек и очень хочет - а во-вторых, нигде, к сожалению, не нарисовано, что получится как следует. Опыт показывает, что авторы редко хорошо пишут экранизации по своим текстам. ИМХО - худших сценариев, чем написали по своим книгам Стругацкие, еще искать и искать!!! Только один из них в порядке - тот, который написан в соавторстве с Кадочниковым (и немудрено). Нет, это не выпад в сторону Gatty (Четверо упаси!), просто чаще всего автоэкранизации написаны плохо. Что же до режиссеров... это еще очень должно повезти. И не только - еще с оператором. На везении с оператором я отдельно настаиваю.
Авторизирован

... вы уверены, что я это всерьез? Нет, вы действительно уверены? Тогда расслабьтесь и смените стойку - прежняя вам больше не понадобится!
мАнгуст
Босс
Граф
****

Карма: 104
Offline Offline

сообщений: 404


А "Боржом"? Сначала подумай, потом говори!!!


просмотр профиля
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #2 было: 04 мая 2004 года, 04:17:10 »

Я заметил, что при предложении актеров на образ лит.героя, над предлагающими давлеют некие стандартные характеристики людей. То есть, если у Алвы черный волос, то и актера предлагают с черным волосом... или соотносят актера с его предыдущими ролями... (и менты - сразу навсегда менты, а бригада - тоже отстой...) Имхо, это зашоренность.

Потому я предложу на роль Рокэ, человека тоже с уже сложившимся образом. НО, тем не менее, лично мне кажется, что он наиболее подходит на этот образ при соответствующем гриме.
А так он гибкий, подвижный, атлетичный, у него жесткий колючий взляд, стремительное выражение лица. Вобщем ярость и азарт.
Итак я говорю о Гоше Куценко.

Более того если взять рисунок Амока, то именно Гоша наиболее смахивает на портрет на книге.
Авторизирован

Расшаркиваюсь...
Brigita
Ирландский скальд
Герцог
*****

Карма: 545
Offline Offline

сообщений: 1085


Bran go bradh!


просмотр профиля
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #3 было: 04 мая 2004 года, 11:29:12 »

*со вздохом:

Ну, тогда остается один вариант. Джексон. Уж казаронскую атаку точно великолепно сделает, натренировался на "Властелине" Подмигивание
Да и сель был бы красивый при их компьютерной графике. Подмигивание
Вот только Дика и Наля, регулярно "прослезивающихся" в объятьях друг друга, как-то не хочется...
Так что, как видим, идеала нет нигде. Подмигивание
Авторизирован

Арфа в нужных руках может быть не менее опасна, чем меч. (с) Д. Мартин
Понимание – это меч с тремя кромками: ваша сторона, наша сторона и истина. (с) ?
Ela
Отставной козы барабанщик
Хранитель
Герцог
*****

Карма: 1684
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 3043


Я ЗДЕСЬ!


просмотр профиля E-mail
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #4 было: 08 мая 2004 года, 22:04:15 »

Ну, положим, если выбирать типажи - мордочку для Рокэ я бы рисовала с молодого Делона в роли Гийома (в "Черном тюльпане"): самый тот типаж. Язык Глаза синие, волосы черные, выражение мордиатора вполне адреналиновое. Но если бы да кабы... реально эта возможность проехала по несовпадению во времени, а вот если для аниме рисовать - хммм...
А что касается американских сценаристов, с ними надо делать то же самое, что они делают с экранизируемым текстом, причем тоже ЗАЖИВО! Странно - вроде профессионалы, а разницу между "вырезкой по-сценарному" и котлетой по-киевски не понимают в упор. Я уж не говорю, что вычитку сценария с секундомером в руках в реал-тайм, по-моему, уже не делает никто и нигде. Оно конечно, все равно надо делать поправку плюс-минус лапоть на тараканов в голове режиссера и на гениальные идеи художника по спецэффектам - но только так  и можно хотя бы свести к минимуму эффект третьего "Властелина Колец", когда сценарий-Золушка не лезет в туфельку метража.
Авторизирован

... вы уверены, что я это всерьез? Нет, вы действительно уверены? Тогда расслабьтесь и смените стойку - прежняя вам больше не понадобится!
Brigita
Ирландский скальд
Герцог
*****

Карма: 545
Offline Offline

сообщений: 1085


Bran go bradh!


просмотр профиля
Экранизация - II
« Ответить #5 было: 09 мая 2004 года, 16:13:37 »

А вообще, если кому-то доверять съемки КНК, и тут я разделяю мнени Гатти, без Ежи Гофмана не обойтись  Улыбка
Какого Гофмана? И где это Гатти сказала это?

Точно, Гофман! Однозначно! (с)  Радость
Именно он!

Биографическая справка с ОЗОНа:  
 
Ежи Гофман родился 15 марта 1932 года в Кракове (Польша), в семье врача. В 1940 году он был вывезен в Сибирь и вернулся в Польшу только после Второй Мировой войны. В 1955 году Ежи Гофман окончил в Москве ВГИК. Как режиссер-постановщик он дебютировал в 1955 году, поставив документальный фильм "Осторожно: хулиганы!", получивший приз польской кинокритики. В 1954-1966 годах он работал на Студии документальных фильмов в Варшаве, где в сотрудничестве с Ежи Скужевским снял 27 документально-публицистических фильма, в том числе - "Дети обвиняют" (1956), "Сувенир из Кальварии" (1958), "Путь" (1959), "Типы на сегодня" (1959), "Два лика бога" (1960), "Родина или смерть" (1962), отмеченные многочисленными международными премиями на кинофестивалях в Брюсселе, Оберхаузене, Венеции, Мюнхене, Москве и Кракове. Дебютом творческого союза Гофман-Скужевский в игровом кинематографе стала сатирическая комедия "Гангстеры и филантропы" (1962), удостоенная Государственной премии Польши. Затем режиссер приступил к масштабной экранизации исторического романа Генрика Сенкевича "Пан Володыевский". Фильм вышел на экраны в 1969 году и стал культурным событием национального уровня. В 1974 году Ежи Гофман осуществил постановку второго романа Сенкевича - "Потоп", фильм также был высоко оценен зрителями и специалистами кино, а также был выдвинут на премию "Оскар". Среди других работ режиссера - "Прокаженная" (1976), "До последней капли крови" (1978), "Знахарь" (1981), "По воле твоей" (1983). Завершением грандиозного исторического полотна по классической трилогии Г.Сенкевича стала картина "Огнем и мечом", поставленная Ежи Гофманом в 1999 году.

Очень люблю фильм "Знахарь", а "Огнем и мечом" это, имхо, вообще шедевр. Ежи Гофмана Гатти упоминала неоднократно, когда в беседе заходила речь об экранизации, тогда еще, Хроник Арции, так что удивляюсь, как я о нем не подумала раньше. КНК он тоже сделал бы в наилучшем виде, имхо.
Авторизирован

Арфа в нужных руках может быть не менее опасна, чем меч. (с) Д. Мартин
Понимание – это меч с тремя кромками: ваша сторона, наша сторона и истина. (с) ?
Brigita
Ирландский скальд
Герцог
*****

Карма: 545
Offline Offline

сообщений: 1085


Bran go bradh!


просмотр профиля
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #6 было: 09 мая 2004 года, 17:28:34 »

А Делон-де Сен-Пре и правда похож. Странно, даже в голову не приходило (Вроде недавно ЧТ пересматривала...).

Тогда, может быть, Энтони Делон? Он, имхо, похож на отца в молодости.
И арабских принцев он уже играл, а Рокэ у нас - почти что шад. Подмигивание
Вот только почему-то ни одной путной фотографии не найду...

Певцов был бесподобным Генрихом Наваррским, но как Рокэ я его не вижу.

Ваня, пан Гофман, слава Богу, жив.
« Последняя правка: 09 мая 2004 года, 17:33:07 от Brigita » Авторизирован

Арфа в нужных руках может быть не менее опасна, чем меч. (с) Д. Мартин
Понимание – это меч с тремя кромками: ваша сторона, наша сторона и истина. (с) ?
irkot
Личный нобиль
*

Карма: 1
Offline Offline

сообщений: 27



просмотр профиля E-mail
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #7 было: 15 мая 2004 года, 14:11:39 »

На днях по ТВ промелькнул Калягин. Ловлю себя на мысли - ах, какой бы Штанцлер получился Подмигивание
Авторизирован
Белочка Тилли
Бух-оборотень
Герцог
*****

Карма: 529
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 1404


Острые когти, легкие лапки, рыжий пушистый хвост!


просмотр профиля WWW E-mail
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #8 было: 02 июля 2004 года, 13:49:03 »

Если не обращать внимания на внешность, то на роль Алвы подошёл бы тот актёр, что играл Шико в нашем сериале "Графиня де Монсоро".

А если обращать внимание на внешность - то Питер Блад из старого чёрно-белого американского(?) фильма.

Горбунов? Актер, конечно, хороший, но я почему-то его в этой роли не вижу.
Авторизирован

"Прячьте когти, дети мои! Нам пора!"
Пророк
Мастер
Герцог
*****

Карма: 1208
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 4778


Мне не нужно победы, не нужно венца....

17076289
просмотр профиля WWW
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #9 было: 02 июля 2004 года, 15:39:31 »

Если мне не изменяет мой склероз, "Шико" - это не Рокэ, а Робер.

Именно таким Робера представляла себе Вера.
Авторизирован

"Я бодрствую ночами, дабы другие могли спать под сению моих бдений"
     Ришельё
Gatty
Мастер
Герцог
*****

Карма: 6948
Offline Offline

сообщений: 7521



просмотр профиля
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #10 было: 03 июля 2004 года, 00:29:24 »

Пророк немного перепутал  Радость Радость Радость
Я имела в виду Варчука в роли Рибейрака, кстати послужившего прототипом для портрета с обложки.

А Горбунов... Если будет удачный грим. он бы мог сыграть Дорака
Авторизирован

"Нельзя научиться любить живых, если не умеешь хранить память о мертвых".  Маршал Советского Союза Рокоссовский
Белочка Тилли
Бух-оборотень
Герцог
*****

Карма: 529
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 1404


Острые когти, легкие лапки, рыжий пушистый хвост!


просмотр профиля WWW E-mail
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #11 было: 03 июля 2004 года, 00:52:23 »

Пророк немного перепутал  Радость Радость Радость
Я имела в виду Варчука в роли Рибейрака, кстати послужившего прототипом для портрета с обложки.

А Горбунов... Если будет удачный грим. он бы мог сыграть Дорака

Извини, но оговорочка-то была "по Фрейду" Смех!
ИМХО, Горбунов, как актер гораздо интереснее Варчука. И потенциал у него очень хороший. Хотя, елси честно Улыбка, именно Дораком я его себе просто не представляю.
Авторизирован

"Прячьте когти, дети мои! Нам пора!"
Белочка Тилли
Бух-оборотень
Герцог
*****

Карма: 529
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 1404


Острые когти, легкие лапки, рыжий пушистый хвост!


просмотр профиля WWW E-mail
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #12 было: 04 июля 2004 года, 00:49:29 »

Люди!!! ИМХО, опять же, но... Посмотрела визборовский вечер и была просто поражена до глубины души, когда вышел Вениамин Смехов. Вот кто сможет быть Дораком! Это ж то, что доктор прописал!
Авторизирован

"Прячьте когти, дети мои! Нам пора!"
Mari
Барон
***

Карма: 27
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 208


"Нельзя помочь тому, кто не хочет помочь себе сам"


просмотр профиля E-mail
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #13 было: 04 июля 2004 года, 20:47:16 »

Прошу валенками не кидаться. В роли Дорака почему-то  представляется Евстигнеев или кто-то в этом стиле.
Авторизирован

" Ученье - свет..." (с) Народная мудрость
Эхо
Кассандра
Граф
****

Карма: 144
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 343


Простите, часовню тоже я? ©

214678772
просмотр профиля WWW
Re:Экранизация книги - II
« Ответить #14 было: 05 июля 2004 года, 17:35:55 »

Валлиец, так валлиец. Ну, скажем, Тимоти Далтон.
Хотя, если уж копать, откуда среди кельтских народов встречались брюнеты (до нормандского завоевания, разумеется Улыбка )? От предшествующих иберийских племен. Возвращаемся в Испанию, а точнее, в Страну басков. Из попадавшихся описаний местных жителей вырисовывается нечто приближенное. Но нет фотографического материала:(.
Авторизирован

Сердце мое полно нежности к калекам, бастардам и сломанным вещам. © Дж.Мартин
... и даже убью, но в душе - пожалею  © Эдуард Успенский "Песня Бабы-Яги"
Страницы: [1] 2 Печать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!