|
Страницы: 1 ... 3 4 [5] 6 7
|
 |
|
Автор
|
Тема: Павсаниева библиотека (прочитано 18659 раз)
|
|
Леворукая
|
упражнялась с омонимичными рифмами
Делай, что должен - верно, от болтовни устав, Я понимаю верно, что предписал устав: Можешь - сражайся словом, горек, остёр и зол. (Четверо нас храните, словом, от меньших зол). Ведь поглядишь - и правда, молнии не меча, В маске насмешки правда режет острей меча. Не принесли бы толка ни самосуд, ни спор - Крылья молвы и толка легче летучих спор! Прав не совет военный (древних наивны музы), А молодой военный в образе Сузы-Музы.
Браво! 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
В самый трудный час только вера греет нас и спасает вновь любовь. (с) Вика Цыганова
|
|
|
|
Colombo
|
Делай, что должен Должен выразить восхищение. Особенно когда прочел второй раз внимательно, и число рифм вдруг выросло вдвое. Сколько ж их, омонимичных... До кучи: Павсаний, зло Барботту пня, Примите здесь ответ от пня. И, рифм омонимичных зря, Не пнули ль Вы поэта зря? 
|
|
|
|
« Последняя правка: 19 ноября 2010 года, 11:57:11 от Colombo »
|
Авторизирован
|
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна. Ниро Вулф
|
|
|
Павсаний
Потомственный нобиль

Карма: 67
Offline
сообщений: 58
сам себе библиотека
|
Павсаний, зло Барботту пня, Примите здесь ответ от пня. И, рифм омонимичных зря, Не пнули ль Вы поэта зря?  Барботте, никак, становиться пора Прид дворным поэтом у доброго эра? Притворным? поэтому - новая эра Настанет, когда ты поймёшь: то - пора Талант различать в стукотне топора. 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Colombo
|
Барботте, никак, становиться пора Приддворным поэтом у доброго эра?
Не всякий добрый эр его долго выдержит. Я бы ему напомнил восточную мудрость: "Глуп тот эмир, который не приближает к себе поэтов. Но трижды глуп тот поэт, который мечтает стать приближенным эмира". Ссылку найти не смог, увы.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна. Ниро Вулф
|
|
|
Павсаний
Потомственный нобиль

Карма: 67
Offline
сообщений: 58
сам себе библиотека
|
Мне не повезло иметь знакомство с абсолютно каноничным Диком, который, к тому же, действительно рифмоплётствовует. Так что таки эр должен быть ооочень добрым и терпеливым.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Colombo
|
Мне не повезло иметь знакомство с абсолютно каноничным Диком, который, к тому же, действительно рифмоплётствовует. Как-то мрачно. А вдруг потом окажется, что это на самом деле "повезло"? Через стадию неблагодарной свиньи проходят многие, по себе сужу  . Но на "хоть строчку" (см. "Дикуша-поэт") больше не настаиваю, верю так. И еще отголосок пня: "Что наша жизнь? Игра! Под стук кровавый топора. Так будь же, милая, добра, Не бей подушкой комара!" (Вл. Орлов, "Аптекарь")
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна. Ниро Вулф
|
|
|
Павсаний
Потомственный нобиль

Карма: 67
Offline
сообщений: 58
сам себе библиотека
|
Грустная песенка кардинала Агния
Крепок дух шаддёвый, ночи коротки. Не надёжней слова крепкие замки. Догорают свечи, плохо спит Талиг. Никому не легче от моих молитв. Сколько до рассвета? Близится Излом. Я хочу, чтоб это оказалось сном: Толку-то в интриге, если может вдруг Сердце встать, и книги вылетят из рук? Что вам шепчет ветер, что огонь поёт? Вы не всё на свете знали наперёд. Заварить бы шадди - даже с чесноком... Полон двор исчадий, ни души кругом.
|
|
|
|
« Последняя правка: 09 декабря 2010 года, 07:44:32 от Павсаний »
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Nadia Yar
|
"Староиспанская копла" прекрасна. Спасибо.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
... you have to consider we're only made out of dust. ... But even considering, I mean it's a sort of bad beginning, we are not doing too bad. © Leo Bulero
|
|
|
|
Colombo
|
Стойкое ощущение беспокойства. Интересный выбор героя. На рифмах просто отдыхает глаз (особенно после воспевания пня). Спасибо!
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна. Ниро Вулф
|
|
|
|
Yaga
|
Эрэа Павсаний, "Песенка кардинала Агния" очень хороша! Спасибо. 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Павсаний
Потомственный нобиль

Карма: 67
Offline
сообщений: 58
сам себе библиотека
|
Спасибо! Разбавляем страдания)
Изврат сегодня. Мне очень-очень стыдно, да-да. В переделку попало "Представление" Бродского.
Мистерия
Повелитель, Леворукий! (улыбаемся и машем!) Эта книжка безопасна, как гальтарские руины! Это новый шаг науки: вместо мозга - томик Камши, Носит красное на красном, ненавидит Катарину. Кое-кто, пожалуй,даже Стать не против персонажем.
"Покупаю первородство". "Нет к раканству руководства?" "Кто такой он, ваш Павсаний?" "Недостаток ваших знаний".
Входит Марио Барботта, в тонких пальцах - топорище. В чистом поле пень-страдалец изуверски зарифмован. Всем завистникам на горе вдохновенно что-то пишет. Может Марио гордиться: а) фанатом бестолковым, б) толпою пародистов, в) канонную дуэлью... Жил бы здесь-сейчас, так стал бы популярен, как Коэльо. Он - не то, что нудный Веннен: Полон дивных откровений.
"У меня на сердце рана". "Вышла замуж за гогана". "Довели страну до Альдо". "Наше Всё - одна отрада".
Входит сам Диамни Коро с компроматом (но шедевром). Начинаются скандалы и семейные разборки. Между тем эсператисты кардиналу треплют нервы, Наше Всё на трон не хочет, и опять воюют в Торке. Фердинанд - слабак и тряпка, Катарине снова плохо. У шпионов "всё в порядке", а потом - внезапно! - Ноха. Был бы я мориский шад, Жизнь была бы хороша.
"Юноша, имейте совесть". "Рокэ, дайте я прикроюсь..." "Зацвели в Дораке вишни". "Юноша. Вы - третий лишний!"
Входит Совесть Талигойи, никого не беспокоя, (Говорит: "Нарвёшься, Альдо", но не вслух, на всякий случай). Он - предшественник Мазая: увлечённо крыс спасает, Сразу видно: иноходец. Просто очень невезучий. Как всегда никем не понят, он уходит мыкать горе: Может, кто его запомнит положительным героем. Ладно, к кошкам Эпинэ: На войне как на войне!
"Мэллит, Мэллит, Мэллит, Мэллит..." "В Агдемара ль Рокэ целит?" "Маршал, в чём мы там клялись?" "Ради Астрапа, заткнись".
Входят Лит и Унд с Анэмом: "Лэйэ Астрапэ, ребята! Мы, по правде, на минутку: мы у вас забыли зонтик". Посмотрели на столицу и немедля - шасть обратно. Что так скоро? Неужели даже шадди не попьёте? ("Разворована Гальтара, Зверь - голодный просто зверски. Леворукий, что ж ты, падла - приглядел бы по-соседски?") Будь ты демон или бог - Всё равно один итог.
"Спойте грустную балладу". "Ричард Окделл, выпей яду". "Штанцлер, старый и больной Измывался над страной".
Входит наш проэмперадор, тот, который Рокэ Алва. (Тише, в очередь, эрэа!) - невозможно удержаться: синеглазый и с гитарой. Он ызаргов учит плавать, киркорелл - летать, и даже учит Окделла сражаться. Проводя в пылу сражений, горячо и неустанно, полевые испытанья лучших яблок Кэртианы. Кот шипит. Ызарг кишит. Ворон чести вас лишит.
"Загляните к Марианне". "Кто последний? Я за вами". "Я возьму его в мужья!" "Айрис! Очередь - моя!"
Входит с криком Арамона, оскорблённый Сузой-Музой, И с торчащею из ножен шпагой-вертелом. Однако. Оставляет без обеда, матерится безыскусно, Приддирается к унарам и кипит, как скороварка, Восклицая: "В галерею!" И смущает гроссе потекс. Что умею - то умею. Знай, унар, дуэльный кодекс! Кто вернулся из "загона" Не забудет Арамону.
"Даже призрак ходит строем". "Расходитесь по покоям". "В день Святого Фабиана Окделл Дик проснулся рано..."
Входит Альдо белоштанный, говорит: "Теперь я - главный. Есть решение простое, гениальная идея: Скоро снова на престоле будут царствовать Раканы, Я анаксию построю, Ворон сядет в Багерлее. Я уже купил для Зверя поводок, ошейник, миску. На вдове его проверю: то-то, верно, будет визгу!" Где ошибка? Что с мечом? Алва?! Он-то тут при чём?
"В этих брюках ты как Альдо". "Белый - это актуально!" "Я - разумная вдова". "Первородство отдавай".
Прячась друг за друга, вместе входят храбро Люди Чести, Кто - с подделанным приказом, кто с отравой, кто с доносом. Тяжкий труд, но токмо ради благоденствия Талига. (Говорят, кольцо с секретом - очень пользуется спросом). Хороши любые средства: вот лапша, рекомендую. Потребляйте повсеместно, совершенно не рискуя. Помни, друг мой: нашу Честь Не пропить и не проесть!
Входит Автор и Создатель, озирается устало: Все ли ружья дали залпы, не запутаны ли нити. Заключает: всё готово, и проделано немало. А поклонники гадают: "Жив ли? Умер? Не томите!" Кто-то пишет алвадики, кто-то пишет приддоньяки. В головах кишат ызарги и хохочут, как маньяки. Не Излом - венец пути: Книга кончена почти. Расставаться с вами жалко. Кэртианская считалка: "Это - кошка, это - мышка, Это - текст последней книжки. Это - те, кто нас покинул. Их шестнадцать с половиной".
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Tany
Россомахи
Герцог
   
Карма: 6265
Offline
Пол: 
сообщений: 11073
И это пройдет!
|
Эрэа Павсаний! Какой замечательный синопсис! 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Приятно сознавать себя нормальным, но в нашем мире трудно ожидать, что сохранить остатки разума удастся. Yaga
|
|
|
|
Yaga
|
Эрэа Павсаний, "Мистерия" - чудо!. 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Colombo
|
Чудо и блеск. Так и будет со всяким, кто проглотит уже вышедшие 8.5 книжек (считая спойлерные главы). Это как кукольный спектакль перед многосерийным фильмом. И - вы будете смеяться - опять ощущение беспокойства.
А против беспокойства можно использовать эту переделку:
Меркнут знаки Кэртианы Над просторами полей. Засыпает птица Ворон, Стихло хрюканье Вепрей.
В кабинете Иноходец Сел поспать на пять минут - Провалился, как в колодец. В синем море дрыхнет Спрут.
И дельфины, и павлины, И медведи спать хотят. В море вечным сном ызарги Вместе с магнусами спят.
Завтра всем нам на работу, Завтра будет новый день. Дремлет Марио Барботта, Пусть ему приснится пень.
|
|
|
|
« Последняя правка: 21 декабря 2010 года, 10:41:05 от Colombo »
|
Авторизирован
|
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна. Ниро Вулф
|
|
|
|
Мирилас
|
Оох, я же на работе, мне нельзя смеяться в голос! "Мистерия" просто прекрасна! У кого-то кишат ызарги, а у кого-то романтишшшно летают гуси-лебеди Colombo - а на что переделка? Она тоже милая и чудесная. Особенно про Барботту.))
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Мы поём волшебные сказки, прославляя счастье и радость - ведь о смерти и тяжких думах петь кому найдется и так... (с) Аэлирэнн
|
|
|
|
|
Страницы: 1 ... 3 4 [5] 6 7
|
|
|
 |