Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
23 апреля 2024 года, 11:48:18

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
844443 Сообщений в 12090 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум официального сайта Веры Камши
|-+  Литературный Конкурс НАШЕ ДЕЛО ПРАВОЕ
| |-+  Для Читателей, Наблюдателей, Болельщиков (Модераторы: Вук Задунайский, Allor)
| | |-+  Поэзия. Обсуждение.
« предыдущая следующая »
Страницы: 1 2 [3] 4 5 Печать
Автор Тема: Поэзия. Обсуждение.  (прочитано 17076 раз)
Николай
Барон
***

Карма: 71
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 238


просмотр профиля
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #30 было: 25 июля 2008 года, 23:01:33 »

Прошу простить. Можно ли разобрать и откомментировать мое стихотворение "Триста спартанцев". Заранее благодарен.
Авторизирован

На шарике этом летающем,
С которого спрыгнуть нельзя,
Эпоха досталась нам та ещё,
Но плакать не будем, друзья!

Bene sit tibi!
Blackfighter
Обижатель чацких и укротитель мышей. Нелетучих.
Герцог
*****

Карма: 943
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 2051


ренегат. приддатель.

50767311
просмотр профиля WWW
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #31 было: 25 июля 2008 года, 23:47:06 »

Можно.
Итак... "Триста спартанцев"
Тема и общее впечатление. Новую страницу истории автор нам не открывает, однако ж, есть темы, скажем так, вечные. Легенда о подвиге 300 спартанцев относится к таковым. И теме конкурса всецело удовлетворяет, потому что с тем, что эти люди - нелишние, спорить бессмысленно. Однако, всякую тему можно решить с разных сторон, вот в данном случае автор пошел по вполне симпатичному мне лично пути: сделать из героев легенды, как легенде и положено, лишенной каких-то мелочей, деталей, конкретики, вполне материальных живых людей. Кудри, упоминание прощания матери с сыном, запах пепла, страх... получается "воплощение", материализация легендарных образов. Сам по себе замысел, по-моему, более чем хорош.
Техника и конкретика А вот тут начинается гораздо менее приятная часть разбора. Потому что типичный случай "...но идея хороша!". Идея хороша, реализация - нехороша, гораздо слабее замысла.
1. Просто разбор текста.
Обезумевшим зверем стенает
Ветер северный, бьётся в лицо

уже начинаются некоторые неаккуратности в выражении мысли. Потому что получается, что ветер северный 1) стенает обезумевшим зверем - хорошо, пусть стенает оным 2) бьется в лицо тем же зверем. Вот стихотворение про героев, а пытаешься представить себе, как обезумевший зверь бьется в лицо - и вместо серьезного настроя тянет посмеяться.
Либо это стенание нужно убирать в деепричастный оборот, чтобы было "бьется в лицо как? стеная!"... либо еще как-то разводить.

Как пожарище, враг наступает.
Запах пепла манит подлецов.

У слова "пожарище" есть 2 основных значения:
1. Место, где был пожар.
2.То, что осталось после пожара.
Еще есть разговорное: увеличительное к слову "пожар" - "нифига себе пожарище!". Общий стиль стихотворения никак не предполагает обращения к разговорному значению. А представить себе наступающее пожарище, оно же пепелище... ой. С этим тоже нужно что-то делать.
А строка про запах пепла и подлецов - вот как ее понять? Почему манит, каких? Мародеров на пожарище? Еще каких-то?

Кудри нам шевелит ветер южный -
Словно с сыном прощается мать, -
Шум деревьев нестройный, но дружный –
Словно молит земля устоять.


Первые две строки вполне нормальны - ветер шевелит кудри, словно мать прощается с сыном. Все хорошо. Во вторых двух строках тот же шаблон привел к совершенно не свойственной для русского языка конструкции. Для ясности запишем ее без разбивки: "Шум деревьев нестройный, но дружный – словно молит земля устоять." Грамматика ой! Шум словно молит земля. Увы, и это придется разводить.

Пусть недолго нам жизни осталось,
Пусть мы старость не встретим в домах –


"Недолго жизни" - увы, не бывает. Бывает "недолго жить" или "немного жизни". Вариант "немного жизни" вполне годится для замены, так как не нарушает размер.
Во второй строке 1) совершенно непонятно, где логическое ударение. Оно просится на слово "старость" - но получается загадочка: старость в домах не встретят, а что встретят? Вечную юность? Как-то не в тему... 2) вообще внятное нарушение логического ряда. Как прекрасно известно самим героям, старость они уже нигде не встретят, они погибать собираются. Зачем тут эти "дома"? Для размера или рифмы? Не просто выглядит "затычкой", но ломает смысл.

Вспышкой молнии жизнь показалась,
Вытесняя нахлынувший страх.


Уп-с. Получилась невольная двусмысленность. Молния может показаться сама по себе, скажем, на горизонте. И можно прочитать так: "собственная жизнь увиделась (глазами)где-то там, коротко и ярко". "Жизнь моя, иль ты приснилась мне?" практически. А можно прочитать так "Собственная жизнь показалась короткой, как вспышка молнии". Остается только гадать, какой смысл хотел вложить в строку автор.
А уж с продолжением - и вовсе запутаться нетрудно. Жизнь показалась подобной вспышке молнии, отчего героев покинул страх? Вроде бы красиво сказано, но пытаешься вдуматься.. и образ рассыпается. Ибо неясно, про что речь.

Разве молния может бояться
В миг полёта, удара огнём?
Так и мы: до последнего драться,
Защищая покинутый дом.


Первые две строки хороши, действительно хороши. Замечательный риторический вопрос! А вот две последние сбивают впечатление: драться до последнего - это процесс. Возможно, долгий, хотя бы относительно удара молнии.
Вспышка молнии - это доли секунды, краткий миг. Драка до последнего - хотя бы час? Полчаса? Сравнение километра с миллиметром получилось, причем даже не сравнение, а заявка на подобие. Увы, не сравнивается и невозможно поверить в подобие одного другому. И "так и мы" - не работает. Потому что очень разное это "так".

2. Образы
Хороший, связный набор образов: огонь, молния, ветер, деревья, земля. Такой "стихийный комплект". За счет этого получается очень приятная связность текста и ощущение его цельности, единой смысловой оси. При этом стихии одушевляются, в них появляются эмоциональный и волевой элемент - тоже очень хорошо, потому что и это идет сквозь стихотворение, как вторая образная грань. Удачно.

Итого: идея - хороша, замысел технического воплощения тоже вполне хорош, но технику править, править и ПРАВИТЬ. Родную русскую языку. Улыбка В этой почти готовой заготовке зарыто прекрасное стихотворение, осталось его только окончательно обточить. Подмигивание
« Последняя правка: 25 июля 2008 года, 23:49:42 от Blackfighter » Авторизирован

"Я на мир взираю из-под столика,
Век двадцатый - век необычайный.
Чем столетье интересней для историка,
Тем для современника печальней!"
(c) Н. Глазков
Николай
Барон
***

Карма: 71
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 238


просмотр профиля
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #32 было: 26 июля 2008 года, 00:40:50 »



Пожалуй, настолько серьезного обсуждения моего стиховторения еще никогда не было. Низкий поклон, госпожа, что взяли на себя труд обсуждения стихов.

1. "Обезумевшим зверем стенает
Ветер северный, бьётся в лицо"

Вероятно, Вы правы в том, что я неаккуратно выразил мысль. Я подразумевал, что ветер стенает обезумевшим зверем, "бьется в лицо" уже отдельно.

"Обезумевшим зверем стеная,
Ветер северный бьется в лицо".
Но "стеная" и "наступает" будут плохо рифмоваться.

2. "Пожарище"

Первые два значения знаю.
Но когда написал это стиховторение проверял по В.И. Далю:
Пожарище - большой и сильный пожар.
Манит мародеров и предателей (Эфиальта вспомним Грусть).


3. Шум деревьев нестройный, но дружный –
Словно молит земля устоять.

Вероятно, Вы правы.

4. "Недолго жизни". Соглашаюсь, дурацкая ошибка.

5. Вспышкой молнии жизнь показалась,
    Вытесняя нахлынувший страх.

Я имел в виду под вспышкой молнии жизнь, завершившуюся подвигом, о котором будут помнить.

6. "Разве молния может бояться
В миг полёта, удара огнём?
Так и мы: до последнего драться,
Защищая покинутый дом"

А если сопоставить этот час, который они будут драться с более чем 2500-летней историей.

Авторизирован

На шарике этом летающем,
С которого спрыгнуть нельзя,
Эпоха досталась нам та ещё,
Но плакать не будем, друзья!

Bene sit tibi!
Таэре К.
Личный нобиль
*

Карма: 0
Offline Offline

сообщений: 2

Я не изменил(а) свой профиль!


просмотр профиля
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #33 было: 26 июля 2008 года, 00:42:08 »

*скорбно взирая на объем обсуждения стихотворной номинации* С этим надо что-то делать...  Кривая усмешка
Желающие быть разобранными и откомментированными - записывайтесь.
i'm in Улыбка
Авторизирован
Blackfighter
Обижатель чацких и укротитель мышей. Нелетучих.
Герцог
*****

Карма: 943
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 2051


ренегат. приддатель.

50767311
просмотр профиля WWW
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #34 было: 26 июля 2008 года, 01:07:42 »

Пожалуй, настолько серьезного обсуждения моего стиховторения еще никогда не было. Низкий поклон, госпожа, что взяли на себя труд обсуждения стихов.

Ну, это ведь Вы сделали то, что можно разбирать и обсуждать Подмигивание

Цитата
Но "стеная" и "наступает" будут плохо рифмоваться.

Факт. Отложите пока, может быть, потом придет свежая мысль...

2. "Пожарище"

Цитата
Первые два значения знаю.
Но когда написал это стиховторение проверял по В.И. Далю:
Пожарище - большой и сильный пожар.


С Далем в чем беда-то... его словарь составлен давным-давно. И некоторые слова меняют смысловые оттенки, устаревают, обзаводятся новыми. Сейчас "пожарище" в первую очередь воспринимается как "пепелище". Так как у Вас нет других архаизмов, то трудно вспомнить значение "большой пожар".

Цитата
А если сопоставить этот час, который они будут драться с более чем 2500-летней историей.


Так прочесть можно, Вы правы. Но беда в том, что без Вашей подсказки мне это не удалось; то ли у меня недостаток воображения, то ли идея недостаточно точно выражена. А, в принципе, стихотворение должно читаться без автора. Даже через 200 лет после его смерти...



i'm in Улыбка

Fixed.
Авторизирован

"Я на мир взираю из-под столика,
Век двадцатый - век необычайный.
Чем столетье интересней для историка,
Тем для современника печальней!"
(c) Н. Глазков
Николай
Барон
***

Карма: 71
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 238


просмотр профиля
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #35 было: 26 июля 2008 года, 01:14:15 »


Еще раз, очень признателен. Думаю, мне нужно подумать надо всем этим некоторое время.
Авторизирован

На шарике этом летающем,
С которого спрыгнуть нельзя,
Эпоха досталась нам та ещё,
Но плакать не будем, друзья!

Bene sit tibi!
Blackfighter
Обижатель чацких и укротитель мышей. Нелетучих.
Герцог
*****

Карма: 943
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 2051


ренегат. приддатель.

50767311
просмотр профиля WWW
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #36 было: 26 июля 2008 года, 03:19:48 »



Итак, продолжаем... F.K.

Тема и общее впечатление. Тут мы имеем трилогию, причем написанную верлибром, который есть жанр (или форма, на выбор) наиковарнейший и злокозненнейший, изобретение Локи, не иначе, ибо соблазняет внешней простотой... а, на самом деле, чтобы произвести впечатление, сравнимое с силлабо-тоническим стихом, потрудиться приходится втрое, если не вдесятеро. Автору не откажешь в редкостной смелости - во-первых, он приходит с верлибром в неспецифическую аудиторию, не в компанию поэтов, работающих в этом жанре, а на конкурс. Во-вторых, автор совершает еще одно достаточно нетривиальное действие - он создает трилогию фантастическую. Собственно, тех, кто работает в жанре верлибра фантастического - уже по пальцам пересчитать. Ну и третье - автор не обращается к некоему уже известному читателям миру. Он предлагает нам развитие своей собственной темы, рассказ о собственном мире.
Что ж, безумству храбрых надлежит спеть песню. Улыбка
Раскрыта ли основная конкурсная тема - "Нелишние люди"? Для этого нужно обратиться к тому, о чем рассказывается. И о ком. Сам по себе персонаж - офицер-медик, офицер воюющей державы - персонаж, теоретически, беспроигрышный. Лишних медиков не бывает. Но дело не в том, кто оказывается в фокусе трилогии. Дело в том, как она выстроена. И к чему обращается автор. По-моему, очень многие фрагменты стихотворения не только перекликаются, созвучны строкам Киплинга -

"Они не бубнят, что Господь простит, брось они службу, когда хотят."
и
"Он не принял мук ради Веры святой, не строил лестницу в небеса,
Он просто исполнил свей долг простой, в общее дело свой вклад внеся."


- но и развивают их, углубляют, иллюстрируют.
Так что с темой, кажется, проблем нет. Но, впрочем, просто "раскрыть тему" - это задача для вступительного сочинения и критерий оценки ровно оттуда, а разбирая художественное произведение, выполненное на достаточно высоком уровне, хочется говорить о том, как именно она раскрыта.
Автор - большой храбрец и большой оригинал, он с легкостью необычайной сочетает элементы, которые, кажется, трудно запрячь в одну упряжку - англоязычное  "I.L.U." и приор-центуриона, герцогов и эшелоны... и из элементов получается отнюдь не "почему если смешать все вкусные вещи получается такая гадость?"(с) - нет, мир, живой и многогранный. Прочувствованный, прожитый. Потому что все это не только собрано, но и сшито, как сшивают живую ткань, прорастающую сосудами и нервами.
Текст предельно материален, детален, ощутим наравне с окружающей действительностью. Форма - "поток сознания" - где фокус внимания лирического героя, а следом за ним  - и читателя, переключается с рефлексии на острое восприятие окружающего мира, с философских размышлений на сиюминутные эмоции...
От общей картины, общей, но не скатывающейся в обезличенность -
Эшелоны уходят на север,
Состав за составом -
Серые лица на фоне неба
Блекло-осеннего.
Серая форма, орлы, шевроны
Хохот - звоном заупокой,
Кто-то пишет последние строки,
Их с первым курьером - домой...

к конкретной детали, одной-единственной -
И вой, вой, вой...
За перроном взвод отгоняет стаю,
Не зная - бить прикладом, пинать
Или просто матом.
А псы - забились под "юбку" танка,
Под стабилизатор вагона
И лают.


От точки настроения -
Сегодня что-то все прям вываливается из рук,
Наверное, день не его -
Еще один.
Сейчас лечь бы…

к грустному размышлению:
…Мы все - огоньки свечей
На ветру
Под Тенью, Единой и Неделимой.
И даже тех, кто проходит мимо,
Легко задуть.
Так, словно и не было - даже огарка.
Будь ты министр,
Полковой офицер,
Писарь,
Жрец,
Высший...
Да хоть свинарка!
Нас всех так легко задуть...


И отдельного внимания достойно то, что рассказ практически нигде не страдает болезнью, именуемой "про войну вообще в абстрактном мире". Министр, офицер, писарь... жрец, Высший. Конкретика, порождающая ощущение достоверности. Это - мысли, чувства, события из жизни совершенно конкретного человека, живущего в своем мире и обладающего понятийным аппаратом этого мира: "Через восемь десятых за ним приедет водитель." - чужое измерение времени; однако, автор не впадает в перечисление "иномирового". По большей части он "переводит" для читателя события на вполне понятный язык: кофе, вишня, комендант, розы в хрустале... для ощущения чуждости нашей современности достаточно нескольких штрихов: другая религия, другой отсчет времени... А при этом, рядом, в том же полотне - типично постмодернистская игра с читателем в аллюзии:
Из памяти не стереть оскалы убитых зверей... - "стояли звери..."

Мы все - огоньки свечей
На ветру...
- "All we are - dust in the wind"

А тебе - тебе должно быть уже ни холодно, ни горячо. - "Горе вам, если вы не холодны и не горячи"


Техника и конкретика
Придирок по исполнению у меня некоторое число есть.
"Фамильное зеркало отражает все то, чему не пристало бы гнить и в земле" - а, хм, где пристало гнить? Кажется, четкостью мысли пожертвовали ради ритмики.
Привычный запах от сигарет – дешевых и терпких. - запах сигарет.
Украдкою бросит взгляд на его спину, затянутую в мундир... - спина может быть обтянута мундиром, а затянут в мундир собственно герой.
И он.
Склонившись над стаканом с настойкой...
- лаконизм вещь хорошая, но не до такой же степени?

Однако это, в общем, мелочи, некоторые шероховатости, которые лучше бы убрать, но "незнания падежов" в этом произведении нет.

Образы и композиция
В общем, можно упрекнуть автора в некоторой избыточности в подборе образов. При том, что большая их часть образует сквозные линии напряжения, струны, на которых автор играет, все-таки, на мой вкус, струн этих многовато - за счет этого местами трудно удерживать внимание. Арфа, конечно, роскошная... но, может быть, некоторый сдвиг в направлении аскетизма мог бы улучшить впечатление.
Композиция скорее хороша, хронотоп определен и по большей части выдержан: действие разворачивается в нескольких отрезках времени и на довольно широкой территории. Если проводить аналогии с прозой, то это большая повесть с одним главным героем. Однако, кое-где автор вдается в некие подробности, явно значимые для него, видящего лирического героя изнутри, но мне, читателю, совершенно непонятные и не выглядящие значимыми.
Впрочем,
Особняк герцогов - не лучшее место для романтичных свиданий...
- вот и гадай, почему. То ли крыша протекает, то ли какие-то мрачные воспоминания связаны с этим домом...
Тень - не родители, здесь все честнее.
И строже.
- увы, читателю не дано узнать, что есть Тень... и заодно понять, что же имеет в виду герой. Дома его слишком баловали, что ли?
В общем, перечитать бы это все свежим, не вовлеченным взглядом и некоторые штрихи либо хоть чуть-чуть прояснить, либо убрать.

Общее же впечатление: хорошо и более чем хорошо. Браво!
Авторизирован

"Я на мир взираю из-под столика,
Век двадцатый - век необычайный.
Чем столетье интересней для историка,
Тем для современника печальней!"
(c) Н. Глазков
Гайка
Личный нобиль
*

Карма: 9
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 41


Изменился сам - измени профиль!


просмотр профиля
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #37 было: 28 июля 2008 года, 14:46:18 »

Таэре К!

Цитата
ЗЫ: а чем, кстати, оказались неприятны для вас указанные моменты?
Ну, я вообще к стихам отношусь прохладно, редко когда сподоблюсь прочитать. Может, не доросла еще Смех. Исключения очень редки (например, произведения некоторых форумчан), и все они укладываются в привычные схемы ямб-хорей-прочее. Про такое явление, как верлибр, вообще впервые узнала только из отзыва Blackfighter... Именно поэтому меня и удивила собственная реакция на F.K. Очень образно, мне понравилось. Улыбка
Авторизирован

Автор рассказа "Старик"
Lorena
Личный нобиль
*

Карма: 7
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 35


просмотр профиля
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #38 было: 29 июля 2008 года, 10:58:20 »

Давно я здесь не появлялась. Работа, работа… Более-менее подробного разбора не получится, потому выскажу свое краткое мнение по тем произведениям, которые ещё не комментировала.
Триста спартанцев. Не очень. Подробный разбор делала уважаемая Blackfighter и я во многом с ней согласна…
Не ношу я сверкающих лат. Первое, что бросается в глаза (точнее, ощущается внутренним ухом) – разные по длине и ритмике строфы, а при чтении поэзии это сбивает не меньше, чем неверная орфография  при чтении прозы. Идея… в общем-то ясна, но как-то размыта.
Менестрели. Неплохо. Может быть, и не слишком «цепляет», но неплохо.
Последний. Почти хорошо.  «Почти» потому что последних строк я не поняла:
«Но кто-то смог нести спасенье –
Спасавшим жизнь, а не жилье».

Нести спасенье спасавшим жизнь? Не совсем понимаю, о ком это и зачем. Да и слово "жилье" как-то не подходит к общей тональности стихотворения.
Старая сказка. Понравилось. Один против толпы – наверное, всегда нелишний? Подмигивание  НО:
«Слышишь шорох шустрых крысиных лапок –
Это тихий шелест страниц историй».

Здесь я споткнулась.
Хедин. Не-ет, я зарекаюсь говорить о глагольной рифме и рифме, подобной «любовь-вновь»….
F. K. М-рр.  Необычно. На то они и стихотворные стереотипы и формы, чтобы их рушить. Но - рушить талантливо.  Как в данном случае.  Такое ощущения, что прыгаешь по ступенькам, а перед тобой меняются кадры – щелк, щелк… потом тебя р-раз – и на другое место действия, и снова – щелк, щелк… В общем, понравилось. Очень.
« Последняя правка: 29 июля 2008 года, 11:01:03 от Lorena » Авторизирован

О, розы алые в хрустальных гранях вазы -
Закат в плену.
Меняю речи звук, меняю пошлость фразы
На тишину...

Олег Ладыженский
Lorena
Личный нобиль
*

Карма: 7
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 35


просмотр профиля
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #39 было: 29 июля 2008 года, 11:13:31 »

Blackfighter, а нельзя ли попросить вас высказать свое мнение по поводу некоторых произведений, ваша рецензия на которые мне просто интересна? Или в очередь могут записываться только авторы?  Плач
Авторизирован

О, розы алые в хрустальных гранях вазы -
Закат в плену.
Меняю речи звук, меняю пошлость фразы
На тишину...

Олег Ладыженский
Blackfighter
Обижатель чацких и укротитель мышей. Нелетучих.
Герцог
*****

Карма: 943
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 2051


ренегат. приддатель.

50767311
просмотр профиля WWW
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #40 было: 29 июля 2008 года, 11:20:01 »

Blackfighter, а нельзя ли попросить вас высказать свое мнение по поводу некоторых произведений, ваша рецензия на которые мне просто интересна? Или в очередь могут записываться только авторы?  Плач

Нет, без прямого желания автора я не буду разбирать.
Дело в том, что я если уж это делаю, то разбираю очень подробно, на все детали, какие нахожу. Улыбка А если человек этого не хочет - ну, ему неприятно публичное указание на ошибки, он вообще писал "для души", или не любит сам принцип разбора на части - получается вивисекция.
Авторизирован

"Я на мир взираю из-под столика,
Век двадцатый - век необычайный.
Чем столетье интересней для историка,
Тем для современника печальней!"
(c) Н. Глазков
Lorena
Личный нобиль
*

Карма: 7
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 35


просмотр профиля
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #41 было: 29 июля 2008 года, 11:26:47 »

Да, это я не подумав попросила...  Глазки вверх  Улыбка
« Последняя правка: 29 июля 2008 года, 11:28:29 от Lorena » Авторизирован

О, розы алые в хрустальных гранях вазы -
Закат в плену.
Меняю речи звук, меняю пошлость фразы
На тишину...

Олег Ладыженский
Филин
Личный нобиль
*

Карма: 2
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 17

Здравствуйте!


просмотр профиля
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #42 было: 29 июля 2008 года, 11:45:29 »

Старая сказка. Понравилось. Один против толпы – наверное, всегда нелишний? Подмигивание  НО:
«Слышишь шорох шустрых крысиных лапок –
Это тихий шелест страниц историй».

Здесь я споткнулась.
А можно узнать в чём? ИМХО, отличная аллитерация. Стихотворение очень понравилось.
СПОЙЛЕРЫ
Авторизирован

Автор рассказа "Исход (Иномирье)"
Lorena
Личный нобиль
*

Карма: 7
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 35


просмотр профиля
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #43 было: 29 июля 2008 года, 12:17:44 »

Почему споткнулась? Очень просто:

Одинокий луч от небесной лампы
Как ударом сабли разрубит шторы.
Слышишь шорох шустрых крысиных лапок –
Это тихий шелест страниц историй.


Треться строка, ИМХО, слишком длинна. Я никак не могла гладко проскочить её, не споткнувшись. Так что претензия здесь не по содержанию, а по форме.
« Последняя правка: 29 июля 2008 года, 12:52:13 от Lorena » Авторизирован

О, розы алые в хрустальных гранях вазы -
Закат в плену.
Меняю речи звук, меняю пошлость фразы
На тишину...

Олег Ладыженский
Старый Сказочник
Личный нобиль
*

Карма: 5
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 11

Свожу счеты к нулю


просмотр профиля
Re: Поэзия. Обсуждение.
« Ответить #44 было: 29 июля 2008 года, 14:59:56 »

Лорена, считаем количество слогов.

Одинокий луч от небесной лампы - 11
Как ударом сабли разрубит шторы. - 11
Слышишь шорох шустрых крысиных лапок – тоже 11.
Это тихий шелест страниц историй. - тоже 11.

Так что форма здесь безупречна Улыбка))

Филин, благодарю.
Авторизирован

Автор Кота Дорофея и иже с ним.
Страницы: 1 2 [3] 4 5 Печать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!