Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
25 июня 2026 года, 13:47:38

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
844443 Сообщений в 12090 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум официального сайта Веры Камши
|-+  Художественная литература
| |-+  Фантастика и Фэнтези
| | |-+  Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« предыдущая следующая »
Страницы: [1] 2 3 Печать
Автор Тема: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"  (прочитано 8160 раз)
Тенвилль
Потомственный нобиль
**

Карма: 2
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 82

Я не изменил(а) свой профиль!


просмотр профиля
Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« было: 05 февраля 2012 года, 20:23:10 »

Книга поразила своей "сумашедшей,безумной" логикой.
Несмотря на жанр детской сказки,это произведение на мой взгляд будет для детей непонятным и сложным:Алиса увидев говорящего кролика с часами ничуть не удивилась...дети это просто не поймут...Сам будучи ребёнком непонял это произведение когда проходили его в школе...
Взрослые люди явно не будут читать простое на слог произведение,которое к тому же считаеться детской сказкой(хоть и классика).

Особенно запомнился диалог Алисы и Чеширского кота,в котором кот Алисе давал неоспоримые и простые логичные ответы,в казалось бы простой детской книге...
Безумное чаепитие и его участники  Болванщик,Мартовский заяц и Мышь Соня,которые только и делают что пересаживаются с места на места по кругу,и принимаются за новые чашки чая...Эта сцена стала визитной карточой всего произведения.

А вообще мне очень нравяться такие люди как Люис Кэрролл,которые несмотря на свой возраст пишут такие вот непростые и одновременно противоположные этому книги.
Авторизирован
Уленшпигель
Старый циник
Россомахи
Герцог
*****

Карма: 967
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 12892

Я ваше зеркало


просмотр профиля WWW
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #1 было: 05 февраля 2012 года, 20:55:48 »

Странно, но я считаю, что эта книга для взрослых, в детстве она мне не особо понравилась...
Авторизирован

"Вы смогли бы к примеру уважать киркореллу?" Рокэ Алва<br />Неча на зеркало пенять...<br />" Но человек -не зверь, когда смешно -смеяться должен он." "Тим Тайлер, или проданный смех." Джеймс Крюс<br />  "Прерывая жизнь грешных, ты обрываешь цепь непотребств, ими творимых..." Бонифаций
Тенвилль
Потомственный нобиль
**

Карма: 2
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 82

Я не изменил(а) свой профиль!


просмотр профиля
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #2 было: 05 февраля 2012 года, 21:04:18 »

Странно, но я считаю, что эта книга для взрослых, в детстве она мне не особо понравилась...
Ну незнаю...мне кажеться "Алиса" больше для подростков.У детей от неё голова кругом пойдёт,они просто непоймут что к чему...
Хотя есть же взрослые которые читают например "Гарри Поттера",так что всё возможно.
Авторизирован
Уленшпигель
Старый циник
Россомахи
Герцог
*****

Карма: 967
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 12892

Я ваше зеркало


просмотр профиля WWW
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #3 было: 05 февраля 2012 года, 21:12:31 »

  "Гарри Поттера" - это взрослая книга про детей. Мне она понравилась еще до начала всей этой мании. Я прочитал и подумал: "Жаль, если автор не напишет продолжения, уж слишком не форматная вещь".
Авторизирован

"Вы смогли бы к примеру уважать киркореллу?" Рокэ Алва<br />Неча на зеркало пенять...<br />" Но человек -не зверь, когда смешно -смеяться должен он." "Тим Тайлер, или проданный смех." Джеймс Крюс<br />  "Прерывая жизнь грешных, ты обрываешь цепь непотребств, ими творимых..." Бонифаций
Тенвилль
Потомственный нобиль
**

Карма: 2
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 82

Я не изменил(а) свой профиль!


просмотр профиля
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #4 было: 05 февраля 2012 года, 21:18:32 »

  "Гарри Поттера" - это взрослая книга про детей. Мне она понравилась еще до начала всей этой мании. Я прочитал и подумал: "Жаль, если автор не напишет продолжения, уж слишком не форматная вещь".
Не соглашусь:"Гарри Поттер"  больше для подростков и детей,но есть и исключения.Но "взрослой" я бы её не назвал даже при всём желании...
« Последняя правка: 06 февраля 2012 года, 17:12:51 от Тенвилль » Авторизирован
Wareshka
Барон
***

Карма: 9
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 204


Левая Варежка

644034724
просмотр профиля E-mail
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #5 было: 06 февраля 2012 года, 05:57:30 »

Астрид Линдгрен тож писала для детей, что не мешает многим перечитывать её до старости. "Алиса", как и "Поттер" ориентирована на подростков, но вот только не на норму, вернее не столько на норму.
"Нет детей и взрослых - есть люди с меньшим опытом". Не вся подростковая литература - сказочки, надо же над чем-то и думать, а то мы детей от этого явно отучаем. ИМХО.
Авторизирован
Инна ЛМ
Герцог
*****

Карма: 249
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 868



просмотр профиля E-mail
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #6 было: 06 февраля 2012 года, 20:32:13 »

Я "Алису" (в переводе Бориса Заходера) прочитала лет в восемь с огромным удовольствием, никаких непонятностей и сложностей не заметила. Все происходящие там чудеса и превращения воспринимались совершенно естественно - вот взяло и случилось...
Правда, я была человеком, уже приученным к разнообразным сказкам, причем не только народным, но и авторским.
Авторизирован

- Комбинируя левитацию со скалолазанием, можно забраться куда угодно, даже если не умеешь вертикально взлетать.

О. Панкеева
vitashtefan
Герцог
*****

Карма: 1227
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 969



просмотр профиля WWW E-mail
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #7 было: 06 февраля 2012 года, 23:01:20 »

Странно, но я считаю, что эта книга для взрослых, в детстве она мне не особо понравилась...
Ну незнаю...мне кажеться "Алиса" больше для подростков.У детей от неё голова кругом пойдёт,они просто непоймут что к чему...
Хотя есть же взрослые которые читают например "Гарри Поттера",так что всё возможно.
Полностью эту книгу, наверно, понимали только те маленькие читательницы, для которых она и была написана - Алиса Лиддел и ее сестры. Во многих героях сказки угадываются черты реальных, хорошо знакомых им людей. Вездесущий Белый Кролик - это вечно спешащий декан колледжа церкви Христа Генри Лиделл, отец Алисы, Мышь Соня имеет черты гувернантки сестер Лиделл, отличающейся невероятной медлительностью и обидчивостью. Безумный Шляпник срисован с продавца мебели Теофилуса Картера, не совсем вменяемого жителя Оксфорда, а себя Льюис Кэрролл запечатлел в образе дронта Додо.
Авторизирован
Тенвилль
Потомственный нобиль
**

Карма: 2
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 82

Я не изменил(а) свой профиль!


просмотр профиля
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #8 было: 07 февраля 2012 года, 18:38:59 »

Странно, но я считаю, что эта книга для взрослых, в детстве она мне не особо понравилась...
Ну незнаю...мне кажеться "Алиса" больше для подростков.У детей от неё голова кругом пойдёт,они просто непоймут что к чему...
Хотя есть же взрослые которые читают например "Гарри Поттера",так что всё возможно.
Полностью эту книгу, наверно, понимали только те маленькие читательницы, для которых она и была написана - Алиса Лиддел и ее сестры. Во многих героях сказки угадываются черты реальных, хорошо знакомых им людей. Вездесущий Белый Кролик - это вечно спешащий декан колледжа церкви Христа Генри Лиделл, отец Алисы, Мышь Соня имеет черты гувернантки сестер Лиделл, отличающейся невероятной медлительностью и обидчивостью. Безумный Шляпник срисован с продавца мебели Теофилуса Картера, не совсем вменяемого жителя Оксфорда, а себя Льюис Кэрролл запечатлел в образе дронта Додо.
Согласен...думаю так и было.Вот они то и понимали главных героев.
Спасибо за интересные подробности.
Авторизирован
Тенвилль
Потомственный нобиль
**

Карма: 2
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 82

Я не изменил(а) свой профиль!


просмотр профиля
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #9 было: 07 февраля 2012 года, 19:14:15 »

Я "Алису" (в переводе Бориса Заходера) прочитала лет в восемь с огромным удовольствием, никаких непонятностей и сложностей не заметила. Все происходящие там чудеса и превращения воспринимались совершенно естественно - вот взяло и случилось...
Правда, я была человеком, уже приученным к разнообразным сказкам, причем не только народным, но и авторским.
А для меня в детстве эта книга была чем то кошмарным,жутко непонятным,запутанным...хотя первая книга которую прочёл "Волшебник изумрудного города",тоже сказка,но всё таки попроще,и тогда она была гораздо легче для меня,чем "Алиса".
Авторизирован
vitashtefan
Герцог
*****

Карма: 1227
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 969



просмотр профиля WWW E-mail
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #10 было: 08 февраля 2012 года, 21:57:30 »

[quote author=Тенвилль link=topic=15520.msg680099#msg680099 date=1328627655

А для меня в детстве эта книга была чем то кошмарным,жутко непонятным,запутанным...хотя первая книга которую прочёл "Волшебник изумрудного города",тоже сказка,но всё таки попроще,и тогда она была гораздо легче для меня,чем "Алиса".
Цитата
Аналогично, в детстве я тоже не понимала, в чем состоит интерес для почитателей шедевра Кэррола, но мне помогло увлечение английской культурой и историей Великобритании. Так, лучше понимаешь юмор Кэррола, если знаешь, что Вильгельм Завоеватель, о котором рассказывает мышь Соня, прибыл в Англию в 1066 году. Тогда французской мыши, приплывшей с этим королем, чтобы встретиться с Алисой - современницей Кэррола, нужно прожить лет девятьсот. Английские обычаи также могут прояснить многие непонятные эпизоды сказки.
Авторизирован
фок Гюнце
Энциклопедист
Герцог
*****

Карма: 2895
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 23313

El sueño de la razón produce monstruos


просмотр профиля WWW
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #11 было: 08 февраля 2012 года, 22:04:07 »

ак, лучше понимаешь юмор Кэррола, если знаешь, что Вильгельм Завоеватель, о котором рассказывает мышь Соня, прибыл в Англию в 1066 году. Тогда французской мыши, приплывшей с этим королем, чтобы встретиться с Алисой - современницей Кэррола, нужно прожить лет девятьсот.
А вот тут есть один забавный момент...
Кэрролл смешал в Норе нюансы разных эпох... По одной из интерпретаций, Алиса попала в место, в котором нет времени. И Мышь, и Алиса существовали в одном и том же Здесь и Сейчас, хотя прибыли из разных эпох.
Авторизирован

Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
vitashtefan
Герцог
*****

Карма: 1227
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 969



просмотр профиля WWW E-mail
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #12 было: 09 февраля 2012 года, 01:06:42 »

 В сказке Кэррола возможны любые чудеса - похоже, в сознании преподобного Чарльза Доджсона легко открывался портал, ведущий в миры с другими измерениями.  Улыбка
Авторизирован
фок Гюнце
Энциклопедист
Герцог
*****

Карма: 2895
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 23313

El sueño de la razón produce monstruos


просмотр профиля WWW
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #13 было: 09 февраля 2012 года, 10:55:13 »

по крайней мере, математика там своя, помните?.. Улыбка
Авторизирован

Barbara, Celarent, Darii, Ferio
"Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
Ингрид
Герцог
*****

Карма: 441
Offline Offline

сообщений: 3033

Я не изменил(а) свой профиль!


просмотр профиля
Re: Льюис Кэрролл."Алиса в стране чудес"
« Ответить #14 было: 09 февраля 2012 года, 13:21:04 »

Я больше люблю "В Зазеркалье" - начиная от атмосферы (зима, костры Гая Фокса, черная Китти, прохождение сквозь зеркало) до парадоксального мира, где чтобы быстрее оказаться в нужном месте, нужно идти медленней или в другую сторону. Улыбка
"В стране чудес" воспринимала просто как сказку.
Авторизирован

"Вы пробовали когда-нибудь зашвырнуть комара? Далеко-далеко. Он не летит... То есть он летит - но сам по себе. И плюёт на вас. Нужно быть таким - легким и независимым".  (М. Жванецкий)
Страницы: [1] 2 3 Печать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!