Страницы: 1 [2] 3
|
|
|
Автор
|
Тема: И дней минувших анекдоты II (прочитано 4295 раз)
|
Иштван
|
В каком смысле играть? Если все так, как вы говорите, то я не понимаю, каким образом Китай достиг нынешнего величия. А это великая страна!
Встретились, сыграли в какую-то игру вроде шашек (ЕМНИП), проигравший увел свои пойска с поля боя. Читал я где-то о таком. Не все так просто - вспомните Китай 30-ых
|
|
|
Авторизирован
|
Ich muss noch dazu beizufuegen, dass die russische Kontuszowka... (c)
|
|
|
tigris
Ланиста
Герцог
Карма: 958
Offline
Пол:
сообщений: 2451
Злодей и пасквилянт
|
Его звали Флеминг, и был он бедным шотландским фермером. Однажды, ковыряясь на своем убогом поле, чтобы его семья не померла с голоду, он услышал крик, доносившийся с болота. Фермер быстренько бросил это скучное дело и побежал посмотреть, кто ж так вопит. А вопил мальчонка, тонувший в грязи. Ясное дело, фермер спас беднягу. А на следующий день роскошная карета подкатила к его лачуге, и оттуда вышел на грязный двор модно одетый для тех лет аристократ и представился отцом спасенного мальчонки. - Я хочу отплатить вам за спасение жизни моего сына! – пафосно заявляет этот дворянин. Конечно, бедный, но гордый шотландец отвергает плату не менее пафосно. В этот момент из хижины высовывается любопытный нос отпрыска шотландца. - Это ваш сын? - вопрошает аристократ. - Да, - отвечает гордый худой фермер. Вот и найден выход! Потирая ручки, хитрый англичанин предлагает дать фермерскому сыночку образование не хуже, чем своему. На этом и порешили. Фермерский сынок учился в лучшей медицинской школе своего времени в Лондоне, и теперь нам известен как сэр Александр Флеминг, что изобрел пенициллин. Вы думаете, это все? Нет, еще не конец. Сынок аристократа, так удачно вытащенный из болота, годы спустя свалился с пневмонией. Угадайте, что спасло ему жизнь… Ну да, пенициллин. Хотите знать имя аристократа? Лорд Рэндольф Черчилль, соответственно, его сынок – сэр Уинстон Черчилль.
|
|
|
Авторизирован
|
Я не то, чтобы против миссий, я терпеть не могу мессий. © Markiz
Только мне – влюбленный шепот, только мне – далекий топот, Уходящей жизни опыт – только мне. Кому ж еще?! © О. Ладыженский
|
|
|
Kitero
|
Типичный солдат империи Хань - "молодой негодяй", зачислен в армию из тюрьмы, куда попал за бандитизм или за неуплату налогов, вооружен дрянным самострелом и отправлен помирать в Синцзян, т.е. в пустыню и горы, за тысячи километров от родной деревни без продовольствия.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Ингрид
|
Вы в курсе, что рост Карла Великого был 192 см? Это выяснилось после вскрытия его могилы в 1861 году. (Жан Ле Гофф "Цивилизация средневекового Запада", 2007, с. 341) Представляете, как он выглядел среди современников?
|
|
|
Авторизирован
|
"Вы пробовали когда-нибудь зашвырнуть комара? Далеко-далеко. Он не летит... То есть он летит - но сам по себе. И плюёт на вас. Нужно быть таким - легким и независимым". (М. Жванецкий)
|
|
|
фок Гюнце
|
Вы в курсе, что рост Карла Великого был 192 см? Это выяснилось после вскрытия его могилы в 1861 году. (Жан Ле Гофф "Цивилизация средневекового Запада", 2007, с. 341) Представляете, как он выглядел среди современников?
Поэтому и Великий... А вот рост его отца, если не ошибаюсь - 135 см... Представьте себе эту пару...
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
C@esar
|
А вот рост его отца, если не ошибаюсь - 135 см... Потому и Короткий... Представьте себе эту пару... Странно, что у современников это не вызывало нехороших подозрений...
|
|
|
Авторизирован
|
Во время набирания данного поста ни одно животное не пострадало.
|
|
|
фок Гюнце
|
А вот рост его отца, если не ошибаюсь - 135 см... Потому и Короткий... Представьте себе эту пару... Странно, что у современников это не вызывало нехороших подозрений... Может, они еще и на маменьку заглядывались?
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
C@esar
|
История времен ВМВ. Наращивание числа самолетов FW-190 вызвало серьезную обеспокоенность англичан. Истребительное командование начало изыскивать способ добыть неповрежденный "фоккер" для отыскания слабых мест. Выдвигались весьма оригинальные идеи. Один из летчиков предложил воспользоваться трофейным "мессером", нарядить пилотав немецкую форму и устроить имитацию воздушного боя с вынужденной посадкой на аэродроме "Фокке-Вульфов". Далее "разгоряченный боем" пилот должен был каким-то образом сесть в кабину FW-190 и угнать самолет. Более реалистичный сценарий предложили коммандос. Они разработали кратковременный захват аэродрома группой парашютистов, в числе которых должен был находиться летчик. Этот план был воспринят всерьез и получил кодовое название "Воздушное ограбление" (Airthief). Объектом нападения был выбран аэродром Абвиль. Десантники начали готовиться к авантюре... ...23 июня 1942 г. адъютант группы III/JG-2 А. Фабер в ходе боя со "Спитфайрами" потерял ориентировку и принял Бристольский канал за Ла-Манш. Считая, что он находится над территорией Франции, Фабер сел на ближайшем подвернувшемся аэродроме. Этим аэродромом оказался Пембри в Южном Уэльсе... Так англичане получили совершенно исправный FW-190...
|
|
|
Авторизирован
|
Во время набирания данного поста ни одно животное не пострадало.
|
|
|
Dylan
|
Не все так просто - вспомните Китай 30-ых Собственно про войну в Китае в 20-х - 30-х Воспоминания одного из бойцов Русской группы войск в армии маршала Чжан Цзо Лина: "Части У Пейфу идут в атаку. Из китайского штаба немедленно командуют - "Огонь". Русский отряд не стреляет. Команду передают по телефону и ординарцами снова и снова. Только когда противник достигает расстояния в пару сотен метров русский отряд открывает беглый огонь на поражение. Цепи противника буквально скошены пулеметным огнем и беглым огнем из винтовок." За этот бой командир русского отряда генерал Нечаев получил выговор с мотивацией - "Вы ничего не понимаете. Вы не можете слишком много убивать. Убивать не надо, надо пугать...". Такая вот война.
|
|
|
Авторизирован
|
Политкорректность - мракобесие 21 века. (c) М.Веллер. Иди вперед или сдохни... (С)
|
|
|
Alfard Black
|
В каком смысле играть? Если все так, как вы говорите, то я не понимаю, каким образом Китай достиг нынешнего величия. А это великая страна!
Встретились, сыграли в какую-то игру вроде шашек (ЕМНИП), проигравший увел свои пойска с поля боя. Читал я где-то о таком. Не все так просто - вспомните Китай 30-ых Они не в шашки играли, а с Паулем посоветовались. ;-)
|
|
|
Авторизирован
|
I'm a Catholic whore, currently enjoying congress out of wedlock with my black Jewish boyfriend who works at a military abortion clinic. Hail Satan, and have a lovely afternoon madam. — Harry Hart I am a little bit Kray-ze. If You know what I mean...
|
|
|
brutus
Потомственный нобиль
Карма: 73
Offline
Пол:
сообщений: 92
|
У меня есть подозрение, что эта история про "шашки" - это так исказившаяся легенда про игру Го. Было там что-то такое про двух самураев (японская байка, да), которые не поделили дорогу (или просто друг другу не понравились), но в последний момент вместо кровопролития решили выяснить, кто круче, при помощи этой стратегической игры. По легенде они сыграли вничью (по нынешним правилам невозможно), и разошлись, исполненные уважения друг к другу.
|
|
|
Авторизирован
|
"Не шалю, никого не трогаю, примус починяю" (с)
|
|
|
Malanka
|
У меня есть подозрение, что эта история про "шашки" - это так исказившаяся легенда про игру Го. Было там что-то такое про двух самураев (японская байка, да), которые не поделили дорогу (или просто друг другу не понравились), но в последний момент вместо кровопролития решили выяснить, кто круче, при помощи этой стратегической игры. По легенде они сыграли вничью (по нынешним правилам невозможно), и разошлись, исполненные уважения друг к другу. Два белорусских шляхтюка, не поделив дороги, обратились с вопросом к проходившему мимо селянину: "Кто кому должен уступить дорогу?". После ответа селянина: "Известно, что дураку надо уступать дорогу" шляхтюки, нахлёстывая коней, разъехались в стороны с выкриками: "Ты - дурак главный!" - "А ты - дурак первейший!"
|
|
|
Авторизирован
|
Нет ничего туманней очевидности
|
|
|
Fiametta
Поэтическая натура
Герцог
Карма: 328
Offline
Пол:
сообщений: 1637
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Основатель Казанской лингвистической школы Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ был потомком крестоносца, первого Иерусалимского короля. Шкловский пишет, что у профессора де Куртенэ были визитные карточки с обозначением: "И.А.Бодуэн де Куртенэ. Иерусалимский король".
|
|
|
Авторизирован
|
Ты хочешь меду, сын? - так жала не страшись; Венца победы? - смело к бою! Ты перлов жаждешь? - так спустись На дно, где крокодил зияет под водою. Не бойся! Бог решит. Лишь смелым он отец. Лишь смелым перлы, мед, иль гибель... иль венец.
|
|
|
Dama
|
Великий комический актёр Тото (настоящее имя Антонио де Куртис Гильярди Гриффо Фокас, герцог Комнено де Безанцио) был потомком византийских императоров из династии Комнинов и даже выиграл судебный процесс за право наследования византийского престола. Правда, императором он себя всё же не называл.
|
|
|
Авторизирован
|
Ничьим богам не служи, ничьей веры не оскорбляй.
|
|
|
PSH
Личный нобиль
Карма: 0
Offline
сообщений: 23
Я люблю этот Форум!
|
у профессора де Куртенэ были визитные карточки с обозначением: "И.А.Бодуэн де Куртенэ. Иерусалимский король".
"В прошедшем году умер в Петербурге в очень преклонных годах полковник русской службы принц де Лузиньян, именовавшийся по праву наследия титулованным королем Кипрским и Иерусалимским. Так как он получил от императора Николая Павловича чин полковника, то, вступив в русское подданство, он мог бы быть причислен к потомственному русскому дворянству, и если бы представленные им в установленном порядке доказательства на носимые им титулы были признаны действительными, то ничто не могло бы препятствовать ему, будучи русским дворянином, носить в России с высочайшего разрешения и присвоенный им себе титул не только принца, но и короля. Само собою, впрочем, разумеется, что признание за ним этого титула в других государствах зависело бы от правительства того государства, в какое он явился бы с таким пышным титулом." Е.П.Карнович. Родовые прозвания и титулы в России и слияние иноземцев с русскими, 1886
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Страницы: 1 [2] 3
|
|
|
|