Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
10 июня 2026 года, 08:32:48

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
844443 Сообщений в 12090 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум официального сайта Веры Камши
|-+  Художественная литература
| |-+  Джордж Мартин
| | |-+  Танцы с драконами - спойлеры
« предыдущая следующая »
Страницы: 1 ... 7 8 [9] 10 Печать
Автор Тема: Танцы с драконами - спойлеры  (прочитано 33069 раз)
Tигр
Граф
****

Карма: 165
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 477


Помедленнее, пожалуйста... Я записываю!


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #120 было: 30 января 2013 года, 14:06:27 »

Слухи ходят, что Боуэн Марш в переводе Виленской в ТСД превратился в Мурша! Неужели правда?!! Но КАК! Он же Bowen Marsh.
http://awoiaf.westeros.org/index.php/Bowen_Marsh
У меня ТСД издательства "Астрель" , перевод Виленской.
Боуэн МУрш. Подмигивание Круто
Авторизирован
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
*****

Карма: 2112
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 12010

Legendary Creature - Gnome Illusionist


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #121 было: 30 января 2013 года, 17:35:16 »

Боуэн МУрш. Подмигивание Круто
"Понять это невозможно, можно только запомнить" (c)
Вот интересно, а как она перевела описание отлёта Дени в первой главе Барристана? Шутку про цаплю? Рифму Raven-Craven?
Авторизирован

Перестаньте, черти, клясться на крови...
Tигр
Граф
****

Карма: 165
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 477


Помедленнее, пожалуйста... Я записываю!


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #122 было: 31 января 2013 года, 13:21:30 »

Могу поискать в тексте, если хотите. Подмигивание
Авторизирован
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
*****

Карма: 2112
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 12010

Legendary Creature - Gnome Illusionist


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #123 было: 31 января 2013 года, 16:59:43 »

Могу поискать в тексте, если хотите. Подмигивание
Буду признателен.
Авторизирован

Перестаньте, черти, клясться на крови...
Tигр
Граф
****

Карма: 165
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 477


Помедленнее, пожалуйста... Я записываю!


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #124 было: 31 января 2013 года, 21:41:16 »


Вот интересно, а как она перевела описание отлёта Дени в первой главе Барристана?
"Прошлой ночью ему опять снилось все это: Бельвас, блюющий кровью и желчью, Гиздар, приказывающий убить дракона, бегущая в ужасе публика, давка на ступенях, пронзительные вопли. И Дейенерис...
 С охваченными огнем волосами она хлестала дракона кнутом, а после вскочила ему на спину и улетела. Песок, поднятый драконом при взлете, запорошил сиру Барристану глаза, но он все-таки разглядел, как Дрогон поднимается над ареной, зацепив бронзовых воинов у ворот.
 Остальное он узнал позже. Кони за воротами, обезумев от драконьего запаха, давили людей  копытами, переворачивали киоски и паланкины. В дракона метали копья и пускали стрелы из арбалетов; кое-что попадало в цель. Дракон с дымящимися ранами и женщиной на спине заметался и дохнул огнем вниз.
 Остаток дня  и половину ночи Бронзовые Бестии  собирали тела. В конечном итоге насчитали двести четырнадцать убитых и втрое больше обожженых и раненых. Дрогон давно улетел куда-то на север, за Скахазадхан, а Дейенерис Таргариен пропала бесследно. Кто-то будто бы видел, как она падала, другие говорили, что дракон унес ее далеко и сожрал, но все этобыло неправдой."(с)

Шутку про цаплю? Рифму Raven-Craven?
Если подскажете более конкретное место в книге, с удовольствием помогу. Подмигивание
Авторизирован
~Лоэль~
Личный нобиль
*

Карма: 4
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 30



просмотр профиля WWW
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #125 было: 03 февраля 2013 года, 17:20:31 »

Шутку про цаплю? Рифму Raven-Craven?
Если подскажете более конкретное место в книге, с удовольствием помогу. Подмигивание
Цитата
Raven-Craven - это в первой книге; глава Тириона, на пути в Орлиное Гнездо (после того, как на них напали). Конец главы.
Авторизирован
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
*****

Карма: 2112
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 12010

Legendary Creature - Gnome Illusionist


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #126 было: 03 февраля 2013 года, 17:40:34 »

Raven-Craven - это в первой книге; глава Тириона, на пути в Орлиное Гнездо (после того, как на них напали). Конец главы.
Не путайте меня, пожалуйста, я сам запутаюсь. Улыбка
Речь об этом абзаце из "Танца":
“He has a regal look to him,” Jon said. “He has a little red cock to go with all that red hair, that’s what he has. Raymund Redbeard and his sons died at Long Lake, thanks to your bloody Starks and the Drunken Giant. Not the little brother. Ever wonder why they called him the Red Raven?” Tormund’s mouth split in a gap-toothed grin. “First to fly the battle, he was. ’Twas a song about it, after. The singer had to find a rhyme for craven, so …”
Авторизирован

Перестаньте, черти, клясться на крови...
Tигр
Граф
****

Карма: 165
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 477


Помедленнее, пожалуйста... Я записываю!


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #127 было: 03 февраля 2013 года, 23:19:02 »


Речь об этом абзаце из "Танца":
“He has a regal look to him,” Jon said. “He has a little red cock to go with all that red hair, that’s what he has. Raymund Redbeard and his sons died at Long Lake, thanks to your bloody Starks and the Drunken Giant. Not the little brother. Ever wonder why they called him the Red Raven?” Tormund’s mouth split in a gap-toothed grin. “First to fly the battle, he was. ’Twas a song about it, after. The singer had to find a rhyme for craven, so …”

"-Ну, держится он по-королевски, - поддразнил Джон.
 - Хрен рыжий.  Рэймун Рыжебородый и его сыновья полегли на Длинном озере стараниями твоих проклятущих Старков и Пьяного Гиганта, только младший братец остался жив. За что его прозвали Красным Усом, по-твоему? В бой то он летел первым, а потом барду, слагавшему песню об этой битве, понадобилась рифма для "труса"."(с)

Авторизирован
Tигр
Граф
****

Карма: 165
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 477


Помедленнее, пожалуйста... Я записываю!


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #128 было: 03 февраля 2013 года, 23:24:23 »

А шутка про Цаплю...
Это не отсюда ли, случайно:

"Он их разводит сам, Голубок, - говорил Дик-Соломинка. - Скупает везде высоких рабов, скрещивает баб с мужиками и берет в Цапли отпрысков, кто ростом побольше. Когда-нибудь ему, глядишь, и ходули не нужны станут".
"Может, их на дыбе растягивать?" - предлагал здоровяк, а Геррис смеялся: "Вот страх то. Воины на ходулях, в розовой броне и таких же перьях...Случись мне сразиться с таким, я бы ржал до уссачки". (с)

Кстати, а Сивая Кобыла - это верный перевод? Подмигивание ИМХО, Бледная Кобыла звучит более зловеще... Круто
« Последняя правка: 03 февраля 2013 года, 23:28:25 от Tигр » Авторизирован
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
*****

Карма: 2112
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 12010

Legendary Creature - Gnome Illusionist


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #129 было: 05 февраля 2013 года, 21:20:15 »

"-Ну, держится он по-королевски, - поддразнил Джон.
 - Хрен рыжий.  Рэймун Рыжебородый и его сыновья полегли на Длинном озере стараниями твоих проклятущих Старков и Пьяного Гиганта, только младший братец остался жив. За что его прозвали Красным Усом, по-твоему? В бой то он летел первым, а потом барду, слагавшему песню об этой битве, понадобилась рифма для "труса"."(с)
Ну что ж, "ус-трус" - достойное решение. Может быть быть, даже лучше, чем моё "красная птица - бежит и не стыдится". Мне трудно оценивать объективно.
Но вот "в бой он летел первым" - это бред. Из боя он бежал первым, не в бой.

Про цаплю - прошу прощения, что запутал, это одна из глав Квентина, Windblown.
“Some say that herons are majestic,” said Old Bill Bone. “If your king eats frogs while standing on one leg.”
Авторизирован

Перестаньте, черти, клясться на крови...
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
*****

Карма: 2112
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 12010

Legendary Creature - Gnome Illusionist


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #130 было: 05 февраля 2013 года, 21:29:55 »

Кстати, а Сивая Кобыла - это верный перевод? Подмигивание
Чо, правда?! Грусть У Виленской - сивая?!
Ну, это уж ни в какие ворота. Я даже и объяснять не хочу, почему это нонсенс.
Про "Конь блед" - полагаю, все слышали.
Авторизирован

Перестаньте, черти, клясться на крови...
Tигр
Граф
****

Карма: 165
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 477


Помедленнее, пожалуйста... Я записываю!


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #131 было: 05 февраля 2013 года, 21:42:32 »

Про цаплю - прошу прощения, что запутал, это одна из глав Квентина, Windblown.
“Some say that herons are majestic,” said Old Bill Bone. “If your king eats frogs while standing on one leg.”
Ничего страшного, поищу. Подмигивание Это хотя бы в какой книге, первой?

Кстати, а Сивая Кобыла - это верный перевод? Подмигивание
Чо, правда?! Грусть У Виленской - сивая?!
Ну, это уж ни в какие ворота. Я даже и объяснять не хочу, почему это нонсенс.
Именно, СИВАЯ.
Я хоть и не знаток английского, но мне это название ТАК глаз резануло - ой-ёй-ёй! Злость

Про "Конь блед" - полагаю, все слышали.
Уж, простите великодушно... Грусть Грусть Грусть
Авторизирован
Tигр
Граф
****

Карма: 165
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 477


Помедленнее, пожалуйста... Я записываю!


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #132 было: 05 февраля 2013 года, 21:52:24 »


Нашёл! Это оказывается, сразу за тем абацем, что я привел выше. Подмигивание Радость

“Some say that herons are majestic,” said Old Bill Bone. “If your king eats frogs while standing on one leg.”
"Говорят, что цапли - птицы величественные", - заметил Костяной Билл.
"Может, твой король ест лягушек, стоя на одной ножке?"
Авторизирован
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
*****

Карма: 2112
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 12010

Legendary Creature - Gnome Illusionist


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #133 было: 06 февраля 2013 года, 09:03:10 »



“Some say that herons are majestic,” said Old Bill Bone. “If your king eats frogs while standing on one leg.”
"Говорят, что цапли - птицы величественные", - заметил Костяной Билл.
"Может, твой король ест лягушек, стоя на одной ножке?"
Таки полностью потеряла каламбур.
Мы в конце концов остановились на:
" Некоторые считают, что цапли величественны, – сказал Костлявый Билл. – Разве что их величества едят лягушек, стоя на одной ноге."
Авторизирован

Перестаньте, черти, клясться на крови...
La_libre
Герцог
*****

Карма: 376
Offline Offline

сообщений: 2511

Я не изменил(а) свой профиль! ;)


просмотр профиля
Re: Танцы с драконами - спойлеры
« Ответить #134 было: 06 февраля 2013 года, 11:08:52 »

Эр Dolorous Malc, так вы занимаетесь переводом ПЛиО?
Авторизирован

Нет, точно без бутылки не разберешься! Что удивляться, что в "Отблесках Этерны" пьют даже крысы? (с) Артанис
Страницы: 1 ... 7 8 [9] 10 Печать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!