Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
24 апреля 2024 года, 14:54:26

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
844443 Сообщений в 12090 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум официального сайта Веры Камши
|-+  Хроники Арции
| |-+  Арция. Первая дилогия
| | |-+  Переиздание: плюсы и минусы.
« предыдущая следующая »
Страницы: 1 2 [3] Печать
Автор Тема: Переиздание: плюсы и минусы.  (прочитано 16164 раз)
prokhozhyj
Естествоиспытатель
Хранитель
Герцог
*****

Карма: 4671
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 9534


Без звериной серьёзности.


просмотр профиля WWW
Re: Переиздание: плюсы и минусы.
« Ответить #30 было: 11 ноября 2009 года, 23:06:04 »

Порадовало изменение некоторых фамилий случайных встречных на впоследствии знакомые. И озадачило переименование пары речек, не уловил, зачем.
Авторизирован

Я повидал морское дно,
Оно печально и темно,
И по нему, объят тоской,
Лишь таракан ползёт морской...
Alfard Black
Граф
****

Карма: 36
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 489


просмотр профиля E-mail
Re: Переиздание: плюсы и минусы.
« Ответить #31 было: 12 марта 2010 года, 21:10:37 »

Сегодня обнаружил всего один минус. Читать можно только дома ибо тяжело с собой носить...
Авторизирован

I'm a Catholic whore, currently enjoying congress out of wedlock with my black Jewish boyfriend who works at a military abortion clinic. Hail Satan, and have a lovely afternoon madam.
— Harry Hart
I am a little bit Kray-ze. If You know what I mean...
bobcat
Барон
***

Карма: 44
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 191


За горизонтом неисполнимое становится возможным


просмотр профиля E-mail
Re: Переиздание: плюсы и минусы.
« Ответить #32 было: 17 ноября 2011 года, 14:19:25 »

Позвольте вмешаться новичку-читателю-потребителю. Из тех читателей, которые любят, читая пятый том, иметь под руками второй и третий с закладками, в пределах досягаемости справочник по старинному оружию, развешанные по стенам карты Всего Упорядоченного и его ближайших окрестностей и считает историю костюма Золотых Земель и списки действующих лиц неотъемлемой частью книги. По-моему, второе издание, став глаже по тексту, больше потеряло. Во всяком случае, перечитывать больше тянет первое...
Авторизирован

Поднес поднос под нос
и, повертевши носом,
прямехонько к столу (по ситуации  ...к ведру)
направился с подносом
Дочь короля Рене
Барон
***

Карма: 53
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 165


просмотр профиля
Re: Переиздание: плюсы и минусы.
« Ответить #33 было: 19 декабря 2012 года, 23:26:13 »


Во всяком случае, перечитывать больше тянет первое...

Вот и у меня пока  такое же впечатление. Прочитала еще не всё. Как-то излишне стало разжеванно, что-ли.
Авторизирован

Не жалею ничуть, ни о чём, ни о чём не жалею,
Ни границы над сердцем моим не вольны́, ни года!
Так зачем же я вдруг при одной только мысли шалею,
Что уже никогда, никогда…
Боже мой, никогда!..
А.Галич
Руслан
Герцог
*****

Карма: 1905
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 1889


Все меняется


просмотр профиля E-mail
Re: Переиздание: плюсы и минусы.
« Ответить #34 было: 26 апреля 2014 года, 09:26:09 »

Изначально придя из циклов Перумова к книгам Веры Викторовны, «Хрониками Арции» зачитывался. Продолжаю с удовольствием перечитывать и сейчас, но до переиздания добрался лишь пару месяцев назад.
В целом, да простит меня Хозяйка и форумчане, но не понравилось. Дальнейшее – сплошь ИМХО.
Во-первых, повествование стало менее плавным. Да, компактнее, динамичнее и стилистически приглаженное – но… более рваное, что ли.
Во-вторых, вырезанные детали. Их много и они создавали картину «Упорядоченного с человеческим лицом», по мне прекрасно вписываясь и не мешая. Тем более при всей схожести вселенные различны (тот же Странник не копируем Спасителя, как и Орлангур и Демогоргон – Великих Братьев). Так что убранные отсылки лично меня сильно огорчили.
Конечно, прибавилось много нового, но это скорее расширение того, что и так было хорошо показано.
Ну и наконец, ляпы (которых хватало, особенно в первой книге) опять же не выглядели столь катастрофически, общий сюжет не ломая, как и логику повествования. Ну не допросили Годоя, был он в сознании – тысячу причин того можно найти, от Кодекса Розы до нежелания применять пытки к отцу невесты Стефана.
Иными словами, если бы изменения закончились просто некоторой стилистической и фактологической правкой, то переиздание стало бы для меня сущим подарком. А так – разочарован. Надеюсь, старые версии с печати не снимут.
Авторизирован

Эхом, слышимым едва, — взрыв,
Бушевавшего огня тень.
Город раны залечил, жив,
Но запомнил роковой день.
В парке статуя — душа? Вновь
Руки к небу: снова жить, сметь…
«Обнимаю этот мир. Но —
Не прощаю тех, кто нес смерть».
Элika
Граф
****

Карма: 83
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 273


То, во что ты веришь, становится твоим миром…


просмотр профиля
Re: Переиздание: плюсы и минусы.
« Ответить #35 было: 27 апреля 2014 года, 02:37:08 »

Изначально придя из циклов Перумова к книгам Веры Викторовны, «Хрониками Арции» зачитывался. Продолжаю с удовольствием перечитывать и сейчас, но до переиздания добрался лишь пару месяцев назад.
В целом, да простит меня Хозяйка и форумчане, но не понравилось. Дальнейшее – сплошь ИМХО.
Во-первых, повествование стало менее плавным. Да, компактнее, динамичнее и стилистически приглаженное – но… более рваное, что ли.
Во-вторых, вырезанные детали. Их много и они создавали картину «Упорядоченного с человеческим лицом», по мне прекрасно вписываясь и не мешая. Тем более при всей схожести вселенные различны (тот же Странник не копируем Спасителя, как и Орлангур и Демогоргон – Великих Братьев). Так что убранные отсылки лично меня сильно огорчили.
Конечно, прибавилось много нового, но это скорее расширение того, что и так было хорошо показано.
Ну и наконец, ляпы (которых хватало, особенно в первой книге) опять же не выглядели столь катастрофически, общий сюжет не ломая, как и логику повествования. Ну не допросили Годоя, был он в сознании – тысячу причин того можно найти, от Кодекса Розы до нежелания применять пытки к отцу невесты Стефана.
Иными словами, если бы изменения закончились просто некоторой стилистической и фактологической правкой, то переиздание стало бы для меня сущим подарком. А так – разочарован. Надеюсь, старые версии с печати не снимут.


Вот-вот. Мне тоже переиздание не понравилось.  Даже могу привести пример, где мне даже пришлось книгу защищать. В онлайн библиотеке где были выложены первоначальные оригиналы книги и переиздания я увидела большой парадокс. Там где оригиналы, не было ни одного отрицательного отзыва. Все прекрасно, все чудесно, но стоило открыть переиздание, как я чуть дар речи не потеряла от гневного отзыва читателя. Он назвал книгу непонятной летописью, уже усыпляющей на первых страницах…  чтобы разобраться, в чем же дело,  я тоже попробовал прочесть и очарование, которое было при начале первой книги куда-то исчезло. Оно отсутствовало. Да, действительно появилась компактность, но…  как читателю мне ни на миг не стало понятно, о чем же я читаю. Просто герои, начавшие вводить меня в мир Тарры, но не задевающие никаких струн чувств. Открыла оригинал. И все стало на свои места… опять Тарра любима, опять герои живые. И вроде изменений почти никаких нет, но то неуловимое, что поясняло, что к чему, особенно крохотные оконца о жизни богов, они много стоили …  Если выбирать, то старые издания. Их и нужно было переиздавать…
Ну и чтоб не выглядеть лгуньей, вот тот самый пример:

http://www.loveread.ec/view_global.php?id=12239

Возможно, что ссылка не откроется всем, так как все практически онлайн библиотеки стали прессовать из-за нового закона в РФ насчет книг… т.е. все идет к тому, что и читать в онлайн скоро будем за деньги.
Авторизирован

Не сильна я, так уж вышло…
Все моё пристрастие – полынь-трава.
До крови содрал осколок кожу,
Новый лик у новорожденного «Я»!
Страницы: 1 2 [3] Печать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!