Страницы: [1] 2
|
|
|
Автор
|
Тема: "Средиземские" названия и имена в естественных науках наших дней (прочитано 8665 раз)
|
prokhozhyj
Естествоиспытатель
Наместник
Герцог
Карма: 4671
Offline
Пол:
сообщений: 9534
Без звериной серьёзности.
|
Учёные, занимающиеся естественными науками, имеют одну замечательную привелегию: открыв новое, они могут дать ему, неназванному, имя, которое (в идеале) останется навсегда. После публикации "Властелина колец" и "Сильмариллиона", обретших немалую популярность и в естественнонаучных кругах, среди вновь даваемых имён стали попадаться и имена, пришедшие из Средиземья (особенно когда подросли и включились в научную деятельность зачитывавшиеся Толкином студенты). Мне известны такие названия из астрономии, географии и биологии, о прочих естественных науках сведений нет. Уже несколько лет я пытаюсь по мере сил составить коллекцию таких названий в честь Профессора и Средиземья. Подчеркиваю, именно названий, данных в честь, а не звучащих волей случая похоже на толкиновские. Кроме того, разыскивая "средиземские" имена, следует опасаться параллелизмов. Например, латинское имя кита-косатки, Orcinus orca, гораздо старше книг Толкина, и просто образовано от тех же корней, из которых выводил своих орков сам Толкин. Замечу, что в подборку не включаются названия фирм, яхт, улиц и других антропогенных объектов, только названия из естественных наук. Днями в коллекцию были добавлены ещё два объекта (теперь их 102), и, возясь с их размещением в оной, я подумал, что надо бы засветить эту коллекцию и здесь. Потому что я надеюсь на пополнения |
, за каковые буду премного благодарен. Чтобы не забивать довольно объёмным текстом ёмкости форума, не перетаскиваю сюда саму коллекцию, а ограничиваюсь ссылкой:
|
|
|
Авторизирован
|
Я повидал морское дно, Оно печально и темно, И по нему, объят тоской, Лишь таракан ползёт морской...
|
|
|
Лари Воздушный Зайчик
|
Ого! Интересно! Я и не знала... Как биолог - беру на заметку.
|
|
|
Авторизирован
|
Смерть воина, старика или ребёнка я понимаю. Я приношу покой и облегчаю страдания. Но смерть разума я никогда не понимал. (С)
|
|
|
Маленький Скорпион
|
Пиво "Оболонь", которое рекламировал Воха во время оно - не оттуда ли
|
|
|
Авторизирован
|
почётный председатель Русского фан-клуба Шорр Кана -----------------------------------------------------------------------------
«А если дело за мной – я предъявлю проездной и перейду это море» (с)
|
|
|
prokhozhyj
Естествоиспытатель
Наместник
Герцог
Карма: 4671
Offline
Пол:
сообщений: 9534
Без звериной серьёзности.
|
Пиво "Оболонь", которое рекламировал Воха во время оно - не оттуда ли Э-э-э... Каким боком?
|
|
|
Авторизирован
|
Я повидал морское дно, Оно печально и темно, И по нему, объят тоской, Лишь таракан ползёт морской...
|
|
|
Siore
|
Пиво "Оболонь", традиционно любимое толкинистами поутру с похмелья , действительно существует, правда, к естественным наукам оно имеет отношение весьма опосредованное...
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Маленький Скорпион
|
Пиво "Оболонь", которое рекламировал Воха во время оно - не оттуда ли Э-э-э... Каким боком? Название "Оболонь" у Толкиена встречается По кр.мере, в григорьевском переводе.
|
|
|
Авторизирован
|
почётный председатель Русского фан-клуба Шорр Кана -----------------------------------------------------------------------------
«А если дело за мной – я предъявлю проездной и перейду это море» (с)
|
|
|
prokhozhyj
Естествоиспытатель
Наместник
Герцог
Карма: 4671
Offline
Пол:
сообщений: 9534
Без звериной серьёзности.
|
Пиво "Оболонь", которое рекламировал Воха во время оно - не оттуда ли Э-э-э... Каким боком? Название "Оболонь" у Толкиена встречается По кр.мере, в григорьевском переводе. Ни! Я собираю из Толкина, а не из Григорьева. Да оно, к тому же, всяко не естественный объект
|
|
|
Авторизирован
|
Я повидал морское дно, Оно печально и темно, И по нему, объят тоской, Лишь таракан ползёт морской...
|
|
|
Siore
|
Оболонью Григорьев-Грушецкая (Гри-Гру;)) называют, непонятно из каких соображений, Ирисную низину - место , где погиб Исильдур. Товарищи киевляне, подскажите: есть у вас там ирисы?
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Тихая Сапа
Потомственный нобиль
Карма: 4
Offline
Пол:
сообщений: 56
Яд - лучшее лекарство!
|
Прохожий, спасибо! Очень впечатлило. Побрала к себе в избранное.
|
|
|
Авторизирован
|
Если случайно сплюнула яду, извините. Это чтоб никого не кусать.
|
|
|
prokhozhyj
Естествоиспытатель
Наместник
Герцог
Карма: 4671
Offline
Пол:
сообщений: 9534
Без звериной серьёзности.
|
Оболонью Григорьев-Грушецкая (Гри-Гру;)) называют, непонятно из каких соображений, Ирисную низину - место , где погиб Исильдур. Товарищи киевляне, подскажите: есть у вас там ирисы? О, кстаи к слову (= музыка навеяла ). Как учит нас наука геоботаника, сообщества с преобладанием ирисов нередко развиваются в местах с нарушенной изначальной растительностью. Например, как результат перевыпаса. И вот интересно мне, перевыпас кого имел место быть в той низине? Уж не орков ли?!
|
|
|
Авторизирован
|
Я повидал морское дно, Оно печально и темно, И по нему, объят тоской, Лишь таракан ползёт морской...
|
|
|
Siore
|
Хмм... *оффтопично * а выпас орков, а также прочих мирроанви - это единственный способ нарушить изначальную растительность?
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
prokhozhyj
Естествоиспытатель
Наместник
Герцог
Карма: 4671
Offline
Пол:
сообщений: 9534
Без звериной серьёзности.
|
Хмм... *оффтопично * а выпас орков, а также прочих мирроанви - это единственный способ нарушить изначальную растительность? Не единственный. Но один из основных Годятся, наприер, регулярные палы, но они в заметном количестве оставят и другие корневищные виды (помимо ирисов).
|
|
|
Авторизирован
|
Я повидал морское дно, Оно печально и темно, И по нему, объят тоской, Лишь таракан ползёт морской...
|
|
|
prokhozhyj
Естествоиспытатель
Наместник
Герцог
Карма: 4671
Offline
Пол:
сообщений: 9534
Без звериной серьёзности.
|
Если кому интересно: я существенно обновил свою коллекцию естественнонаучных названий по Толкину. Добавлено несколько отсутствовавших ранее ссылок (где была описана жужелица-бильбо с волосатыми ножками, кто переименовал Анкалагона-зверя и др.), существенно уточнён список описанных Кайала "средиземских" молей, добавлен жук Bagous gandalf и одна прелюбопытная долинка из австралийской то ли геологии, то ли географии (найдена via K. Larsen, "Tolkien Studies" 4): Так что заходите!
|
|
|
Авторизирован
|
Я повидал морское дно, Оно печально и темно, И по нему, объят тоской, Лишь таракан ползёт морской...
|
|
|
Siore
|
Какая прелесть!
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
prokhozhyj
Естествоиспытатель
Наместник
Герцог
Карма: 4671
Offline
Пол:
сообщений: 9534
Без звериной серьёзности.
|
Какая прелесть! Особенно радует горелое пятно, оставшееся на месте Ородруина
|
|
|
Авторизирован
|
Я повидал морское дно, Оно печально и темно, И по нему, объят тоской, Лишь таракан ползёт морской...
|
|
|
|
Страницы: [1] 2
|
|
|
|