Автор
|
Тема: Выход Пир Ворон в России - II (прочитано 29115 раз)
|
Alanna
Потомственный нобиль

Карма: -8
Offline
Пол: 
сообщений: 78
Попробуй отнять, если смог - значит достоин этого.
|
Вот все тут ругают кто содержание, кто внешний вид, а мне завидно до слез!  У нас в городе нет даже так оформленного "Пира..." 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
И храня в глазах злое торжество, Женщина в углу слушала его...
|
|
|
|
Змей
|
 |
Re: Выход
« Ответить #46 было: 03 февраля 2007 года, 20:14:55 » |
|
Ну как же, он перед этим заявил что в гробу он видал Ночной Дозор. А что надо делать с дезертирами нам показали в первой главе Игры Престолов А дэвушке-то что до этого? Она, чего штатный палач Дозора? 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Потому что заслужил, потому-что надо! ПРИПОЛЗ. УВИДЕЛ. УКУСИЛ.
|
|
|
|
GerD
|
 |
Re: Выход
« Ответить #47 было: 04 февраля 2007 года, 10:43:47 » |
|
Ну как же, он перед этим заявил что в гробу он видал Ночной Дозор. А что надо делать с дезертирами нам показали в первой главе Игры Престолов А дэвушке-то что до этого? Она, чего штатный палач Дозора?  Не, она просто маньяк. Или маньячка.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Не гном, не эльф и не Дану, Не орк, не антилопа гну, Не гурр, не хоббит, и не хедд, А чудный парень - просто Герд .
|
|
|
|
otchelnik
|
В Екатеринбурге книга и магазинах и на Яме .На последней идет за 220 руб.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Смотри на каждого человека, как на заброшенный рудник,наполненный алмазами неограненными. Баха-Улла.
|
|
|
|
qwert
|
 |
Re: Выход
« Ответить #49 было: 04 февраля 2007 года, 16:23:34 » |
|
Девушке долго внушали что она должна забыть кто она такая. И тут она вспомнила, что она Старк из Винтерфелла, а долг Старков казнить дезертиров из Дозора. (Ну и вообще, любит она убивать)
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Mel
Личный нобиль
Карма: 0
Offline
Пол: 
сообщений: 39
Кто сказал, что холоден снег?
|
 |
Re: Выход
« Ответить #50 было: 04 февраля 2007 года, 17:24:05 » |
|
Она просто вспомнила что она Старк, что у нее брат на стене и обозлилась:) вот такой вот "юношеский максимализм"  по-поводу книги: в Одессе ее пока не видела, (читала аматорский - не литературно но зато действительно с душой! -понравилось!) но уже обидно за то, что сделали с переводом АСТ...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Трудно найти кошку в темной комнате, особенно, если ее там нет. А где же кошка? 
|
|
|
|
Blackfighter
|
Перевод официальный вполне хорош, никаких особенных ляпов и "незнания падежов" в нем не обнаружено. Ну, "требюшеты", ну, корректор проглядел горстку опечаток. Еще хорошая полиграфия - белая бумага, краска не мажется... но оформление обложки, увы, устрашающее.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
"Я на мир взираю из-под столика, Век двадцатый - век необычайный. Чем столетье интересней для историка, Тем для современника печальней!" (c) Н. Глазков
|
|
|
Evil_
Личный нобиль
Карма: 2
Offline
Пол: 
сообщений: 11
&
|
Перевод хорош ? По главе вырезать Супер..........
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Blackfighter
|
Перевод хорош ? По главе вырезать Супер..........
Это, пардон, не дело рук переводчика. А при чтении какие-то возмутительные ляпсусы не обнаруживаются.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
"Я на мир взираю из-под столика, Век двадцатый - век необычайный. Чем столетье интересней для историка, Тем для современника печальней!" (c) Н. Глазков
|
|
|
|
Scorpion Dog
|
"Пир Стервятников" вышел в серии "Век Дракона", 2 тома.
На первом - собственная картинка ПС, на втором - от "Игры Престолов" нового издания.
Глава с Бриенной НЕ исправлена (такая же, как в первом издании).
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Что ж, дорогие мои современники, Весело вам?
Георгий Иванов
|
|
|
|
Vax
|
Глава с Бриенной НЕ исправлена (такая же, как в первом издании).
Гадство. 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Не откладывай на завтра то, что можно отложить на послезавтра.
|
|
|
Author
Барон
 
Карма: 25
Offline
Пол: 
сообщений: 185
Писать и не сдаваться!
|
Объясните непонятливому - что не так с последней главой "Пира стервятников" от АСТ: ее нет вообще, или она отличается от оригинала, изданного во всех других странах?
Просто недавно дочитал "Бурю мечей" и хотелось бы продолжения. Скачал "Пир для воронов" в переводе AL' а и компании, но пока что не решаюсь читать. Возможно все-таки, не смотря на все неодостатки, АСТ'овский перевод лучше? Помогите разобраться.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
В споре всегда присутсвуют две стороны: логическая и эмоциональная.
|
|
|
|
Camel
|
Объясните непонятливому - что не так с последней главой "Пира стервятников" от АСТ: ее нет вообще, или она отличается от оригинала, изданного во всех других странах?
В издании от АСТ переведен не окончательный вариант последней главы Бриенны. Также не переведено приложение "Пира Ворон", а взято из "Игры Тронов". Фанаты перевели правильный вариант главы Бриенны. Вроде они уже закончили переводить приложение ПВ. Однако говорят что Виленская (официальный переводчик) сделала более литературный перевод. Решайте сами что читать.
|
|
|
|
« Последняя правка: 23 апреля 2007 года, 09:56:26 от Camel »
|
Авторизирован
|
Лучше умереть за Императора, чем жить ради себя. No surrender, no retreat. Capt. John Sheridan.
|
|
|
Author
Барон
 
Карма: 25
Offline
Пол: 
сообщений: 185
Писать и не сдаваться!
|
В издании от АСТ переведен не окончательный вариант последней главы Бриенны. Также не переведено приложение "Пира Ворон", а взято из "Игры Тронов". Неокончательный вариант? Как они его заполучили интересно? Неужели Джордж Мартин выдавал издательствам демо-версию своей книги? Вообще в этой ситуации АСТ поступает очень нехотрошо по отношению к своим покупателям. Начиная с "Битвы королей", текст постоянно преподносит неприятные сюрпризы. Большое количество опечаток и ошибок подчас раздражают. Я уж молчу о "Пире СТЕРВЯТНИКОВ" (это же надо......) Притом, что их книги стоят ой-как недешево.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
В споре всегда присутсвуют две стороны: логическая и эмоциональная.
|
|
|
|
Camel
|
Неокончательный вариант? Как они его заполучили интересно? Неужели Джордж Мартин выдавал издательствам демо-версию своей книги?
АСТ оправдывается, особенно мне понравилось место про "ускорение выхода книги на русском языке"  , это про выпуск через 1,5 года после выхода оригинала. http://www.moscowbooks.ru/forum/topic.asp?id=128 Про главу Бриенны там начиная с 1 февраля 2007
|
|
|
|
« Последняя правка: 12 мая 2007 года, 14:00:59 от Camel »
|
Авторизирован
|
Лучше умереть за Императора, чем жить ради себя. No surrender, no retreat. Capt. John Sheridan.
|
|
|
|
 |