Страницы: [1] 2 3 ... 9
|
|
|
Автор
|
Тема: Робин Хобб (прочитано 47599 раз)
|
Тсарь
Личный нобиль
Карма: 0
Offline
сообщений: 21
Тенью сокола
|
Сегодня прочитал цикл про убийцу - более чем в восторге, бегу покупать "Волшебный корабль". Хотелось бы обсудить творчество этого достойного автора. Пока я нахожусь под впечатлением от прочитанного, но ставлю цикл про Видящих на четверное место среди всего фэнтези после Песни Льда и Пламени, Ведьмака и Черного Отряда.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Gogi
Граф
Карма: 49
Offline
Пол:
сообщений: 297
Жил-был медведь, косолапый и бурый(синий)!
|
вообще не читал Хобба..(это он или она?? ) буду признателен, если напишите, что напечатано на русском..
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Vax
|
вообще не читал Хобба..(это он или она?? ) Это она. буду признателен, если напишите, что напечатано на русском..
Сейчас ЭКСМО в серии "Меч и магия" печатает переиздание трилогии про убийцу. Две книги уже вышли - "Ученик убийцы" и "Королевский убийца". Третья - "Странствия убийцы" - дожна выйти осенью. Из живых кораблей вышла первая книга "Волшебный корабль", две остальный тоже к осени должны выйти. Вроде собираются печатать и второй цикл про убийцу.
|
|
« Последняя правка: 02 июля 2003 года, 14:21:43 от Vax »
|
Авторизирован
|
Не откладывай на завтра то, что можно отложить на послезавтра.
|
|
|
Gogi
Граф
Карма: 49
Offline
Пол:
сообщений: 297
Жил-был медведь, косолапый и бурый(синий)!
|
а как же все так много прочитали на русском?? может еще какое-нибудь издательство печатало Хобб??
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Sherhan
|
Всего "Убийцу" печатала Азбука. А я на английском читаю, спасибо Пророку
|
|
|
Авторизирован
|
The sands of time run through the tips of my fingers I cannot slow the flow but I can throw it all away I can never regain what I've lost only hope i can hold onto Something good in the future
|
|
|
Gogi
Граф
Карма: 49
Offline
Пол:
сообщений: 297
Жил-был медведь, косолапый и бурый(синий)!
|
спасибо, но английский учить не буду, слишком ленивый я, лучше подожду пока все не напечетают на русском. стоит ли покупать перевод Азбуки или Эксмо??
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Sherhan
|
Они одинаковые. Только Азбука разбила трилогию на пять книг. Да и найти их нынче уже не легко, тираж был небольшой.
|
|
|
Авторизирован
|
The sands of time run through the tips of my fingers I cannot slow the flow but I can throw it all away I can never regain what I've lost only hope i can hold onto Something good in the future
|
|
|
Gilean
Потомственный нобиль
Карма: 14
Offline
сообщений: 61
Только жизнь имеет значение
|
Вот уж ты, Тсарь, попал. Я его как раз читаю и как раз в полном восторге. Читаю "Ученика убийцы". Реально отпадная вещь. Прекрасный язык, интересный сюжет.......похоже, правда, на Мартина, но это вряд ли недостаток))))) Он вроде ОН, но в конце книги фотка непонятная...может это просто причесон у него такой...немного на девушку похож.
|
|
|
Авторизирован
|
А остальное - вода... (с)
|
|
|
Hedin
Потомственный нобиль
Карма: 1
Offline
сообщений: 72
Смерть легче пёрышка, долг - тяжелей чем гора.
|
|
|
|
Авторизирован
|
На пути к вечности каждый будет идти по своим собственным ступеням, неся свое собственное бремя.
|
|
|
Gilean
Потомственный нобиль
Карма: 14
Offline
сообщений: 61
Только жизнь имеет значение
|
Знаешь, именно про перевод. У меня в издании "Эксмо", но думаю, что перевод один. В оригинале не читал. На фотке явно женщина, но там потом подписано "один из самых перспективных авторов...". Ладно, так можно сказать и про женщину-автора, но сзади цитата Мартина: "Такой и должна быть фэнтези! На нынешнем переполненном рынке книги Робина Хобба выделяются, как алмазы в море стекляшек!". А если говорить про даму, то должно было бы быть книги Робин Хобб. Может, это переводчики лоханулись? (как всегда)
|
|
« Последняя правка: 09 июля 2003 года, 12:44:03 от Gilean »
|
Авторизирован
|
А остальное - вода... (с)
|
|
|
Hedin
Потомственный нобиль
Карма: 1
Offline
сообщений: 72
Смерть легче пёрышка, долг - тяжелей чем гора.
|
Знаешь, именно про перевод. У меня в издании "Эксмо", но думаю, что перевод один. В оригинале не читал. И что там прекрасного? Я когда читал, постоянно спотыкался на построении фраз, лез в оригинал и убеждался что переводчику явно было лень напрягаться с нормальным переводом. Вторую книгу я так и не решился читать, хоть и купил... Собственно именно после этого я и решил по возможности читать оригиналы... Вот тока найти их сложно. То ли дело перевод "Волшебного Корабля"...
|
|
« Последняя правка: 09 июля 2003 года, 12:58:48 от Hedin »
|
Авторизирован
|
На пути к вечности каждый будет идти по своим собственным ступеням, неся свое собственное бремя.
|
|
|
Gilean
Потомственный нобиль
Карма: 14
Offline
сообщений: 61
Только жизнь имеет значение
|
А мне понравилось!!!! Такой классный язык. По английски так и не скажешь. Как будто волнами... Имхо, рулит.
|
|
|
Авторизирован
|
А остальное - вода... (с)
|
|
|
LOKI_angel_of_dead
гость
|
Я в восторге, хотя прочитал пока только Ученика убийцы.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
VK
Личный нобиль
Карма: 3
Offline
сообщений: 16
Я люблю этот Форум!
|
Очень довольна книгами Робин Хобб - очень нестандартный, отличающийся от других, мир. И еще, когда берешь в руки "Волшебный Корабль" и "Королевского убийцу" - так хорошо на душе - книга толстая, шрифт нормальный, текста мноооого- значит впереди много удовольствия.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Sachiel
гость
|
|
Re:Робин Хобб
« Ответить #14 было: 30 августа 2003 года, 05:30:22 » |
|
Народ! Вышел "Безумный корабль". Кто ждал, не пропустите.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Страницы: [1] 2 3 ... 9
|
|
|
|