Страницы: 1 ... 5 6 [7] 8
|
|
|
Автор
|
Тема: Виртуальное общение с автором - 2,5 (прочитано 26208 раз)
|
Comrade_demon
|
Два вопроса: 1. Ранее от лица Дорака писалось, что Ее Величеству надобно подобрать монастырь, а в ЗИ мы узнаем, что монастырей нет. Как это объяснить? 2. Кто изображен на обложке книги - неужели Дикон (ведь он по ворону стрелял) ?
|
|
|
Авторизирован
|
Нас невозможно сбить с пути - нам пофигу куда идти.
|
|
|
Venera
|
Отвечу на второй вопрос, хоть и не автор: на обложке книги изображен Робер Эпине. Наиболее характерный признак, по которому его можно вычислить: седая прядь
|
|
|
Авторизирован
|
О скалу волны бьются - в кровь. Белой пеной рыдая, отходят. Против ветра летит любовь, Мыслей молнии по миру бродят...
|
|
|
Al103
|
Два вопроса: 1. Ранее от лица Дорака писалось, что Ее Величеству надобно подобрать монастырь, а в ЗИ мы узнаем, что монастырей нет.
Эсператиских?
|
|
|
Авторизирован
|
"Не используй силу Люк, дверь открывается наружу." (С) С. Вартанов "Легионеры" Death to Slaanesh! Death to traitors! With my inquisitorial authority I requsition this troops.
|
|
|
Риш
|
1. Ранее от лица Дорака писалось, что Ее Величеству надобно подобрать монастырь, а в ЗИ мы узнаем, что монастырей нет. Берем "Лик Победы" и читаем очерк о религиях в Золотых Землях - главу, посвященную олларианству. "В книге все написано" (С)
|
|
« Последняя правка: 27 июля 2006 года, 19:57:25 от Риш »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Риш
|
Уважаемая Вера Викторовна Дику Окделлу довольно часто (мне кажется чаще чем всем остальным) снятся сны.
Роберу - чаще. И страниц им (снам Робера) уделено больше.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
joke
Личный нобиль
Карма: -1
Offline
Пол:
сообщений: 9
|
Уважаемая Вера Викторовна, меня всегда интересовало чем авторы книг, в особенности Вы, руководствуются, когда решают убить героев. Как тут ранее отмечалось, Вы довольно часто склонны к массовому убийству героев (я до сих пор немного в шоке от эльфов ) Из-за чего это делается? Из-за приверженности к реализму? Из-за желания избавится от героя? Из-за желания еще больше наколить произведение? Или чего то другого?
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Эллион
|
Все просто - жизнь жестока ))
|
|
|
Авторизирован
|
Это все - часть плана.
|
|
|
Chameleon
|
Есть такой вопрос, связанный с Арнольдом Арамоной. В КнК сказано, что он восемь лет прослужил ментором и шесть лет заправлял Лаик, получается, в общей сложности он пробыл в Лаик четырнадцать лет. Действие КнК начинается в 397 году, вычитаем из них четырнадцать - получаем 383 год. Рокэ Алве уже 21, значит, Арамона никак не мог преподавать ему фехтование. Кроме того, Арамона попал в Лаик после женитьбы, а его старшему сыну в 397 году уже лет шестнадцать. Нестыковка.
|
|
|
Авторизирован
|
Кто прядет лен, кто прядет шерсть, кто прядет страсть, кто прядет месть, а я спряду твою смерть. (с) Хэлависа
|
|
|
Максимиллиан Эрлин
|
Вера Викторовна, а полная Песнь Повелителей будет где-нибудь издаваться или выкладываться? А то - что не книга, то новые куплеты... И конца им не видно... Ведь так хочется всю прочитать разом.
|
|
|
Авторизирован
|
Tiefe Brunnen muss man graben, Wenn man klares Wasser will. Rosenrot, oh, Rosenrot, Tiefe Wasser sind nicht still... ----------- ****AMORES PERROS**** ----------- Не будет покоя человеку, чье сердце бьется о топор... ----------- Зайчики не КУРЯТ!!! Они едят морковку...
|
|
|
Comrade_demon
|
Альдо на обложке - похож. Но в ворона стрелял то Дикон. Странно
|
|
|
Авторизирован
|
Нас невозможно сбить с пути - нам пофигу куда идти.
|
|
|
Максимиллиан Эрлин
|
2 Комрад-Демон
Ворон-то на заднем плане. В него никто не стреляет. Плюс над винно-кровавым фонтаном. Это сцена из Доры. Эпинэ на обложке нарисован, по-моему, как главный действующий персонаж в этом томе.
|
|
|
Авторизирован
|
Tiefe Brunnen muss man graben, Wenn man klares Wasser will. Rosenrot, oh, Rosenrot, Tiefe Wasser sind nicht still... ----------- ****AMORES PERROS**** ----------- Не будет покоя человеку, чье сердце бьется о топор... ----------- Зайчики не КУРЯТ!!! Они едят морковку...
|
|
|
Максимиллиан Эрлин
|
И еще вопрос, обложек к ЗИ-2 еще нигде не выкладывали?
|
|
|
Авторизирован
|
Tiefe Brunnen muss man graben, Wenn man klares Wasser will. Rosenrot, oh, Rosenrot, Tiefe Wasser sind nicht still... ----------- ****AMORES PERROS**** ----------- Не будет покоя человеку, чье сердце бьется о топор... ----------- Зайчики не КУРЯТ!!! Они едят морковку...
|
|
|
Lord Guan
гость
|
Жестче да, но в итальянской школе, ...
Darddemiel, простите, а что Вы, собственно, называете "итальянской школой"? Лично мне встречались капитальные трактаты по двум боевым итальянским системам начала 17-го века: Сальватора Фабриса (Salvator Fabris) и Ридолфо Капо Ферро (Ridolfo Capo Ferro) - так вот, в этих трактатах описаны две очень разные (вплоть до базовых принципов) системы. Если прибавить к этому дошедшие до нас труды итальянских мастеров, работавших в Англии - Ди Грасси и Савиоло, картина получается еще более пестрой. Можно еще вспомнить, что итальянское фехтование претерпевало быстрые изменения на рубеже веков - техника второй половины 16 века (напр., Ахилле Мароццо) очень отличалась от техники упомянутых выше мастеров начала 17 века. А если учесть, что даже из дошедших до нас трактатов доступны для публики (т.е., хотя бы переведены со староитальянского на английский и переизданы) лишь некоторые - становится совсем интересно ... В общем, не было такой вещи, как единая "итальянская" школа фехтования. Было большое количество разнообразных боевых систем, сильно различающихся между собой - и довольно быстро эволюционирующих. Про то, что в 17 веке фехтование "цивильное" (то, что использовалось на дуэлях) и военное (для поля боя) - это тоже очень разные вещи (и оружие для дуэли и войны отличалось очень сильно), я уж не говорю ... ..., упор делался на обманные маневры, что позволяет компенсировать недостаточную выносливость и силу.
Угу. Вот только та же система Сальватора Фабриса требует совершенно исключительной выносливости и силы (ага, там преобладают низкие стойки, с наклоном корпуса вперед от 45 градусов и вплоть до горизонтального положения, с клинком весом от полутора кг в полностью вытянутой руке. И в такой вот очень комфортной позиции следует еще очень быстро перемещаться). А вот обманных маневров (финтов) Фабрис не жалует. Точнее говоря, рекомендует их вообще не использовать. Основным препятствием в понимании Дестрезы является то, что в основу этой школы положены геометрия и философия. Эти аспекты были высмеяны и полностью отвергнуты, как совершенно несовместимые с практической тренировкой навыков владения оружием.
Вообще-то геометрия и философия присутствуют в изрядных количествах в каждом из известных мне европейских трактатов по боевым искусствам периода 14-17 веков (итальянских, немецких, английских). Читал я в свое время также и китайские труды и могу засвидетельствовать, что в целом европейские системы по уровню и объему используемой философии им не уступают. Разумеется, философские школы разные - у китайцев буддизм, даосизм и ислам, у европейцев - философия эпохи Возрождения (христианство - в более ранние периоды), но когда дело доходит до обсуждения дистанции боя, времени реакции, биомеханики и особености психики человека, то согласие между Западом и Востоком в этих вопросах просто поражает. Потому что Дестреза - больше напоминает боевые школы востока, именно тем что большую роль играет именно обучение духу, философии и психологическая подготовка.
За весь Восток не скажу - большой он очень, а вот о китайских системах определенное представление мне в свое время получить удалось. Насколько я могу судить, основную роль там играет полное преобразование (ага, физическое, через страшную боль) своего собственного тела, а философия и прочие высокие материи имеют вспомогательное значение. Современные серьезные мастера кунгфу (например, Адам Шю в книге "The Sword Polisher's Record") эту точку зрения подтверждают. (Кстати, говорить о китайских боевых искусствах как о чем-то монолитном тоже не совсем корректно. До нашего времени дошло - в разной степени сохранности - несколько десятков систем, очень сильно отличающихся практически во всем. Кроме того, надо полагать, что в старые времена и цели, и методика тренировок у представителей разных слоев китайского общества - служилых людей, крестьян, бандитов, монахов и т.п. - должны были очень сильно отличаться ...) А по ходу, фехтование на шпагах оно и в Кэртиане фехтование на шпагах: что-нибудь новое и что не совпадало бы придумать сложно, особенно учитывая что оружие и там и там идентичное
Ну, в Европе в период с 16 по 19 столетие напридумывали столько, что просто голова кругом идет. Да и "шпаги" даже в западно-европейской реальности этого периода отличались удивительным разнообразием. Так что с уверенностью судить, чем и как фехтовали в Кэртиане в рассматриваемый период лично я бы не взялся. ... по настоящему эффективны только смешанные школы и чем больше частей в этой смеси, тем лучше. Ни один уважающий себя фехтовальщик не ограничится приемами одной школы - это почти прямой путь к гибели.
Это утверждение по меньшей мере спорно. По крайней мере, многие серьезные современные реконструкторы на Западе придерживаются прямо противоположного мнения. --------------- З.Ы. Риш, прошу (по возможности) не сердиться - это совсем не оффтоп, на боевых искусствах стояли жизнь и честь дворянина - что на Земле 400 лет назад, что в Кэртиане в 400 г. К.С. - так что правильное понимание предмета играет роль ... А открывать отдельную тему для одного небольшого комментария - вряд ли стоит.
|
|
« Последняя правка: 29 июля 2006 года, 13:31:03 от Lord Guan »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Gatty
|
Вера Викторовна, а полная Песнь Повелителей будет где-нибудь издаваться или выкладываться? А то - что не книга, то новые куплеты... И конца им не видно... Ведь так хочется всю прочитать разом.
С песней повелителей все не так уж и просто. А куплеты еще будут и подилнные, и не очень и совсем не очень
|
|
|
Авторизирован
|
"Нельзя научиться любить живых, если не умеешь хранить память о мертвых". Маршал Советского Союза Рокоссовский
|
|
|
Ancit
Барон
Карма: 18
Offline
Пол:
сообщений: 153
Не могу молчать!
|
Конечно, но я говорю, что в именно в итальяснком и французском это слово имеет второе значение, которое и обозначает "наемного убийцу" извините, я имела в виду выражение во всех которые я читала. Не собиралась я лезть в лингвистический спор , но раз пошла такая пьянка... "Bravo" в субстантивированном виде на срезе XVII века очень близок по употреблению к "бретеру" - так что это, все же, не совсем "наемный убийца", скорее что-то вроде "джигитов-абреков"... Что до словарной статьи, то, мне кажется, взята она со словарного диска FineReader'a, а туда загнали, насколько я знаю, самый большой наш испано-русский словарь (убейте, фамилии автора не вспомню). Кстати ( жмурясь от ужаса от мысли о возможной реакции на такой беспардонный оффтоп), тем, кому нужны бывают языковые консультации, очень рекомендую форум ABBYY - там бывают люди самых разных переводческих специализаций, и отвечают на вопросы они охотно, доброжелательно и оперативно.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Страницы: 1 ... 5 6 [7] 8
|
|
|
|