Страницы: 1 [2]
|
|
|
Автор
|
Тема: Эпиграфы не желаете (прочитано 6107 раз)
|
Че
|
Достойно вести себя, когда судьба благоприятствует, труднее, чем когда она враждебна. Кто у нас вел себя достойно ранее и скорее всего сорвется дорвавшись до власти? - Альдо?
Неблагодарность остается неблагодарностью, даже и в том случае, когда облагодетельствованный повинен в ней меньше, чем благодетель. Кого-то облагодействовали, а он не смог проявить благодарность. Напрашивается сцена Рокэ vs Окделл.
Громкое имя не возвеличивает, а лишь унижает того, кто не умеет носить его с честью. Кто у нас там не дружит с честью? - Окделл? Альдо?
Восхвалять государей за достоинства, которыми они не обладают, - значит безнаказанно наносить им оскорбления. Кто-то из сомна ручных лизоблюдов Альдо.
Существует такая степень счастья и горя, которая выходит за пределы нашей способности чувствовать. Робер
|
|
|
Авторизирован
|
Стекло не прочно, век его недолог, А зеркала воруют часть души. И даже льда отполированный осколок Поранить руку может до крови.
|
|
|
Gatty
|
Эпиграфы к СЗ-2. Заодно можете ахнуть на предмет объема этого шедевра. Я так в шоке ибо уже сейчас она больше ОвДв, а это примерно половина нужно текста. И все равно именно сегодня я поняла, что и в самом деле заканчиваю. Так как мозайа сложилась и все хвосты связались в финальный бантик. Расти больше некуда и рубить больше нечего. Только доделывать и протирать влажной тряпочкой.
1часть. Чтобы вступить в заговор, нужна непоколебимая отвага, а чтобы стойко переносить опасности войны, достаточно одного мужества
2 часть. Истинный друг – величайшее из земных благ, хотя как раз за этим благом мы меньше всего гонимся.
3 часть. Даже прирожденная свирепость реже толкает на жестокие поступки, нежели себялюбие.
4 часть. Самое причудливое безрассудство бывает обычно порождением самого утонченного разума.
5 часть. Прежде чем сильно чего-то пожелать, следует осведомиться, очень ли счастлив нынешний обладатель желаемого.
6 часть. Кто слишком ценит благородство своего происхождения, тот недостаточно ценит дела, которые некогда легли в его основу.
7 часть. Сквозь изменчивость и шаткость, как будто царящие в мире, проглядывает некое сцепление событий, некий предопределенный Провидением порядок.
8 часть. Величием духа отличаются не те люди, у которых меньше страстей и больше добродетелей, чем у людей обыкновенных, но лишь те, у кого великие замыслы соседствуют с величайшей решимостью и немыслимым для прочих самоотречением.
Эпилог. Нет качества более редкого, чем истинная доброта, большинство людей, почитающихся добрыми. только снисходительны или слабы.
|
|
|
Авторизирован
|
"Нельзя научиться любить живых, если не умеешь хранить память о мертвых". Маршал Советского Союза Рокоссовский
|
|
|
Venera
|
4 часть. Самое причудливое безрассудство бывает обычно порождением самого утонченного разума.
Эх, Рокэ чувствуется превзойдет себя и сотворит что-то такое невообразимое...
|
|
|
Авторизирован
|
О скалу волны бьются - в кровь. Белой пеной рыдая, отходят. Против ветра летит любовь, Мыслей молнии по миру бродят...
|
|
|
Leana
|
4 часть. Самое причудливое безрассудство бывает обычно порождением самого утонченного разума.
Эх, Рокэ чувствуется превзойдет себя и сотворит что-то такое невообразимое... Казалось бы, куда уж дальше, а он всё превосходит и превосходит...
|
|
|
Авторизирован
|
Это нелепо - разделять людей на хороших и плохих. Люди бывают либо обаятельны, либо скучны. (с) Оскар Уайльд
|
|
|
Venera
|
[Казалось бы, куда уж дальше, а он всё превосходит и превосходит... Это просто означает, насколько далек предел его возможностей, даже в нашем воображении
|
|
|
Авторизирован
|
О скалу волны бьются - в кровь. Белой пеной рыдая, отходят. Против ветра летит любовь, Мыслей молнии по миру бродят...
|
|
|
SlavaF
гость
|
Предел ему положен отнюдь не нашим воображением. Всё на свете по плечу Рокэ-свет-Алварычу! (сплагиатил у кого-то).
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Ызарг
гость
|
По поводу эпиграфов... не могу не высказаться, хотя и немного не по теме - "Я не Окделл и не козел!" - начертал бы на щите
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Alessandr
|
Интересно попробовать представить на основании вышедших книг, как могло сложиться дальнейшее развитие событий, если бы был опубликован вариант, к которому давались эпиграфы. Вчера СЗ-1 она же "Зимний излом" обзавелась эпиграфами. ... 1 часть Достойно вести себя, когда судьба благоприятствует, труднее, чем когда она враждебна. 2 часть Неблагодарность остается неблагодарностью, даже и в том случае, когда облагодетельствованный повинен в ней меньше, чем благодетель. 3 часть Громкое имя не возвеличивает, а лишь унижает того,кто не умеет носить его с честью. Все эти эпиграфы соответствуют эпиграфам соответствующих частей вышедшего ЗИ. Последние события 3 части - найденные завещания, мысль Альдо о суде эориев. В опубликованном ЗИ здесь вклинивается 4 глава, посвященная, в основном, событиям в Хексберг, Кроме того, воскрешается Суза-Муза. Чуть ниже я напомню, почему этой главы могло не быть. 4 часть Восхвалять государей за достоинства, которыми они не обладают, - значит безнаказанно наносить им оскорбления. Этот эпиграф также есть,и на том же месте. Основные события - коронация, Дора. 5 часть Слишком лютая ненависть ставит нас ниже тех, кого мы ненавидим. Сюрприз! Часть с таким эпиграфрм опубликована, но не в ЗИ. С нее начинается 2 том ЯМ. Основное событие - решение суда эориев по Алве. 6 часть Существует такая степень счастья и горя, которая выходит за пределы нашей способности чувствовать Напомню, что на закрытом ныне дневнике давался первоначальный замысел событий при Хексберг - Альмейда опаздывает,дриксы побеждают, гибнет Вальдес, выжившие талигойцы вешаются. Появляется Альмейда и вешает уже дриксов. Под этот страшненткий эпиграф эти события кмк очень неплохо попадают. Эпиграфы к СЗ-2. Заодно можете ахнуть на предмет объема этого шедевра. Я так в шоке ибо уже сейчас она больше ОвДв, а это примерно половина нужно текста. И все равно именно сегодня я поняла, что и в самом деле заканчиваю. Так как мозайа сложилась и все хвосты связались в финальный бантик. Расти больше некуда и рубить больше нечего. Только доделывать и протирать влажной тряпочкой.
1часть. Чтобы вступить в заговор, нужна непоколебимая отвага, а чтобы стойко переносить опасности войны, достаточно одного мужества
Зи-2 ака ЯМ начинается с этого эпиграфа. Робер похоже и в этой книге дозревал до задумки попытки освободить Алву. Другое дело, что вероятно в этот момент Эпине основывался на известном приговоре, а не на благородных предположениях. Вероятно, в узловых точках повествование пересекалось бы c опубликованными книгами, поскольку следующие эпиграфы сыграли: 4 часть. Самое причудливое безрассудство бывает обычно порождением самого утонченного разума. В опубликованном СЗ-1 в части с таким эпиграфрм описывается замысел Валме и его исполнение: смерть Фердинанда, освобождение Алвы. 7 часть. Сквозь изменчивость и шаткость, как будто царящие в мире, проглядывает некое сцепление событий, некий предопределенный Провидением порядок. Вероятно, распад компании поддерживавшей Альдо . В опубликованной части ЯМ от Альдо уходят Матильда и Дуглас, а также Меллит, Валентин попадает в Торку.
|
|
|
Авторизирован
|
Красные листья падают вниз, и их заметает снег. (с) Nautilus
|
|
|
|
Страницы: 1 [2]
|
|
|
|