Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
19 апреля 2024 года, 20:39:08

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
844443 Сообщений в 12090 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум официального сайта Веры Камши
|-+  Художественная литература
| |-+  Робин Хобб (Модератор: Lady Snark)
| | |-+  Информация от Издательства Eksmo
« предыдущая следующая »
Страницы: 1 2 [3] 4 Печать
Автор Тема: Информация от Издательства Eksmo  (прочитано 16866 раз)
Vax
Ленивец
Герцог
*****

Карма: 592
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 2904


Лень - двигатель прогресса!

vax@previo.ee
просмотр профиля
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #30 было: 22 августа 2005 года, 16:06:09 »

что слышно о процессе перевода на русский и выпуска Судьбы Шута?

Когда-то обещались на август-сентябрь...

UPD: по последним данным - 20-го сентября
« Последняя правка: 29 августа 2005 года, 11:30:58 от Vax » Авторизирован

Не откладывай на завтра то, что можно отложить на послезавтра.
sparrow
Личный нобиль
*

Карма: 0
Offline Offline

сообщений: 16



просмотр профиля E-mail
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #31 было: 10 сентября 2005 года, 01:10:35 »

Сегодня на сайте "Эксмо" увидела информацию о выходе из печати "Судьбы Шута" Робин Хобб (07.09.05) и "Ретроспективы-2, "Стеклянный цветок" Дж.Мартина (08.09.05). Во вторую ретроспективу входит "Межевой рыцарь", для тех, кто не читал ранее, это - повесть из мира Семи королевств и имеет отношение к саге "Песнь Льда и Пламени". Разумеется, у нас в Питере появится все это не скоро, в "Крупе" нет даже некоторых августовских новинок, за исключением Марининой, разумеется. Москвичи, просьба сообщить о появлении в подаже у вас, чтобы сориентироваться, когда бросаться на поиски у нас!
Авторизирован
Zomby
Личный нобиль
*

Карма: 5
Offline Offline

сообщений: 11



просмотр профиля E-mail
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #32 было: 10 сентября 2005 года, 14:46:42 »

Да, я тоже видела эту инфу на сайте ЭКСМО. Но в продаже обычно книги появляются не раньше, чем через неделю после выхода. Остается только ждать.
Авторизирован

Сама себе хозяйка.
Элис
Личный нобиль
*

Карма: -1
Offline Offline

сообщений: 3

Я не изменил(а) свой профиль!


просмотр профиля
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #33 было: 11 сентября 2005 года, 11:50:01 »

Смотря где, допустим в Беларуских Интернет-магазинах книги Р.Хобб появляются в продаже на следующий день после издания. А в наших - Российских в лучшем случае через неделю.
Авторизирован
Nog
Книжник из берлоги
Герцог
*****

Карма: 147
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 689


Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.

201009229
просмотр профиля WWW E-mail
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #34 было: 12 сентября 2005 года, 23:30:04 »

"Судьба шута" уже в продаже. Сегодня купил на Ярославском. А если есть там, то наверняка есть и в других точках Улыбка
Авторизирован

Я был воспитан в традициях православной веры, но с возрастом обратился в нарциссизм.
Rynn
Потомственный нобиль
**

Карма: 6
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 54


262247455
просмотр профиля WWW E-mail
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #35 было: 13 сентября 2005 года, 17:59:30 »

Кто-нибудь уже видел Судьбу Шута в московских книжных магазинах?Хех
Авторизирован

Vox audita latet, littera scripta manet - сказанное слово исчезает, написанная буква остается...
Эрика Шенн
Вересковая кошка
Герцог
*****

Карма: 446
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 591


Почетная тварь Леворукого

201059984
просмотр профиля WWW
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #36 было: 14 сентября 2005 года, 11:08:23 »

"Судьба шута" уже водится в сети "Новый книжный" Улыбка
Авторизирован

«Вы еще не жаждете дуэли? Учтите, я предпочитаю саперные лопаты!» ©

ЗЗЗ (Знатная Золотоземельская Зануда)
Phelan
Герцог
*****

Карма: 99
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 560


Inch toward daylight, and never fucking surrender.


просмотр профиля WWW
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #37 было: 15 сентября 2005 года, 11:30:35 »

Вчера "Судьба" была замечена в Питере: в метро на переходе между "Сенной" и "Садовой".

Сам пока не купил - читаю Shaman's Crossing от той же Хобб.
Авторизирован

Бывает в жизни все,
Бывает даже смерть...
Но надо жить
И надо сметь.
Nog
Книжник из берлоги
Герцог
*****

Карма: 147
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 689


Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.

201009229
просмотр профиля WWW E-mail
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #38 было: 03 октября 2005 года, 12:37:21 »

По информации с "Эскалибура", циклы о Шести герцогствах переиздадут в новом оформлении и со сведенным в области имен и названий переводом.
Авторизирован

Я был воспитан в традициях православной веры, но с возрастом обратился в нарциссизм.
Vax
Ленивец
Герцог
*****

Карма: 592
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 2904


Лень - двигатель прогресса!

vax@previo.ee
просмотр профиля
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #39 было: 03 октября 2005 года, 15:13:38 »

По информации с "Эскалибура", циклы о Шести герцогствах переиздадут в новом оформлении и со сведенным в области имен и названий переводом.

Угу, видел. Особенно это актуально для тех, у кого дома на полке уже стоят 9 булыжников синего цвета...   Злость
Авторизирован

Не откладывай на завтра то, что можно отложить на послезавтра.
Nog
Книжник из берлоги
Герцог
*****

Карма: 147
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 689


Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.

201009229
просмотр профиля WWW E-mail
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #40 было: 03 октября 2005 года, 16:44:29 »

Угу, видел. Особенно это актуально для тех, у кого дома на полке уже стоят 9 булыжников синего цвета...   Злость
10 Подмигивание  "Корабль судьбы" в двух томах был.
Авторизирован

Я был воспитан в традициях православной веры, но с возрастом обратился в нарциссизм.
Oben
Герцог
*****

Карма: 134
Offline Offline

сообщений: 633

Клянусь говорить только правду!


просмотр профиля
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #41 было: 03 октября 2005 года, 16:44:58 »

По информации с "Эскалибура", циклы о Шести герцогствах переиздадут в новом оформлении и со сведенным в области имен и названий переводом.

Угу, видел. Особенно это актуально для тех, у кого дома на полке уже стоят 9 булыжников синего цвета...   Злость
ППКС!
Интересно, а чьему  же переводу отдадут приоритет? Или будет совсем новый?
Авторизирован

"Правда - это всего лишь воображение."
                                                   У. Ле Гуин
Vax
Ленивец
Герцог
*****

Карма: 592
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 2904


Лень - двигатель прогресса!

vax@previo.ee
просмотр профиля
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #42 было: 03 октября 2005 года, 17:53:23 »

ИМХО, скорее всего ограничатся сведением имён и названий. Зачем лишние баблоиды на новые переводы тратить, потом их снова редактировать, корректировать и т.д.?
Авторизирован

Не откладывай на завтра то, что можно отложить на послезавтра.
Дарси
Личный нобиль
*

Карма: 1
Offline Offline

сообщений: 14


просмотр профиля
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #43 было: 13 октября 2005 года, 09:08:29 »

Переиздание актуально для тех, у кого нету всех циклов. А мне хотелось бы прочитать все, а не только последнюю трилогию, от которой я в полном восторге.
Авторизирован
Lear
Умирающий Лебедь
Герцог
*****

Карма: 178
Offline Offline

сообщений: 1381


per aspera ad astra

108063117
просмотр профиля WWW E-mail
Re: Информация от Издательства Eksmo
« Ответить #44 было: 14 октября 2005 года, 00:18:10 »

не с той стороны подходите. неужели вы думаете, что в издательстве не нашлось корректоров, которые сразу сообразили, что чалсед=калсида, а бингтаун=удачный? мне показалось, что такой разношёрстный перевод даже улучшил ситуацию: события происходят в разных государствах и на разницу названий нужно смотреть как на диалект или на акцент, ну или вообще будто на другом языке герои разговаривают.
я считаю, не надо переиздавать. то, что есть сейчас - оно вроде даже интригует, когда в незнакомых калсидийцах из кораблей узнаёшь жителей области чалсед, про которую упоминалось в убийце.
Авторизирован

in vino veritas
le vin est tire - il faut le boire
Страницы: 1 2 [3] 4 Печать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!