Страницы: 1 [2]
|
|
|
Автор
|
Тема: Римские куплеты (прочитано 2552 раз)
|
Colombo
|
Естественно, дама будет говорить о нарядах Очень хорошее начинание! О нарядах, значит... Искать в штанах угрозу Риму - Поистине, идея фикс. Богами Рима мы хранимы, С богами мы непобедимы! Прочь, гнусный варвар Обеликс!
|
|
|
Авторизирован
|
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна. Ниро Вулф
|
|
|
Akjhtywbz22
Флёр Сомсовна - папина дочка
Герцог
Карма: 741
Offline
Пол:
сообщений: 2336
Настоящий враг никогда тебя не покинет
|
Велик, пусть и бесштанен, Цезарь! Ему прекрасный жребий дан! И хоть предательски зарезан, Что жизнь - лишь краткий миг, отрезок. В Веках он Славой осиян!
|
|
|
Авторизирован
|
Блондинка - это не цвет волос. Это алиби... _____________
Звучит в ночи гитара соберано. Струна звенит, а сердце замирает...
|
|
|
Tany
Россомахи
Герцог
Карма: 6265
Offline
Пол:
сообщений: 11073
И это пройдет!
|
Искать в штанах угрозу Риму -Двусмысленно звучит...
|
|
|
Авторизирован
|
Приятно сознавать себя нормальным, но в нашем мире трудно ожидать, что сохранить остатки разума удастся. Yaga
|
|
|
Змей
|
|
|
|
Авторизирован
|
Потому что заслужил, потому-что надо! ПРИПОЛЗ. УВИДЕЛ. УКУСИЛ.
|
|
|
Уленшпигель
Старый циник
Россомахи
Герцог
Карма: 967
Offline
Пол:
сообщений: 12892
Я ваше зеркало
|
Дык солдаты все время поют именно такие песни.
|
|
|
Авторизирован
|
"Вы смогли бы к примеру уважать киркореллу?" Рокэ Алва<br />Неча на зеркало пенять...<br />" Но человек -не зверь, когда смешно -смеяться должен он." "Тим Тайлер, или проданный смех." Джеймс Крюс<br /> "Прерывая жизнь грешных, ты обрываешь цепь непотребств, ими творимых..." Бонифаций
|
|
|
Colombo
|
Дык солдаты все время поют именно такие песни.
Не столько солдаты, сколько восторженная римская молодежь, выпив малость алкоголия.(c) И еще о птицах: Орел Шестого легиона Известен на краю земли. Не голубь он и не ворона, Несет он горе побежденным, Но хуже в смысле обороны, А гуси все же Рим - спасли. Не будешь сыт орлом единым, Вид гордый - вот и слава вся. А гусь - он ценен мясом дивным, Да даже ножик перочинный - И тот был прозван в честь гуся! Еще хвалы достойны куры - Им ведом замысел богов. Чтоб не случилось авантюры, Насыплют им зерна авгуры (с червяками ), Клюют - пора громить врагов! И почтальон Печкин сообщение принес про портки и угрозу:
|
|
« Последняя правка: 22 марта 2017 года, 10:38:36 от Colombo »
|
Авторизирован
|
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна. Ниро Вулф
|
|
|
passer-by
|
Поэт измучен графоманской жаждою (с) Браво почтальону Печкину! Не римлянин наш славный Печкин – Почтовый голубь, крут и смел, Приносит новости беспечно Нам про дикарский беспредел, Портки, угрозы, опохмел, Ещё и про гуся тут пел! Забыл про мартовские иды, (Они ещё ведь не прошли!) А эти грозные граффито Сюрприз кому-то поднесли. Ой, вестнику про нож, угрозы Грозят отнюдь не только слёзы. Вся извелась от мыслей страшных И новостей не простоквашных.
|
|
« Последняя правка: 22 марта 2017 года, 13:00:57 от passer-by »
|
Авторизирован
|
"Чистоту, простоту мы у древних берем, Саги, сказки - из прошлого тащим,- Потому, что добро остается добром - В прошлом, будущем и настоящем!" (с) "Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
|
|
|
Colombo
|
Вся извелась от мыслей страшных И новостей не простоквашных. И не такое бывало! Нам Карфаген был костью в горле, На Рим предательски напал. С Альпийских гор слоны попёрли, Лавиной с гор слоны попёрли, И на переднем - Ганнибал! Мы долго молча отступали. Они - за нами, мы - от них. По всей Италии гоняли, А мы при Каннах маху дали, Да так, что не ложится в стих. Когда же римлян увидали У самых Карфагена стен, Убытки быстро подсчитали И Ганнибала отозвали, Да так, что чуть не сдали в плен. Конец истории обычный. Он по столицам колесил, Искал повсюду средств наличных Для исполненья клятвы личной, И все же в угол загнан был. Таков удел того, кто гадить Поклялся Риму с юных лет. И что он смог? Крестьян пограбить, Свое отечество подставить, Но и прославить - спору нет*. *Carthago delenda est.
|
|
« Последняя правка: 25 марта 2017 года, 10:47:43 от Colombo »
|
Авторизирован
|
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна. Ниро Вулф
|
|
|
passer-by
|
Браво!
|
|
|
Авторизирован
|
"Чистоту, простоту мы у древних берем, Саги, сказки - из прошлого тащим,- Потому, что добро остается добром - В прошлом, будущем и настоящем!" (с) "Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
|
|
|
|
Страницы: 1 [2]
|
|
|
|