Автор
|
Тема: А чукча в чуме ждет рассвета - XVII (прочитано 31383 раз)
|
passer-by
|
Так это же не имя и не название.
То, что не имя и не название транскрибировать на русский вообще не принято. Либо оставлять на исходном языке, либо переводить. Хотя, с другой стороны, виконт Сэ...
Он из другого языка Иштван, а может быть здесь внедрился украинский язык? "НЕМАЄ СЛІВ, ЩОБ ВИРАЗИТИ СВОЄ ОБУРЕННЯ" читается, как "нэмае" - вот тебе и в самый раз для этого слова буква э для смысла. Только не бей меня тапком.
|
|
|
Авторизирован
|
"Чистоту, простоту мы у древних берем, Саги, сказки - из прошлого тащим,- Потому, что добро остается добром - В прошлом, будущем и настоящем!" (с) "Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
|
|
|
Иштван
|
Се ля ви, вуаля, но пасаран, барбудос, доннерветтер, хенде хох, Гитлер капут?...
Да, сказал, не подумав про устойчивые выражения. Бывает. Однако они тоже соответствуют всё тем же правилам. Которые иногда бывают двойственны из-за традиционных, привычных форм и изменения традиции транскрибирования. Ну как в немецком: Freiburg - Фрайбург, но Weimar - Веймар. Не знаю, насколько это применимо к данному случаю. Мне кажется - скорее нет, и букву "э" в слово номбре надо тянуть за уши. Или это стилизация под довоенный русский, где были спортсмэнки и пионэры Про дело вкуса - это шутка, а вот какое отношение имеют правила русского языка к сочинённому нашей дорогой Хозяйкой миру Кэртианы?
А мы на каком языке говорим (и читаем)? На кэртианском? А почему он тогда выглядит как обычный интернетный русский? тридцать лет на свете живу - и ни разу не думал, что я ещё и кэртианским свободно владею Может ещё и "рэй" звучит неправильно, т.к. в русском языке есть слово "рей" Смех Смех Не может, а точно так. Но здесь не режет глаз, потому что позволяет избежать путаницы с тем реем, который на корабле. А с чем вы собрались перепутать простое слово el nombre?
|
|
|
Авторизирован
|
Ich muss noch dazu beizufuegen, dass die russische Kontuszowka... (c)
|
|
|
Akjhtywbz22
Флёр Сомсовна - папина дочка
Герцог
Карма: 741
Offline
Пол:
сообщений: 2336
Настоящий враг никогда тебя не покинет
|
Я ничего ни с чем путать не собираюсь . Но если бы Хозяйка написала, что в К эртиане кастрюли из люминия , я бы так и считала. Мир-то Веры Викторовны, ей и решать. Вот и ройи я впервые встретила в том мире, и Соберано, и Астрапа с братьями, и принимаю их как должное. Кстати, никого же не смущает, что мы называем Германией то, что её жители называют совершенно иначе, да и жителей-то зовём как-то странно ... О, чуть не забыла про Рок э (и как я могла ?)...
|
|
« Последняя правка: 07 апреля 2017 года, 17:01:12 от Akjhtywbz22 »
|
Авторизирован
|
Блондинка - это не цвет волос. Это алиби... _____________
Звучит в ночи гитара соберано. Струна звенит, а сердце замирает...
|
|
|
Иштван
|
Я ничего ни с чем путать не собираюсь . Но если бы Хозяйка написала, что в К эртиане кастрюли из люминия , я бы так и считала. Мир-то Веры Викторовны, ей и решать. Вот и ройи я впервые встретила в том мире, и Соберано, и Астрапа с братьями, и принимаю их как должное. Что должно было доказать мне подчёркивание в К эртиане? Это, наверное, был очень убойный аргумент, но как-то совсем мимо меня прошёл "Я понял - это намёк, я всё ловлю на лету, но непонятно, что конкретно ты имела ввиду" (с) Прошу не счесть прямую цитату за фамильярное тыканье Кстати, никого же не смущает, что мы называем Германией то, что её жители называют совершенно иначе, да и жителей-то зовём как-то странно ... Абсолютно никого. Вы мне напишите веков эдак через пять - мы обсудим, как изменился русский язык относительно 21 в. и почему траснкрипции кэртианских имён и названий будут выглядеть как-то странно О, чуть не забыла про Рок э (и как я могла ?)... Тот же вопрос, что и про Кэртиану.
|
|
|
Авторизирован
|
Ich muss noch dazu beizufuegen, dass die russische Kontuszowka... (c)
|
|
|
Иштван
|
Иштван, а может быть здесь внедрился украинский язык? "НЕМАЄ СЛІВ, ЩОБ ВИРАЗИТИ СВОЄ ОБУРЕННЯ" читается, как "нэмае" - вот тебе и в самый раз для этого слова буква э для смысла. Только не бей меня тапком. Представил кэнналийцев з осэлэдцямы, вкушающих сало в вышнэвых садочках коло хаты. В ужасе пытаюсь отставить обратно, пока не получается
|
|
|
Авторизирован
|
Ich muss noch dazu beizufuegen, dass die russische Kontuszowka... (c)
|
|
|
Akjhtywbz22
Флёр Сомсовна - папина дочка
Герцог
Карма: 741
Offline
Пол:
сообщений: 2336
Настоящий враг никогда тебя не покинет
|
Моё подчёркивание абсолютно ни на что не намекает, просто подчёркивает букву "э". Я только подчёркиваю , что раз Вера Викторовна сочинила в мире Кэртианы "Эномбрэдасоберано", то так оно и есть, ничего не попишешь Пожалуй, на этом я закругляюсь в лингвистическом диспуте. Было весело, познавательно, развлекло в ожидании Рассвета и соберано!
|
|
|
Авторизирован
|
Блондинка - это не цвет волос. Это алиби... _____________
Звучит в ночи гитара соберано. Струна звенит, а сердце замирает...
|
|
|
passer-by
|
Иштван, а может быть здесь внедрился украинский язык? "НЕМАЄ СЛІВ, ЩОБ ВИРАЗИТИ СВОЄ ОБУРЕННЯ" читается, как "нэмае" - вот тебе и в самый раз для этого слова буква э для смысла. Только не бей меня тапком. Представил кэнналийцев з осэлэдцямы, вкушающих сало в вышнэвых садочках коло хаты. В ужасе пытаюсь отставить обратно, пока не получается А чо? И тут кто-то кричит: "Эномбрэдасоберано"!!!
|
|
|
Авторизирован
|
"Чистоту, простоту мы у древних берем, Саги, сказки - из прошлого тащим,- Потому, что добро остается добром - В прошлом, будущем и настоящем!" (с) "Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
|
|
|
Иштван
|
Моё подчёркивание абсолютно ни на что не намекает, просто подчёркивает букву "э". Я только подчёркиваю , что раз Вера Викторовна сочинила в мире Кэртианы "Эномбрэдасоберано", то так оно и есть, ничего не попишешь Пожалуй, на этом я закругляюсь в лингвистическом диспуте. Было весело, познавательно, развлекло в ожидании Рассвета и соберано! Рокэ - Roque, ставится "э". Кэртиана - опять-таки из другого языка. Quertíana - не подходит по ударению, хотя э стоит на своём законном месте А elnombredelsoberano, то есть, простие, эномбредасоберано... Ну понятно, думаю, да? А чо? И тут кто-то кричит: "Эномбрэдасоберано"!!! Действительно, всё легко и просто объяснимо Надо было сразу догадаться.
|
|
« Последняя правка: 07 апреля 2017 года, 17:34:42 от Иштван »
|
Авторизирован
|
Ich muss noch dazu beizufuegen, dass die russische Kontuszowka... (c)
|
|
|
Akjhtywbz22
Флёр Сомсовна - папина дочка
Герцог
Карма: 741
Offline
Пол:
сообщений: 2336
Настоящий враг никогда тебя не покинет
|
Я позволю себе процитировать себя Я только подчёркиваю , что раз Вера Викторовна сочинила в мире Кэртианы "Эномбрэдасоберано", то так оно и есть, ничего не попишешь За сим умолкаю...
|
|
|
Авторизирован
|
Блондинка - это не цвет волос. Это алиби... _____________
Звучит в ночи гитара соберано. Струна звенит, а сердце замирает...
|
|
|
ali_s
Потомственный нобиль
Карма: 85
Offline
сообщений: 65
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Вот и ройи я впервые встретила в том мире, и Соберано, и Астрапа с братьями, и принимаю их как должное.
Оставив ройи в сторонке, должна заметить, что и соберано, и номбре присутствуют в одном из земных языков. Более того, переводятся они как повелитель и имя соответственно. А с добавлением предлога и артикля создают выражение, чрезвычайно похожее на разбираемое: el nombre del soberano. Выше оно уже упомянуто. Кстати, слово astrape переводится как молния, но уже с другого земного языка.
|
|
« Последняя правка: 07 апреля 2017 года, 19:03:17 от ali_s »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Akjhtywbz22
Флёр Сомсовна - папина дочка
Герцог
Карма: 741
Offline
Пол:
сообщений: 2336
Настоящий враг никогда тебя не покинет
|
А о чём вообще диспут-то? Конечно, теперь я знаю, что есть некоторые ранее мне незнакомые слова (до прочтения ОЭ), ну так я учила совсем другой язык когда-то. Впрочем существует ещё очень-очень много неизвестных мне слов Я раньше не знала и о существовании таких стран как Талиг, Дриксен, Гайифа, планеты Кэртиана - значит я двоечница по географии? А ещё Моралия, Стурн и много других, не менее теперь мне известных Или мне нужно согласиться, что Эномбрэдасоберано или Эномбрэдастрапэ пишется как-то иначе? В чём меня убеждать-то? Оно просто так написано - "Эномбрэдасоберано"
|
|
|
Авторизирован
|
Блондинка - это не цвет волос. Это алиби... _____________
Звучит в ночи гитара соберано. Струна звенит, а сердце замирает...
|
|
|
ali_s
Потомственный нобиль
Карма: 85
Offline
сообщений: 65
Я не изменил(а) свой профиль!
|
А о чём вообще диспут-то? О вариантах написания и произношения слов, так или иначе заимствованных из других языков, а также о различиях оных вариантов в земной и кэртианской традициях. Нет?
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Akjhtywbz22
Флёр Сомсовна - папина дочка
Герцог
Карма: 741
Offline
Пол:
сообщений: 2336
Настоящий враг никогда тебя не покинет
|
Нууу... не знаю... Я-то ни разу не лингвист, не филолог, не журналист, не писатель, не преподаватель - чукча просто читатель, мне просто весело...
|
|
|
Авторизирован
|
Блондинка - это не цвет волос. Это алиби... _____________
Звучит в ночи гитара соберано. Струна звенит, а сердце замирает...
|
|
|
ali_s
Потомственный нобиль
Карма: 85
Offline
сообщений: 65
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Нууу... не знаю... Я-то ни разу не лингвист, не филолог, не журналист, не писатель, не преподаватель - чукча просто читатель, мне просто весело... Значит, разговор идет в правильном направлении
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Akjhtywbz22
Флёр Сомсовна - папина дочка
Герцог
Карма: 741
Offline
Пол:
сообщений: 2336
Настоящий враг никогда тебя не покинет
|
Рада, что чукчам немного повеселело , а там, глядишь - и Рассвет уж близится!.. Они тоже радуются забрезжившему Рассвету
|
|
« Последняя правка: 07 апреля 2017 года, 20:08:53 от Akjhtywbz22 »
|
Авторизирован
|
Блондинка - это не цвет волос. Это алиби... _____________
Звучит в ночи гитара соберано. Струна звенит, а сердце замирает...
|
|
|
|
|