Автор
|
Тема: А чукча в чуме ждет рассвета - XVII (прочитано 31517 раз)
|
Арина
|
Узнал, что есть доставка у ozon в Минск. Это просто праздник какой-то, буду мониторить. Чту и ожидаю . В Минске "На поющих фонтанах" в отделе "У Гены" будет обязательно в первый же четверг после выхода. Не был на этой ярмарке. Отдел упомянутый не составит труда найти новому посетителю? Думаю, не составит) Это очень компактное помещение, размером с половину школьного спортзала. Торговые места по периметру, и два или три в центре зала. "У Гены" одно из тех, что в центре, "спиной" к входу. На самом деле, там табличка есть с названием отдела - просто такой зоркий сокол, как я её заметил(а) только с надцатого захода)
|
|
|
Авторизирован
|
Создатели создают миры, а богов создают люди. И это многое объясняет. (с) Терри Пратчетт
|
|
|
Colombo
|
Ну, у каждого свои слабости. Я вот до сих пор произношу "МанрИк", хотя знаю, что правильно "МАнрик". А верно произнести по памяти: "Эномбредасоберано" - вообще не думаю, что многие могут...
Ну, есть имена, которые я произношу не так, как положено, потому, что ну не могу иначе! А тут именно что читала так (вспомнилось раннее детское: книга "Ребята и зверята", старик-иноходец, которого я читала как "индохец" лет до 12. Ну, лошадь старая, почти дохлая...) А какие проблемы с "Эномбредасоберано"? Как только поймешь значение, все просто. Так эр Dolorous Malc объяснял же: заимствованные слова разбору не подлежат, а корень в них - само слово (в лучшем случае - без падежного окончания). Если "Эномбредасоберано" разобрать, то все просто. Но есть же законопослушные люди, которые принципиально воспринимают слово целиком. Ну или должны быть. Вот тогда запомнить его - это фокус.
|
|
|
Авторизирован
|
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна. Ниро Вулф
|
|
|
ali_s
Потомственный нобиль
Карма: 85
Offline
сообщений: 65
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Два с половиной года назад купила "Лик победы" в одном из книжных г.Краснодара, абсолютно новый и всего за 100 р. Что ж, вам повезло. В моем городе найти не удалось. А специально ездить по всей России в поисках завалявшихся томиков было бы странно)
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Боцман
|
Два с половиной года назад купила "Лик победы" в одном из книжных г.Краснодара, абсолютно новый и всего за 100 р. Что ж, вам повезло. В моем городе найти не удалось. А специально ездить по всей России в поисках завалявшихся томиков было бы странно) Попробуйте поискать на различных интернет-барахолках, мне именно так и повезло с "Ликом Победы", хотя гарантии здесь никакой нет, к сожалению.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Akjhtywbz22
Флёр Сомсовна - папина дочка
Герцог
Карма: 741
Offline
Пол:
сообщений: 2336
Настоящий враг никогда тебя не покинет
|
Всё же "Эномбредасоберано" режет глаз , Эномбрэдасоберано - как-то лучше смотрится...
|
|
|
Авторизирован
|
Блондинка - это не цвет волос. Это алиби... _____________
Звучит в ночи гитара соберано. Струна звенит, а сердце замирает...
|
|
|
Иштван
|
Всё же "Эномбредасоберано" режет глаз , Эномбрэдасоберано - как-то лучше смотрится... E передаётся как Э только после гласных или в начале слова
|
|
|
Авторизирован
|
Ich muss noch dazu beizufuegen, dass die russische Kontuszowka... (c)
|
|
|
passer-by
|
Всё же "Эномбредасоберано" режет глаз , Эномбрэдасоберано - как-то лучше смотрится... E передаётся как Э только после гласных или в начале слова Не, не смотрится. Там прекрасно "работает" слово "бред".
|
|
|
Авторизирован
|
"Чистоту, простоту мы у древних берем, Саги, сказки - из прошлого тащим,- Потому, что добро остается добром - В прошлом, будущем и настоящем!" (с) "Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
|
|
|
ali_s
Потомственный нобиль
Карма: 85
Offline
сообщений: 65
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Попробуйте поискать на различных интернет-барахолках, мне именно так и повезло с "Ликом Победы", хотя гарантии здесь никакой нет, к сожалению.
Спасибо за совет, но выше я уже писала, что попадаются исключительно б/у и дорогие. Да и запал уже прошел.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Akjhtywbz22
Флёр Сомсовна - папина дочка
Герцог
Карма: 741
Offline
Пол:
сообщений: 2336
Настоящий враг никогда тебя не покинет
|
Ну, конечно, это дело вкуса . Но Вера Викторовна пишет "Эномбрэдасоберано"! Вот так от частого повторения и запомнится наизусть - хоть ночью разбуди, не ошибёмся!
|
|
|
Авторизирован
|
Блондинка - это не цвет волос. Это алиби... _____________
Звучит в ночи гитара соберано. Струна звенит, а сердце замирает...
|
|
|
Иштван
|
Ну, конечно, это дело вкуса . Но Вера Викторовна пишет "Эномбрэдасоберано"! Вот так от частого повторения и запомнится наизусть - хоть ночью разбуди, не ошибёмся! Помимо вкуса есть "правила передачи иностранных имён и названий на русском". Учитывая, что полноценные конланги сделал только некий английский профессор, а остальные больше как-то заимствовали из земных языков, то я считаю логичным пользоваться правилами для исходного земного языка. Они вполне себе прописаны.
|
|
|
Авторизирован
|
Ich muss noch dazu beizufuegen, dass die russische Kontuszowka... (c)
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
Карма: 2112
Offline
Пол:
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
Помимо вкуса есть "правила передачи иностранных имён и названий на русском".
Так это же не имя и не название. Хотя, с другой стороны, виконт Сэ...
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
Akjhtywbz22
Флёр Сомсовна - папина дочка
Герцог
Карма: 741
Offline
Пол:
сообщений: 2336
Настоящий враг никогда тебя не покинет
|
Ничего не поняла Про дело вкуса - это шутка, а вот какое отношение имеют правила русского языка к сочинённому нашей дорогой Хозяйкой миру Кэртианы? Может ещё и "рэй" звучит неправильно, т.к. в русском языке есть слово "рей"
|
|
|
Авторизирован
|
Блондинка - это не цвет волос. Это алиби... _____________
Звучит в ночи гитара соберано. Струна звенит, а сердце замирает...
|
|
|
Иштван
|
Так это же не имя и не название.
То, что не имя и не название транскрибировать на русский вообще не принято. Либо оставлять на исходном языке, либо переводить. Хотя, с другой стороны, виконт Сэ...
Он из другого языка
|
|
|
Авторизирован
|
Ich muss noch dazu beizufuegen, dass die russische Kontuszowka... (c)
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
Карма: 2112
Offline
Пол:
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
То, что не имя и не название транскрибировать на русский вообще не принято. Либо оставлять на исходном языке, либо переводить.
Се ля ви, вуаля, но пасаран, барбудос, доннерветтер, хенде хох, Гитлер капут?...
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
Akjhtywbz22
Флёр Сомсовна - папина дочка
Герцог
Карма: 741
Offline
Пол:
сообщений: 2336
Настоящий враг никогда тебя не покинет
|
|
|
|
Авторизирован
|
Блондинка - это не цвет волос. Это алиби... _____________
Звучит в ночи гитара соберано. Струна звенит, а сердце замирает...
|
|
|
|
|