Автор
|
Тема: Звезда Олларии (прочитано 23537 раз)
|
|
Auburn-2
|
Вера Викторовна перечислила исходные и предложила сделать вывод. Данный вывод был самым логичным. Но его ведь нужно было вербализовать? Или я сейчас выступаю в роли человека, отвечающего на риторические вопросы? Тогда искренне прошу прощения.
Ни в коем случае (тем более, что роль Капитана Очевидность давно занята мной  )! Вы все замечательно озвучили. Это я отреагировала на "новую теорию" 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Ваши убеждения - враги для истины опаснее, чем ложь © Фридрих Ницше
|
|
|
|
Gatty
|
А, напротив, есть мысли о том, что именно втянуло его в ту игру, и это был не Алва... А вот что Алва, получив некие сведения, в своей обычной манере просчитал варианты и принял быстрое решение, вполне в факты укладывается. И колечко да, могло быть искомым профитом, раз уж Марианна им явно не оказалась. То есть, вчера Алва узнал, что его оруженосец продул в кости фамильный перстень, и намерился вернуть утрату своего подопечного. А уже сегодня сама собой сложилась необычно маловероятная и необычно благоприятная ситуация, позволившая выполнить это его намерение. Кажется, в сюжете подобные сами собой происходящие удачные совершеннослучайности принято называть «роялем в кустах». АБСТРАКТНОЕ. Именно в ОЭ "случайности" по отношению к определенному контингенту являются "законом природы". КОНКРЕТНОЕ. А из чего следует, что причиной и целью было возвращение кольца? Если абстрагироваться от Окделлоцентризма, вестимо. Хотя свою роль в цепочке событий оно сыграло и играло в дальнейшем, как и другие вещи, особенности рельефа, фауна и прочая флора. У кого-то в книге немалый талант в импровизации и использования подручного материала. 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
"Нельзя научиться любить живых, если не умеешь хранить память о мертвых". Маршал Советского Союза Рокоссовский
|
|
|
|
Enigma
|
У меня после информации к размышлению вдруг возникло 2 дурацких вопроса: 1. Как Килеан сделал так, чтобы Капуль-Гизайли были вынуждены его принимать? В смысле, тут совсем все просто (рычаги давления, обусловленные должностью и, скажем расплывчато, положением в обществе, или тут какая-то закулисная игра?) 2. Марианна - не ширма ли для какой-то деятельности ее мужа, не связанной с купи-продаем гальтарских древностей? Просто лезет в голову тот приснопамятный зимний спойлер, про того, кто в разных обличьях служит своей стране и Коко в дорожной одежде в Полуночи. Ну, и Лионель, ставший покровителем Марианны после отъезда Рокэ (последнее - в разрезе того, что Лионель остался в Олларии врио Алвы по некоторым вопросам  в частности, охране Катари)...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Каждый видит своё.
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
   
Карма: 1695
Offline
Пол: 
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
То есть, вчера Алва узнал, что его оруженосец продул в кости фамильный перстень, и намерился вернуть утрату своего подопечного. А уже сегодня сама собой сложилась необычно маловероятная и необычно благоприятная ситуация, позволившая выполнить это его намерение. Кажется, в сюжете подобные сами собой происходящие удачные совершеннослучайности принято называть «роялем в кустах». АБСТРАКТНОЕ. Именно в ОЭ "случайности" по отношению к определенному контингенту являются "законом природы".  А, нельзя ли поподробней об источнике и области приложения этого «закона»? Вроде бы за годы обсуждений все сошлись на том, что Абсолют обеспечивает удачу представителям определенного контингента, чтобы сохранить их жизнь, и неудачу, когда нужно их выбраковать.  Но неужели он обеспечивает "случайности" для кровеносцев и в повседневном быту тоже? Или в быту это не он? А (к)что ж тогда? Да, конечно, с первой книги упоминается, что Алва - везучий человек. Однако, чем дальше, тем больше у меня складывалось впечатление, что его удачливость и успешность во многом от привычки работать над тем, чтобы в ходе развития событий для везения или невезения осталось, как можно меньше места. Окружающим кажется, будто у него все так хорошо складывается само собой, вот и ходят слухи о его удачливости. Что ж, получается, я ошиблась в выводах? Все дело лишь в чудных "законах природы" Кэртианы? КОНКРЕТНОЕ. А из чего следует, что причиной и целью было возвращение кольца? Если абстрагироваться от Окделлоцентризма, вестимо. Мне казалось, что Алва вполне определенно высказался на этот счет. "Когда мы расстанемся, вы с чистой совестью можете проигрывать любым обезьянам любые кольца и падать во все лужи подряд, но пока вы при мне, вы чужой добычей не станете. "  Это он так пошутил, что ли? На самом деле у него не было тех намерений, которые он озвучил? И, если бы не удачно подвернувшийся случай, то Алва кольцо Ричарду не стал бы возвращать?
|
|
|
|
« Последняя правка: 13 декабря 2016 года, 17:39:31 от Holiday »
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
   
Карма: 2112
Offline
Пол: 
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
1. Как Килеан сделал так, чтобы Капуль-Гизайли были вынуждены его принимать?
Ну, что значит "вынуждены"? Капуль-Гизайли жили открытым, хлебосольным домом, попасть туда, вероятно, мог всякий дворянин, который того желал (а иногда и не дворянин, вспомним философов). Поначалу Марианне, видимо, просто и в голову не приходило, что вот это рыбоглазое начнет активно ее домогаться, а хороший картежник в салоне приветствуется. К тому времени, как до нее дошло, он уже вписался. А уже вписавшегося целого коменданта так просто не выставишь.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
prokhozhyj
Естествоиспытатель
Хранитель
Герцог
   
Карма: 4671
Offline
Пол: 
сообщений: 9534
Без звериной серьёзности.
|
А из чего следует, что причиной и целью было возвращение кольца?
Ну, одной из целей оно всяко было, раз всплыло. А так, вероятно, отсечь Килеана от такого роскошного центра влияния и информации, каким представляется салон Капуль-Гизайлей. Ну и подтолкнуть его наделать тех глупостей, которых он в итоге и наделал. И в итоге ослабить одну из политических партий и немножко поломать её планы... Колечко тут вполне себе в струю приходится. А вот гипотеза о великой ценности сего артефакта в плане тонких материй последующими событиями как бы не подтверждается.
|
|
|
|
« Последняя правка: 13 декабря 2016 года, 17:36:13 от prokhozhyj »
|
Авторизирован
|
Я повидал морское дно, Оно печально и темно, И по нему, объят тоской, Лишь таракан ползёт морской...
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
   
Карма: 1695
Offline
Пол: 
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
А вот гипотеза о великой ценности сего артефакта в плане тонких материй последующими событиями как бы не подтверждается. Что за гипотеза? Как-то не припомню.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
prokhozhyj
Естествоиспытатель
Хранитель
Герцог
   
Карма: 4671
Offline
Пол: 
сообщений: 9534
Без звериной серьёзности.
|
Что за гипотеза? Как-то не припомню.
Что с давних времён все забыли, для чего оно нужно, а оно-то на самом деле о-го-го!, и упускать его из рук никак нельзя...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Я повидал морское дно, Оно печально и темно, И по нему, объят тоской, Лишь таракан ползёт морской...
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
   
Карма: 1695
Offline
Пол: 
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
Что за гипотеза? Как-то не припомню.
Что с давних времён все забыли, для чего оно нужно, а оно-то на самом деле о-го-го!, и упускать его из рук никак нельзя...  Мне казалось, что "о-го-го" - это было про карас из Меча Раканов. Но, может, и про фамильное кольцо что-то подобное говорили. Разве ж все упомнишь? А так, вероятно, отсечь Килеана от такого роскошного центра влияния и информации, каким представляется салон Капуль-Гизайлей. А разве Килеан перестал бывать у них в доме после проигрыша? Помнится, Марианна радовалась « пока он там, его нет тут» только тогда, когда ур Ломбах попал в Багерлее.
|
|
|
|
« Последняя правка: 13 декабря 2016 года, 21:16:18 от Holiday »
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
Akjhtywbz22
Флёр Сомсовна - папина дочка
Герцог
   
Карма: 741
Offline
Пол: 
сообщений: 2336
Настоящий враг никогда тебя не покинет
|
Рокэ говорил Ричарду после проигрыша: - Так, что вы ещё продули? Кинжал при вас, шпага тоже, а вот кольцо... Дело плохо, юноша. Фамильные кольца для Людей Чести дороже жизни, неужели ваша достойная матушка вам это не объяснила? Какое упущение. и далее -..."пока не вернёте отцовское кольцо, будете носить моё, Считайте это наказанием."
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Блондинка - это не цвет волос. Это алиби... _____________
Звучит в ночи гитара соберано. Струна звенит, а сердце замирает...
|
|
|
Samanta
гость
|
Так и не понимаю, в чём Некрасивость поступка Алвы. Он оказал услугу Марианне, именно ту в которой так нуждалась она. Марианна оказала услугу Алве, которая понадобилась ему. Никто не в обиде.
Я уже писала выше, почему именно так считаю. Не хочу повторяться. У Вас может быть другая точка зрения, это нормально. Не нормально полагать, что человек что то должен, только потому, что вам этого хочется. Хотя , конечно, для некоторых это нормально, но когда называют словом, которым определяется такое поведение, тех, для кого это норма, эти некоторые сильно обижаются. Вы никак не обосновали, почему Алва что то должен в данном случае. Тем более должен Марианне. Он ее спас - он ей должен, это уровень любовных романов для 14 летних девочек.  Вы явно читаете какой-то альтернативный форум. Вроде, про то, что Алва что-то должен Марианне кроме Вас никто не писал. 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Samanta
гость
|
Так и не понимаю, в чём Некрасивость поступка Алвы. Он оказал услугу Марианне, именно ту в которой так нуждалась она. Марианна оказала услугу Алве, которая понадобилась ему. Никто не в обиде.
Все-таки не хотите вы смотреть на всю композицию...  Ну хоть подумайте, какие услуги кому надобились и почему и кому были оказаны.  Много думала  Пока что, надумала немного  . Думаю, наш обожаемый ПМ, как истинный ПМ, в этой гениальной карточной игре провернул многоходовку, заранее просчитанную и подготовленную (не зря он так срочно отказывается от визита во дворец ради спасения куртизанки, сообщение о провальной игре Марселя почему-то шлют к Алве, по дороге в салон к Капуль-Гизайлям он так часто щёлкает по манжетам и поправляет их, рукопожатничает с Салиганом, скрытничает с Марианной. Как-то всё это предусмотрительно Обмишурив шулера Килеана, Рокэ спас Марианну от омерзительного покровителя, Коко от шантажа Килеана, Марселя от унизительного для его тонкой и ранимой натуры  проигрыша (и, возможно, проложил для Марселя путь к более дружескому общению). Это - подытоживая то, что до меня уже излагали уважаемые эры и эрэа (ну и немного бредовых мыслей от себя). Если это всё мне не идёт не соответствует смыслу, заложенному Верой Викторовной в анализируемый эпизод, прошу прощения за вольнодумство, погорячилась, была не права, виновата, исправлюсь, повинную голову меч не сечёт  Слишком много усилий для однодневного спасения. Что мешало Килеану вернуться на следующий день? Тем более, что, хотя он в результате не выиграл, Марсель то проиграл, то есть покровителя у Марианны больше нет.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
   
Карма: 1695
Offline
Пол: 
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
Слишком много усилий для однодневного спасения. Что мешало Килеану вернуться на следующий день? Тем более, что, хотя он в результате не выиграл, Марсель то проиграл, то есть покровителя у Марианны больше нет. Но выиграл то Алва и "контракт" Марианны принадлежит после этого именно ему. Разумеется Килеан может вернуться, но только в своем прежнем статусе - одного из гостей дома.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
Samanta
гость
|
Слишком много усилий для однодневного спасения. Что мешало Килеану вернуться на следующий день? Тем более, что, хотя он в результате не выиграл, Марсель то проиграл, то есть покровителя у Марианны больше нет. Но выиграл то Алва и "контракт" Марианны принадлежит после этого именно ему. Разумеется Килеан может вернуться, но только в своем прежнем статусе - одного из гостей дома. А где из текста следует, что покровителем Марианны теперь является, в том числе в глазах общественности, Рокэ? Он за свой выигрыш попросил кольцо и лошадь, Марианна вообще осталась не у дел. И дальше я не помню в тексте никаких указаний на то, что он воспринимался обществом как покровитель Марианны. А значит авторитет Рокэ тут вряд ли был помехой.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
   
Карма: 1695
Offline
Пол: 
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
А где из текста следует, что покровителем Марианны теперь является, в том числе в глазах общественности, Рокэ? Он за свой выигрыш попросил кольцо и лошадь, Марианна вообще осталась не у дел. Перед началом игры Алва принял на себя весь проигрыш Марселя, в который входила и его любовница. При этом Алва, как бы продолжил начатую Валме игру, и сначала отыграл назад его проигрыш (вместе с Марианной), а потом выиграл и фамильное кольцо Клеана. Именно это кольцо он и обменял позже на лошадь и кольцо Ричарда. И дальше я не помню в тексте никаких указаний на то, что он воспринимался обществом как покровитель Марианны.
Но в тексте нет и никаких противоречащих этому указаний. Валме то после всего уверен, что Алва теперь должен посещать Марианну. Барон Коко настойчиво зовет его в гости. То есть, права на Марианну у Алвы по мнению общества вроде б как есть, но он почему-то не спешит ими воспользоваться лично. А позже покровителем Марианны вполне определенно стал лучший друг Алвы. Кому хочу тому дарю
|
|
|
|
« Последняя правка: 13 декабря 2016 года, 23:54:07 от Holiday »
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
|
 |