|
Страницы: 1 [2]
|
 |
|
Автор
|
Тема: Властелины ночи (прочитано 3108 раз)
|
Drago63
Неисправимый романтик
Герцог
   
Карма: 2969
Offline
Пол: 
сообщений: 5976
Я не изменил(а) свой профиль!
|
***
— Вот твой фонарь, Джимми! — сокрушенно вздохнул глава администрации. — Его принесли незадолго до полуночи. У меня от потрясения чуть язык не отнялся. Я и хвалил нарочного за храбрость, и бранил за то, что подверг себя такому страшному риску. А он только недоуменно пожимал плечами: «Сагиб, мне сказали, что фонарь нужно доставить срочно, вот я и спешил! От Паури до Рудрапраяга не присел ни разу! Я боялся, конечно, но у меня была лампа, и керосина было достаточно!» — Эх! — тяжело вздохнул охотник, развесив мокрую одежду для просушки и вытирая голову полотенцем. — Несколькими часами раньше бы… Ну почему мне так не везет?! Присев к столу, он поспешно налил себе кружку горячего чая, сделал пару глотков, чтобы согреться. Целая ночь, проведенная под холодным дождем и ветром — нелегкое испытание даже для молодого человека. А Корбетт уже перешагнул полувековой рубеж. — Вилли, клянусь, местные жители правы! Этой твари помогает нечистая сила. Как иначе объяснить, что он обошел лески? Что он, подходя к трупу, закрывал камешек-метку в тот самый миг, когда у меня от усталости сводило судорогой мышцы, и я опускал штуцер? Знаешь, сколько раз это было? Четыре! Че-ты-ре! — по слогам повторил охотник для пущей наглядности. Один раз — обычное дело. Два раза — уже закономерность. Три — система. Но чтобы больше трех! Всякий раз, когда дождь прекращался, он вылезал из-под стога жрать. И будто знал, когда я уже не могу держать камешек на прицеле! Вот как ты объяснишь это?! Я был вне себя от злости и досады. Осознавать, что эта тварь, убившая несчастную женщину на сносях, совсем рядом, и не иметь возможности пустить в нее пулю… — Корбетт сердито хлопнул кружкой по столешнице, и немного чая выплеснулось. — Извини, нервы ни к черту! — Еще бы! Любой человек на твоем месте вышел бы из себя, — кивнул Ибботсон. — Только нечистую силу все-таки приплетать не надо, Джимми. Мы же образованные люди. — Ладно… Хотя тут можно поверить во что угодно! Словом, когда эта чертовщина с камешком произошла в четвертый раз, я не выдержал. Решил, что пальну в него на слух, когда он снова полезет под стог. — Я бы, пожалуй, тоже не выдержал... Судя по твоему поведению, ты промахнулся. — Вот, смотри! — охотник с бессильной злостью бросил на столешницу крохотный пучок светло-соломенной шерсти. — Нашел на рассвете, прямо под своей засадой. Пуля прошла впритирку, содрав кусочек кожи. Даже крови нет. И тут ему повезло! Отделался легким испугом, …то есть сильным, конечно! Проклятая гадина… Ладно, давай хоть взгляну, что за фонарь мне доставили.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
— Сагиб, мы все очень рады, что вы снова в Гарвале! — высокий тощий человек с лицом, изуродованным белесыми шрамами, широко улыбнулся. — Мы ждали вас и надеялись. Теперь-то проклятый людоед точно будет убит! Больше всего на свете Корбетту хотелось воскликнуть: «Да, непременно!» Но он промолчал, лишь пожав плечами и устремив глаза в небо: мол, на все воля Божья. После той ночи, когда разразившаяся гроза спасла леопарда от пули, охотник множество раз пытался застрелить Злого Духа Гарвала. Скрадывал (7) на глухих тропах и в ущельях, устраивал засады над телами жертв, привязывал коз и овец в качестве приманок… Все было тщетно. Проклятый людоед с какой-то дьявольской, невероятной везучестью обходил все ловушки. И сам, в свою очередь, охотился на человека, пытавшегося его убить. Корбетт невольно чувствовал холод в животе, разглядывая поутру свои следы, оставленные в джунглях прошлой ночью, поверх которых то и дело виднелись отчетливые отпечатки лап леопарда. Которые он не спутал бы ни с какими другими. Людоед ходил за ним по пятам, терпеливо выжидая, когда двуногий с ружьем ослабит бдительность… Так продолжалось несколько недель. И даже железный организм человека, с детства привыкшего жить в джунглях, в конце концов, взмолился о передышке. Корбетт нехотя признал, что усталость и нервное перенапряжение дошли до предела. Ему требовался отдых. С тяжелым сердцем охотник отбыл домой, поклявшись, что вскоре снова вернется в Гарвал, чтобы уничтожить Рудрапраягского Убийцу. — Пожалуйста, не читай газет, Джимми! — расставаясь, просил его Ибботсон. — Не нужно лишний раз расстраиваться. Эти щелкоперы… — либо главы администрации исказилось от гадливого отвращения. — Хорошо, Вилли! — пообещал Корбетт. — Тем более, я заранее знаю, о чем они напишут. Струсил, уклонился от общественно-полезного долга, бросил несчастных жителей на произвол судьбы… И тому подобное. — Иной раз жалеешь, что у нас больше нет позорных столбов, — вздохнул Ибботсон. — Этим писакам там было бы самое место… Ну, с Богом! Отдохни хорошенько, а потом возвращайся. — Я вернусь! — кивнул охотник. — Так и передай всем, кого увидишь. За время его отсутствия, скорбный список жертв рудрапраягского людоеда пополнился еще десятью именами. Проклятый зверь продолжал неумолимо собирать свою кровавую дань с округи, охваченной паническим ужасом. По-прежнему обходя ловушки и самострелы.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Drago63
Неисправимый романтик
Герцог
   
Карма: 2969
Offline
Пол: 
сообщений: 5976
Я не изменил(а) свой профиль!
|
— Я делаю все, что в моих силах, — после затянувшейся паузы сказал Корбетт человеку со шрамами. — Господь свидетель! — Мы знаем это, сагиб. И благословляем ваше имя! Вы — садху, самый настоящий садху! — Не преувеличивай, друг мой. Я обыкновенный человек, не лучше и не хуже многих других, — устало улыбнулся охотник. — Такая скромность тоже присуща святому! — убежденно воскликнул индус. — Поэтому вам улыбнется удача. Обязательно улыбнется! И в этот день я буду отомщен! — поморщившись, как от сильной боли, он инстинктивно дотронулся до изуродованной щеки. Рукав полотняной рубахи при этом соскользнул до локтя, и охотник увидел на смуглой коже еще несколько грубо зарубцевавшихся белесых шрамов. — Так, значит… — Корбетт запнулся на полуслове. — Да, я побывал в зубах Злого Духа Гарвала. И остался жив, — вздохнул мужчина. — Шрамы до сих пор болят, особенно перед сильным дождем. Но эта боль — ничто по сравнению с душевными муками! — Как же это случилось, друг мой? — Я хозяин приюта для паломников в Голобраи. Даю им отдых и пищу, а они платят, сколько могут. Этот приют с крохотной лавкой, где можно купить самое необходимое — все, что у меня есть. Я уже немолод, здоровье не позволяет мне возделывать землю или пасти коз. Поэтому, если о моем приюте пойдет дурная слава, паломники начнут обходить его стороной, и я буду голодать. Понимаете, сагиб? Корбетт кивнул. — В тот вечер ко мне пришла целая толпа паломников. Обычно они останавливались у меня лишь на дневной отдых, торопясь добраться до Рудрапраяга, пока не стемнело. Ведь дом для паломников в Рудгапраяге куда надежнее! Он обнесен высокой стеной, там крепкая дверь. Людоед ни разу не смог туда забраться. Мое же убежище, увы, не такое. Обыкновенный деревянный помост перед входом в лавку, под навесом. Там можно хорошо отдохнуть в жаркую погоду, но ночевать… Это игра со смертью, сагиб! — Совершенно верно! — Паломники очень устали. День был жаркий, а они проделали долгий путь, многие до крови сбили ноги. Я продал им все необходимое и стал уговаривать, чтобы они пошли в Рудрапраяг. Говорил, что там надежное и безопасное убежище, а здесь они рискуют жизнью. Говорил, что до Рудрапраяга всего около двух миль, они успеют добраться туда засветло… Увы, с тем же успехом я мог просить Алакнанду, чтобы она потекла в обратном направлении! Люди настолько утомились, что не хотели пройти даже двух сотен ярдов. Они заявили, что останутся ночевать здесь, и никакая сила не сдвинет их с места. Что я мог сделать? Не прогонять же их, грозя ружьем! — Да, конечно… — Я очень боялся, что проклятый людоед именно в эту ночь наведается сюда и утащит кого-то из паломников. Поэтому скрепя сердце разрешил им остаться, но с условием, что они все заночуют у меня в доме. Дверь там достаточно крепкая… После ужина мы легли спать. Паломников было то ли девять, то ли десять человек, сейчас уже не вспомню. Вы представляете, какая духота стояла в комнате?! — О Боже! — воскликнул Корбетт, очень хорошо представивший себе это. — Так, значит… — не договорив, он указал на белесые шрамы собеседника. — Да, сагиб… Это память о той ночи. Утомленные люди крепко спали, а я все ворочался, обливаясь потом и задыхаясь. Пытался обмахиваться куском ткани, но это давало лишь временное облегчение. Становилось все хуже и хуже. Я решил, что надо хоть на несколько мгновений выглянуть за дверь, вдохнуть свежего воздуху… — искалеченный человек сокрушенно покачал головой. — К двери ведет крутая лестница, а по бокам у самого входа — столбы, поддерживающие навес. Я уже почти терял сознание от духоты, поэтому, когда открыл дверь, сразу же ухватился за них, чтобы не упасть. Только это меня и спасло… — Я вижу, что этот разговор причиняет тебе боль. Может, не надо продолжать? — Я все-таки доскажу, сагиб. Я успел сделать два вдоха, наслаждаясь чудесным, свежим, прохладным воздухом. А когда собрался сделать третий, мое горло словно зажало в железном капкане. Неумолимая сила поволокла меня к ступеням лестницы. Не найдется слов, чтобы описать ужас, охвативший меня. Наверное, мне помог сам Вишну, подсказав, что надо делать. Изо всех сил цепляясь за столбы, я прижал к животу согнутые ноги и резко выбросил их вперед. Злой Дух Гарвала не удержался на задних лапах и полетел вниз, оставив на моей шее и лице кровоточащие борозды. Почти теряя сознание от боли и страха, я попятился, пытаясь войти обратно в дом. Но тут Ужас Ночи прыгнул снова. Я инстинктивно закрылся правой рукой, и он вонзил в нее клыки. Не знаю, каким чудом мне удалось вырваться и снова спихнуть его вниз. Несколько паломников, разбуженных шумом, успели вскочить, схватили меня за рубашку и втащили в дом, захлопнув дверь буквально перед самым носом людоеда. Хвала Вишну-Вседержителю, они смогли ощупью задвинуть засов. Я повалился на пол, обливаясь кровью. Людоед до самого рассвета яростно рычал и пытался выломать дверь. Перепуганные гости, ставшие невольными виновниками моего несчастья, вопили от ужаса… Сам не знаю, как я пережил эту ужасную ночь. На рассвете меня отнесли в больницу. Я стал калекой, а мой злейший враг до сих пор жив и продолжает убивать. — Друг мой, главное, что ты выжил. Я застрелю его, поверь! До сих пор ему сопутствовала удача. Но она не может быть вечной! Ты, наверное, слышал, что на прошлой неделе людоед попался в капкан? — Да, сагиб! Такие новости летят со скоростью пули… Как же мы жалели, что Злому Духу удалось вырваться… — А уж как жалели мы с мистером Ибботсоном! — Корбетт тяжело вздохнул.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Tany
Россомахи
Герцог
   
Карма: 6265
Offline
Пол: 
сообщений: 11073
И это пройдет!
|
Начинаю сочувствовать леопарду. Уж больно трусливый народишко вокруг. 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Приятно сознавать себя нормальным, но в нашем мире трудно ожидать, что сохранить остатки разума удастся. Yaga
|
|
|
Drago63
Неисправимый романтик
Герцог
   
Карма: 2969
Offline
Пол: 
сообщений: 5976
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Ну, не попался зверюга опытному педагогу, что же поделать... 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Drago63
Неисправимый романтик
Герцог
   
Карма: 2969
Offline
Пол: 
сообщений: 5976
Я не изменил(а) свой профиль!
|
***
Возле трупа очередной жертвы людоеда сначала раздался металлический щелчок, тотчас перекрытый яростно-негодующим ревом, а потом внезапно наступила зловещая тишина… Когда они, торопливо спустившись с махана, подбежали к останкам, освещая путь тем самым фонарем, доставленным из Паури, их взору предстала лишь пустая яма. Людоед выволок из нее тяжелый капкан, как будто тот ничего не весил и потащил (судя по следам) вниз по склону. Держа винтовки наготове, охотники бросились в погоню. Которая завершилась через считанные десятки ярдов у пустого капкана. — Как эта тварь сумела освободиться?! — возопил Ибботсон. — Какая сволочь прислала бракованный капкан?! — в тон ему подхватил Корбетт, увидев, что один из зубцов страшной стальной пасти, теперь безобидно захлопнутой, был сломан. По закону подлости, дефект располагался в том самом месте, куда угодила лапа людоеда. Только поэтому леопард смог вырваться. Кусочек содранной кожи с пучком светло-соломенной шерсти, оставленный им в капкане, едва ли можно было считать даже утешительным трофеем… — Шкуру спущу с халтурщиков! — решительно заявил Ибботсон, когда негодующий друг указал ему на это обстоятельство. — Хватит! Надоело быть добрым. Друзьям оставалось лишь залезть обратно на махан и там дожидаться рассвета. Идти в бунгало ночью по густым зарослям, где прячется разъяренный людоед, даже имея электрический фонарь, было слишком опасно. На следующий день выяснилось, что капкан был вполне исправным. Просто при переноске один из носильщиков потерял равновесие на скользкой тропе, грузная штуковина с большой силой ударилась о камень, и злополучный зубец надломился у основания. Простодушные горцы, не придав этому никакого значения, умолчали о происшедшем. А Корбетт, устанавливавший капкан уже в сумерках, после того, как насторожил самострелы и начинил ядом труп, не заметил надлома. Людоед снова отделался сильным испугом, а также расстройством пищеварения (судя по тому, что в полумиле от этого места отрыгнул часть съеденного мяса вместе с кровавой пеной и желчью). Более серьезного ущерба здоровью яд ему не нанес. Скорее, лишь разъярил. — Вот, смотри! — указал Корбетт Ибботсону на следы леопарда, осмотрев место ночной засады. — Он дождался, пока мы уснем, и попытался залезть на дерево. Отошел от испуга, оклемался после яда, а потом вернулся, мерзавец. Чтобы закусить парочкой слишком упрямых сагибов… Если бы мы не обвязали ствол колючими ветками… — Знаешь, Джимми, вот теперь я сам готов поверить, что ему помогает нечистая сила! — очень серьезно произнес Ибботсон.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Tany
Россомахи
Герцог
   
Карма: 6265
Offline
Пол: 
сообщений: 11073
И это пройдет!
|
Ну, не попался зверюга опытному педагогу, что же поделать...  Или педагог опытной зверюге 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Приятно сознавать себя нормальным, но в нашем мире трудно ожидать, что сохранить остатки разума удастся. Yaga
|
|
|
Drago63
Неисправимый романтик
Герцог
   
Карма: 2969
Offline
Пол: 
сообщений: 5976
Я не изменил(а) свой профиль!
|
***
— Значит, время смерти Злого Духа еще не наступило, — с равнодушной покорностью фаталиста заключил хозяин приюта. — Но оно наступит, рано или поздно! И тогда я без страха смогу принимать паломников… Кстати, сагиб, я был бы очень признателен вам, если бы вы помогли мне переубедить бедных упрямцев! Уж белого господина, да еще столь уважаемого, они наверняка послушаются. — А в чем дело, друг мой? — Ох, прямо как перед той проклятой ночью! Пришла целая толпа паломников, усталых до изнеможения. Я их уговаривал дойти до Рудрапраяга — ни в какую! Говорят, что лягут на помосте и будут дежурить по очереди. Ну вот что делать с такими безумцами? А если людоед придет туда?! — Дай Бог, чтобы он пришел! — воскликнул Корбетт. — Скажи, есть ли поблизости от твоего убежища высокое дерево? — Есть, сагиб! Старое манго. Примерно в пятидесяти ярдах. — Сможешь ли ты быстро раздобыть для меня козу? Лучше с белой шерстью! И чтобы на шее обязательно был колокольчик! — Пожалуй, смогу, сагиб… — Тогда не будем терять времени! Скоро начнет смеркаться…
***
Меня терзал жестокий голод вперемешку с клокочущей яростью. Да, не скрою, я сам был виноват! «Не ищи добычу на чужом участке!» — таков Закон Джунглей. Но двуногие стали настолько осторожны, что пришлось охотиться, зайдя во владения другого леопарда-самца. Я без малейшего труда задушил мальчишку в первой же попавшейся деревне по ту сторону горного хребта. Тамошние жители знали, что до тех мест, где ищет добычу Ужас Из Рудрапраяга очень далеко, поэтому были на удивление беспечны. Мне не пришлось даже дожидаться темноты, хватило густых сумерек. Сосуд с водой, который нес мальчишка на голове, еще с грохотом катился по лестнице, затем — по вымощенному камнями двору, а я уже перепрыгнул с добычей в зубах через невысокую стену, ограждавшую тот самый двор. Сзади слышались недовольные крики двуногой самки, также тащившей сосуд: видимо, она бранила детеныша за неловкость. Впрочем, вскоре эти крики стали тревожными, а потом закричали и двуногие самцы. Кто-то из них (видимо, разглядев пятна крови и отпечатки моих лап) истошно заорал: «Людоед!» и началась паника. Забили барабаны, а потом раздался самый ужасный звук — гром огнедышащей трубки. Еще совсем недавно я лишь презрительно усмехнулся бы. Но испытания, перенесенные совсем недавно — капкан и яд — сделали меня излишне осторожным. Поэтому я торопливо поел, лишь слегка утолив голод, и спрятал тело мальчишки в густом кустарнике, решив, что вернусь к нему следующей ночью. Увы, когда снова стемнело, вместо вкусной еды я получил изрядную трепку от своего собрата — хозяина этого участка. Он был почти таким же крупным как я, но гораздо моложе. А значит выносливее. Драка была жестокой. Ему крепко досталось, но и я получил несколько глубоких шрамов на голове, задних лапах и хвосте. Пришлось позорно бежать и не останавливаться, пока я снова не очутился в своих владениях. После этого я несколько раз пытался взломать двери. Увы, бесполезно! Двуногие укрепляли свои жилища, как только могли. И никакая сила не могла заставить их высунуть нос наружу, пока не рассветет. Неудачи всегда очень злили меня. В такие моменты вспоминались все промахи, мешавшие насладиться вкусной едой. Например, как я позорно упустил двуногого, на горле которого уже сомкнул клыки. Это же надо было, так осрамиться! Много раз, глядя из зарослей на крутую лестницу его дома и входную дверь, я облизывался, предвкушая, как он снова выйдет подышать свежим воздухом. И вот тогда-то я его не упущу… Может, еще раз попробовать? В крайнем случае, задавлю козу или овцу, а если повезет, даже корову. Конечно, вкус не тот, но когда терзает голод, не до разборчивости.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Drago63
Неисправимый романтик
Герцог
   
Карма: 2969
Offline
Пол: 
сообщений: 5976
Я не изменил(а) свой профиль!
|
***
Тревожный «лающий» голос каркера раздался вскоре после того, как наступила кромешная темнота. Корбетт, сидевший на дереве в развилке толстых сучьев, ждал этого звука, как манны небесной. Ждал и надеялся. И все же инстинктивно вздрогнул, услышав. Пальцы крепче сжали винтовку, к которой был прикручен проволокой электрический фонарь. Охотник расположил его так, чтобы кнопку можно было легко нажать большим пальцем, держа указательный на спусковом крючке. Каркер «залаял» еще громче и пронзительнее, после чего звуки стали быстро ослабевать. Олень со всех ног помчался прочь от угрозы. А потом со стороны огороженного колючим кустарником участка, где остановился на ночлег погонщик коз, донесся заливистый собачий лай. «Так… Сомнений нет. Псы гуртовщика увидели хищника. Значит, он уже рядом». Раскидистая крона могучего дерева давала такую густую тень, что даже человек с самым острым зрением ничего не разглядел бы внизу. Корбетт не видел даже молодую козочку, привязанную к колышку, которая спокойно пощипывала травку, не подозревая, какая страшная опасность ей угрожает. Хотя она была белой, как он и просил. «Господи, сделай так, чтобы он увидел козу! И чтобы решил сначала задавить ее, а уж потом идти к приюту…» Охотник затаил дыхание, уподобившись безжизненной статуе. «Ну же…» Едва слышный шорох под деревом полоснул его по нервам, а резкое негромкое треньканье колокольчика отдалось в ушах пушечным грохотом. Молниеносно вскинув винтовку к плечу и направив ствол в направление звука, Корбетт нажал кнопку фонаря. Узкий неяркий пучок света выхватил из темноты светло-соломенный бок в черных пятнах. Фонарь погас в то же мгновение, когда грохнул выстрел. Снова наступила кромешная тьма. Охотник несколько раз подряд нажал кнопку. Тщетно. Чудо электрической техники бездействовало. Привалившись спиной к стволу, Корбетт заскрежетал зубами, а потом произнес несколько фраз, самая невинная из которых вогнала бы в густой румянец любую добропорядочную даму. — Вам нужна помощь?! — донесся сверху пронзительный крик. Охотник узнал голос хозяина приюта. Отважный человек снова пошел на чудовищный риск, выглянув за порог дома. Прежде, чем Корбетт успел отозваться, хлопнула дверь, заскрежетал засов. Вспышки мужества хватило ненадолго. Впрочем, охотник и не думал осуждать бедного калеку. Тем более, что помочь тот ничем не мог. «Я попал. Наверняка попал! Не мог промахнуться! Но куда? Проклятый фонарь… Руки бы оборвать тем, кто его собирал. В любом случае, он ранен. Может быть, серьезно. Без крови не обошлось. Разыщу по следу, никуда не денется…» Судя по тихому и спокойному треньканью колокольчика, коза-приманка решила подкрепиться. «Надо же! Побывала в лапах леопарда, и хоть бы что! Травку лопает… Или это от нервов?» — Корбетт, усмехнувшись, полез в нагрудный карман за сигаретами и спичками. Теперь оставалось лишь ждать рассвета. Каких-то шесть часов…
|
|
|
|
« Последняя правка: 21 октября 2015 года, 17:10:41 от Drago63 »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Drago63
Неисправимый романтик
Герцог
   
Карма: 2969
Offline
Пол: 
сообщений: 5976
Я не изменил(а) свой профиль!
|
***
Пытаться проникнуть к козам, находившимся за надежной колючей оградой, да еще под защитой двух свирепых псов, было слишком большим риском. Тем более, я еще издали заметил светлое пятно под высоким густым деревом. Правда, всего одна коза, и небольшая, но для того, чтобы утолить голод, ее хватит. Я бесшумно крался к добыче, напрягая слух, старясь уловить признаки опасности. И, пожалуй, впервые пожалел, что наше обоняние куда слабее, чем у Полосатых Убийц… Уж оно подсказало бы, не прячется ли где-то рядом двуногий с огнедышащей трубкой. Я не услышал ничего подозрительного. И поэтому уже без всякой опаски метнулся к глупой козе, продолжавшей пережевывать свою жвачку даже в тот момент, когда мои передние лапы ударили ее в бок, повалив на траву. Тусклая желтая вспышка, страшный удар в правое плечо… Темнота… Раскатистый грохот проник в мое угасающее сознание чуть позже. Сильнейшая боль растеклась по всему телу. Кажется, я куда-то побежал… Мне мерещились дикие по нелепости сцены. Я увидел себя самого со стороны — стоящего на двух задних лапах, с мордой… то есть, лицом двуногого. С длинным носом, напоминающим клюв стервятника, и какими-то безумными глазами. Моя передняя правая лапа сжимала оружие, которое двуногие называют «саблей», а в левой виднелась какая-то странная стекляшка. Потом я зачем-то запрокинул голову, широко открыл пасть… тьфу, рот, и вылил туда противно пахнущую жидкость. Дыхание перехватило, сердце замерло. Я упал навзничь, меня начали рубить и колоть… Потом все исчезло.
***
— Он мертв, сагиб? — донесся откуда-то сверху робкий голос. Корбетт, который стоял над окоченевшей тушей старого леопарда, поднял голову. С каменистого обрыва на него смотрел хозяин приюта для паломников. — Мертв! — кивнул охотник. Искалеченный индус медленно спустился по крутому склону. В его глазах застыл страх, смешанный с ликованием и недоверием. — Это… Это точно он, сагиб? — голос прозвучал чуть слышно. — Он, точно! Больше тебе нечего бояться, друг мой. Теперь все жители Гарвала избавлены от этого ужаса. Всхлипнув, индус задрожал всем телом. Он упал на колени и обхватил ноги охотника, не успевшего его остановить. — Святой! Садху!
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Drago63
Неисправимый романтик
Герцог
   
Карма: 2969
Offline
Пол: 
сообщений: 5976
Я не изменил(а) свой профиль!
|
1 Каркер - местное название небольшого оленя. Это животное при виде крупного хищника издает громкие тревожные звуки, отдаленно напоминающие собачий лай.
2 Читал - местное название крупного пятнистого оленя. Он при виде крупного хищника издает громкие тревожные звуки, похожие на свист.
3 Лангур - местное название обезьяны из рода мартышек.
4 275-й калибр - примерно 7 мм. (Точнее - 6,98 мм). Джим Корбетт часто использовал это оружие во время пешего «скрадывания» хищников из-за малого веса такой винтовки, что было очень важно при многочасовых переходах по пересеченной местности, особенно в жарком климате.
5 Патвари - глава «пати», полуофициальной административной единицы, состоящей из нескольких близлежащих деревень. В обязанности патвари входила регистрация всех несчастных случаев, включая смерть в результате нападения крупных хищников или укуса ядовитых змей, и оповещение об этом вышестоящих органов власти.
6 Садху — святой.
7 Скрадывал — охотничий термин. Ходить по местам, где может быть животное, пытаясь обнаружить его "с подхода" и бесшумно приблизиться на расстояние прицельного выстрела, то есть "скрасть".
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
NNNika
|
Круто! Большое спасибо за встречу с моим любимым Джимом Корбеттом. Прочитав «Леопард из Рудрапраяга» (по Вашей наводке, за что отдельное спасибо), я была восхищена до глубины души этим изумительно самоотверженным, скромным человеком. Очень интересно было читать о единоборстве с двух точек зрения. Хороши были оба репортера. А как дела у другого леопарда -людоеда? Есть ли надежда дочитать "Последний герой"?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
...или бунт на борту обнаружив, из-за пояса рвет пистолет, так что сыпется золото с кружев, с розоватых брабантских манжет. (Н.С. Гумилев)
|
|
|
Drago63
Неисправимый романтик
Герцог
   
Карма: 2969
Offline
Пол: 
сообщений: 5976
Я не изменил(а) свой профиль!
|
 "Надежда умирает последней..." (с) Думаю, шанс все-таки есть.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Tany
Россомахи
Герцог
   
Карма: 6265
Offline
Пол: 
сообщений: 11073
И это пройдет!
|
Дракон 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Приятно сознавать себя нормальным, но в нашем мире трудно ожидать, что сохранить остатки разума удастся. Yaga
|
|
|
|
|
Страницы: 1 [2]
|
|
|
 |