Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
31 марта 2020 года, 04:11:03

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
845927 Сообщений в 12092 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум официального сайта Веры Камши
|-+  Художественная литература
| |-+  Любимые и не очень книги, но не фантастика и не фэнтези
| | |-+  Дэвид Митчелл
« предыдущая следующая »
Страницы: [1] Печать
Автор Тема: Дэвид Митчелл  (прочитано 981 раз)
Элika
Граф
****

Карма: 83
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 273


То, во что ты веришь, становится твоим миром…


просмотр профиля
Дэвид Митчелл
« было: 08 февраля 2015 года, 20:55:54 »



Автор: Дэвид Митчелл
Название: Облачный атлас


Я горжусь собой, так как эту книгу я осилила. Отчего гордость? За то, что не кинула, не сдалась, а упорно пробиралась через словестное непонимание, мысленный блок в голове, что сразу же чуть не расплющил меня, как читателя, когда я после первой истории в этом романе начала читать другой, полностью отличающийся от первого. А ведь за вторым шел третий, четвертый, пятый, шестой… И что их связывало? Родинки в виде кометы, да ирония судьбы, что подсовывала следующему кандидату историю предпоследнего носителя. Буду я восхвалять книгу или ругать? Увидим в конце этого многословия, ибо я точно знаю, что в моей голове не только слова благодарности.

1. Тихоокеанский журнал Адама Юинга.

Первая история начала повествовать об острове Чатем.  Рассказчиком стал Адам Юинг. Это время, где было еще рабство, где золото кружило голову искателям не хуже красноречивых бесов. Здесь ярко показали, что люди бывают разными. Алчность живет в крови как белых, так и черных людей. Ведь мориори поработили не белые господа, их в своё время поставили на колени маори. Казалось бы, мориори дети ангелов, так как шли тропой, писанной нашей Библией. Особенно трепетно лелеяли мысль, что получив по первой щеке удар, нужно было подставить другую. Бесхребетные. Они были против войны, но… «сильный пожирает слабого». Последнее метафора? Отнюдь нет. Это деяние победителей заставило содрогнуться. Цивилизация изменила что-то? Нет… но этот громкий ответ «НЕТ» я получила в пятом рассказе книги, но об этом чуть позже. Дневник Адама дал зарождение вопроса для будущего о равенстве, о расовом разграничении, о том, в чьи руки дал Бог скипетр власти. Но первая история окончательно поставила жирную точку на надежду, что «друг» всегда будет с тобой. Кто вообще друг? Неприметный избитый кнутом Атуа, который доверился взгляду сочувствующему, или интеллигентный доктор Гус, не устрашившийся поспорить с пастором о его теории, что белые избранные Богом, давший не мало интересных цитат в книге. Так кто? Здравый разум выбрал бы Гуса, но тот выбрал «золотую лихорадку», а не друга. С самого начала рассказа он медленно мастерил гроб Юинга, а Атуа оттуда спас. Согласна ли я с такими итогами первой истории? Не совсем. Гус был хитрец, но с таким же набором качеств мог бы быть и настоящий друг, порядочный врач, Атуа же был мориори. Он чуть превзошел свой народ, смог и выпустить когти ради своего спасения, но в целом его менталитет все равно был «мирным», так что вовсе не значит, что такому же Атуа из другого народа (к примеру, маори) можно было бы доверить жизнь в такой же ситуации. Люди, увы, разные, но единые в одном – мы всегда будем желать большего и конца нашей жажды не будет.

Кто читал, скажет, что я забыла о мальчишке юнге, о его судьбе. Но нет… я не забыла, я умолчала, ибо его судьба идентичная судьбе финальной истории персонажа, чье несчастье рассказано через ломанный и «пародийный» язык над читательским разумом Закри.

2. Письма из Зедельгема.

Время после Первой мировой войны. Время, переданное через письма к Сиксмиту молодым гениальным, амбициозным, но не признанным гением музыки. Этот рассказ похож на авантюрный роман. Тут любая дама захохочет при сцене, где неосторожные любовники прятались от мужа, когда тот вдохновенно рассказывал о своем сне, а прямо под его носом, под одеялами возлежала нагая негодница. Только вот эта история закончилась вовсе не той мажорной нотой, которой началась, а разлилась минором, разбив сердце не читателю, а правообладателю писем. Фробишер был очень большим эгоистом. Он любил быть свободной птицей, купаться в любви. В последнем письме он опять амбициозно заявил, что его смерть связана не из-за любви, так как получатель знает, кто для него истинный идеал, но я ничуть не поверила, написавшему письмо. Не любил Фробишер ты никого, для тебя истиной стала только та любовь, что не предала и осталась на расстоянии. Ты бросил ее, посылая флюиды писем. Точно такой же истиной для тебя было бы последнее увлечение. Если бы понял, что такое истина настоящая, то не лишал бы своего преданного друга самого себя, хотя бы своих слов, своих писем.

В этом рассказе затронута тема авторского права… довольно скользкая тема. Молодой читатель, безусловно, встанет на сторону Фробишера, но, увы, старик был прав. Это не уникальное явление в нашей реальности, когда первым автором пишут учителя, а не ученика.

Не почувствовала сочувствия я и после финала жизни юного гения. Он излился музыкой? Написал всю свою жизнь? Он излил всего лишь миг. Вспыхнул, как фитиль, написал свой шедевр, но убил себя после этого. Точно так же тогда может поступить писатель. Он же написал свою первую книгу, выразил все то, что хотел сказать в ней, свою мысль… она закончена, она оформлена. Точка! Но кто сказал, что за этим не родится нового опыта. Кто сказал, что из пепла не родится новый феникс. Он убил себя, хотя, учитывая то, что его ждало в будущем, а точнее Вторая мировая война, может, этот сгоревший эгоистичный мотылек и был прав, что лучше прожить такую яркую жизнь, оставив после себя звуки музыки, чем вдруг после почувствовать, что был не прав, и его «Облачный Атлас» мог звучать иначе, увидев другие истины.

3. Периоды полураспада. Первое расследование Луизы Рей.

Детектив. Жанр: сценарий. Похоже, что это была самая быстрая история для меня. Действия менялись, как картинки в калейдоскопе.  Несмотря на серьёзное содержание, для меня этот рассказ оказался передышкой, который был необходим из-за груза предыдущих историй. О чем он? Вновь о значимости наших человеческих, хм, тел. Кому мы нужны? Нас можно менять как перчатки, сбрасывать с шахматной доски, как в магическом мире Гарри Поттера, мы ничто, если мы одни и пытаемся помочь миру, спасти его же самого. Мы можем выжить только благодаря людям, что рядом с нами. Луиза никогда бы не смогла напечатать правду о реакторе «Гидра», не будь иных фигур рядом. Что с теми фигурами? Увы… сброшены с доски, изувечены метками смерти, а одна даже превратилась в уголь. О! Я забыла о пешках. Их больше, чем фигур, но они тоже мертвы… и тоже уголь. Луиза так боролась, чтобы произвол не победил, но он  возрос в несколько раз в светлом Будущем, уничтожив веру в экзальтацию Сонми-451.

« Последняя правка: 08 февраля 2015 года, 21:01:48 от Элika » Авторизирован

Не сильна я, так уж вышло…
Все моё пристрастие – полынь-трава.
До крови содрал осколок кожу,
Новый лик у новорожденного «Я»!
Элika
Граф
****

Карма: 83
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 273


То, во что ты веришь, становится твоим миром…


просмотр профиля
Re: Дэвид Митчелл
« Ответить #1 было: 08 февраля 2015 года, 20:56:36 »

4. Страшный Суд Тимоти Кавендиша.

Наверное, мое мнение тут будет изменено из-за влияния Сонми. Она жила, когда видела этот фильм о старике. Она смеялась, она была свободной… Однако она там увидела ухмылку своего будущего. Невинного выбросили навстречу смерти, как и живую куклу на её глазах. Как много мыслей могло жить у этих жертв, пока они летели, или, может, это был сплошной крик, мольба о помощи, но ничего, человечество поглотило своих жертв, алтарь был запачкан, «боги» довольны.  Что заставляет нас читать то, что было вызвано трагедией? «Удар кастетом» взлетел до вершины, его читали все. Но заслуживала ли эта книга этого, когда автор убил ради этой славы? Выкинул человека, как мешок, навстречу с землей. Он убил, а читатели стали нести алые деньги, как курицы-наседки. Тот же Тимоти  мимолетно задумался о судьбе жертвы, но возрадовался, когда ничтожная книга стала давать баснословные деньги своему издателю. Алчность и жажда – двигатели прогресса человечества: прошлого, настоящего, будущего…  Нам все еще смешно?
 
5. Оризон Сонми-451

 Корпоративная культура. Таким предстает пред нами наше будущее в этой книге. Честно говоря, именно эта история заставила меня пробудиться и смириться с построением книги-матрешки. Сонми. Это имя я теперь не забуду. В насмешку ли или же специально автор добавил цифры «451»? Те же цифры, что воспламеняют книжные листы по Фаренгейту, тоже в будущем, тоже в мире, что кажется болотом. Нет, никто не отнял знаний. Нет, никто не запрещает читать. Все дозволено чистокровным, но только вот есть Мыло (какое гадкое слово в этом контексте), что могут стереть ненужные знания. Вот только клоном непозволительно знать больше слов, чем позволяет их геном, вот только цивилизация сошла на нет, ибо ничего не изменилось (рабство было, рабство осталось, Вторая мировая прогрохотала, но геноцид все равно не исчез из словарей, не исчез и из жизни… ) Бедная девочка или же счастливая? Она прожила совсем другую жизнь, нежели её сестры-клоны, но она узнала то, что нельзя простить, нельзя принять просто и после забыть. Её поймали в сети, с ней сыграли в изощренную игру, дав знания, дав способность чувствовать ярость и обиду, несправедливость, её использовали, чтобы полностью укрепить рабство и сделать его законным. Поняв это, она не смогла все равно замолчать, притвориться, что ничего не было. Однако… её слова все же запомнили, все же Архивариусы служат иной цели, раз это последнее интервью не уничтожили кукловоды Сонми. Значит… он все же ей поверил, не смотря на убеждение, что она видела что-то не то, постановку Союза, а не его власти?.. Её лицо видел Закри, она богиня последних людей… как странно.

У книжной истории есть фильм. Может, я плохой читатель, может, я чего-то не поняла в книге. Но в фильме показали, что все это представление было во имя прав клонов… в фильмах любят показывать наигранную справедливость, но все иначе. Мы никогда не выигрываем ради правды, мы миримся с ложью, чтобы жить и чтобы жили те, кто нам дорог.  

6. Переправа возле Слуши и все остальное.

Хах… наше наивысшее будущее в этой книге, наш финал… Дикари, похожи на дотракийцев в ПЛиП и поселения, что они грабили, убивали, сжигали, насиловали. Вот оно… будущее. Куда же делась корпоративная культура, технологии? Не спаслись люди, узаконив убиение клонов по своей прихоти? Жаждой своей высушили до конца планету? Пародия на Светлое Будущее. Мертвая земля с клочками волос, где блошки-люди превратились в племена маори и мориори, оголив вновь простой закон «сильный пожирает слабого» без прикрас, без толстых и надежных металлических стен кораблей,   без лозунгов диктаторов, что кто-то Дети Солнца, а кто-то пришел только ради служения им. Все просто – убей слабого, пока он не придумал, как убить тебя. Никакого хеппи-энда, который вновь зачем-то вставили  в фильме-хаосе мгновений.
Вновь повторилась история юнги из прошлого…

Понравилась ли мне эта книга? Я теперь не знаю значения слова «нравится», ибо в нем я слышу ложь. Это как утверждать, что нравится наносить самой себе боль, нравится знать о несправедливости и лишь надеяться чуть-чуть, что не сломаешься. Я скажу, что я приняла эту книгу, как очередной очерк, повышающий мое ощущение, где нужно видеть правду и ложь, и при этом пытаться сохранить себя, быть до последнего человеком.

П.С.Однако… сей разбор относится к сюжету. Мимо одного жирного минуса книги я пройти не могу, ибо как для читателя шестой части для меня стало мукой чтение. Я желала, чтобы это закончилось поскорее. Полностью безграмотный текст. И у меня хватает пока ума, чтобы не клясть за это переводчика. Переводчик работал с тем, что имел. Никакой переводчик, даже самый худший, заведомо не делал бы ошибок, связанных с апострофами (у меня редакция 2014 года), где только можно было их поставить, заменой гласных, забывчивости заканчивать слова. Мне даже больно представить, сколько труда было затрачено переводчиком, чтобы это прочитать сперва, а после заставить себя писать тарабарщину и на русском. Это не есть величие книги, что автор настолько перевоплотился в своих героев, что передал рассказ Закри так, как Закри сам бы написал. Читатель и так бы понял, что человечество вернулось в глубокое и неотесанное прошлое дикарей по описанию окружающего, а так пришлось еще пытаться понять, что это за окружающее, постоянно решая ребус из слегка похожих слов на нормальные.
Авторизирован

Не сильна я, так уж вышло…
Все моё пристрастие – полынь-трава.
До крови содрал осколок кожу,
Новый лик у новорожденного «Я»!
Страницы: [1] Печать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!