Страницы: 1 [2] 3 4
|
|
|
Автор
|
Тема: Русские названия в американском кино (прочитано 6399 раз)
|
Руслан Рустамович
|
Ну, по-моему, это тоже в плюс создателям - само знание того, что русские иногда бывают неграми
|
|
|
Авторизирован
|
"Книга истории пишется кровью - клинком на забытых могильных камнях" (С) ESSE, "Дорога без возврата", "Башня Чайки"
|
|
|
Павел Парвус
|
Вот ещё кстати, если об акцентах, если по восточному разделу. В аниме-сериале "Огни ночного рейда", про японскую разведку, Шанхай, Мукден и начало тридцатых, есть серия, где фигурирует русский эмигрант - скрипач, подозреваемый в шпионаже. Говорит на превосходном русском с выразительным выговором. Мне показалось, что для актера язык либо хорошо выученный, либо второй родной. Говорит очень правильно, но очень медленно и протяжно, словно поет. Кстати, "б рагодарю" и "м радшая сестра"... А девочка, соглашаясь, говорит "Хаи" Если они притворяются китайцами, то прокол Первый раз нормальных руских я увидел в "Клане Сопрано", где Кристофера ими пугали на пирсе: нормальный русский язык без акцента, даже ругательства.
|
|
|
Авторизирован
|
Я и был сержантом. Лучшим долбаным сержантом в этой долбаной армии
Б. Корнвелл, "Стрелки Шарпа@
|
|
|
Руслан Рустамович
|
А девочка, соглашаясь, говорит "Хаи" Если они притворяются китайцами, то прокол Угу. Как в том анекдоте: - А как вы догадались, что я американский шпион, а не русский? - Милок, дак ты ж негр! Но в том сериале вообще много неяпонскй речи. Самый прелестный момент - герои в Шанхе заходят в европейский ресторан и на чистом немецком просят у официанта борщ.
|
|
|
Авторизирован
|
"Книга истории пишется кровью - клинком на забытых могильных камнях" (С) ESSE, "Дорога без возврата", "Башня Чайки"
|
|
|
Аэр
гость
|
Кстати, "б рагодарю" и "м радшая сестра"... Ничего удивительного, в японском языке отсутствуют звуки, выражаемые буквой "л". Ваше имя имя для них труднопроизносимо.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Руслан Рустамович
|
Эр Парвус это и имеет в виду. Просто я ему как-то приводил примеры необязательности такого акцента у "специально обученных" японцев
|
|
|
Авторизирован
|
"Книга истории пишется кровью - клинком на забытых могильных камнях" (С) ESSE, "Дорога без возврата", "Башня Чайки"
|
|
|
Павел Парвус
|
Ничего удивительного, в японском языке отсутствуют звуки, выражаемые буквой "л". Ваше имя имя для них труднопроизносимо.
Отчего же. "Павел Палвус" Миленько
|
|
|
Авторизирован
|
Я и был сержантом. Лучшим долбаным сержантом в этой долбаной армии
Б. Корнвелл, "Стрелки Шарпа@
|
|
|
Аэр
гость
|
Отчего же. "Павел Палвус" Миленько Скорей уж "Павер!"
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
BunkerHill
|
Отчего же. "Павел Палвус" Миленько Скорее Паверу Парувусу. Слоговое письмо и слоговая фонетика
|
|
|
Авторизирован
|
Некоторые категории граждан тупы настолько, что не в состоянии понять, что их образ жизни, совсем не является эталоном для всего остального человечества. Не велико умение умереть за идеалы - это заставит твоих родных плакать, лучше заставь врага умереть за свои - пусть его родные плачут о нем.
|
|
|
Павел Парвус
|
Скорей уж "Павер!" А, ну да! Скорее Паверу Парувусу. Слоговое письмо и слоговая фонетика
Тоже неплохо
|
|
|
Авторизирован
|
Я и был сержантом. Лучшим долбаным сержантом в этой долбаной армии
Б. Корнвелл, "Стрелки Шарпа@
|
|
|
Xandria
гость
|
Пусти в тему анимешника - будет тема про аниме и японскую речь Я вот чего не понимаю, так это почему до сих пор никто не вспомнил про ру_клюкву. Там же разновсяческих ляпов, включая имена и названия - на пару недель истерического хохота.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Руслан Рустамович
|
|
|
|
Авторизирован
|
"Книга истории пишется кровью - клинком на забытых могильных камнях" (С) ESSE, "Дорога без возврата", "Башня Чайки"
|
|
|
Павел Парвус
|
|
|
« Последняя правка: 08 октября 2014 года, 11:11:20 от Павел Парвус »
|
Авторизирован
|
Я и был сержантом. Лучшим долбаным сержантом в этой долбаной армии
Б. Корнвелл, "Стрелки Шарпа@
|
|
|
Руслан Рустамович
|
|
|
|
Авторизирован
|
"Книга истории пишется кровью - клинком на забытых могильных камнях" (С) ESSE, "Дорога без возврата", "Башня Чайки"
|
|
|
Мишель
гость
|
«Natasha», 2007 года. (Фильм не американский, а британский, но всё же…) Здесь живёт главная героиня. Здесь она работает. Здесь работает другая героиня. А это рабочий момент её трудовых будней.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Змей
|
Здесь живёт главная героиня.Это как раз нормально.
|
|
|
Авторизирован
|
Потому что заслужил, потому-что надо! ПРИПОЛЗ. УВИДЕЛ. УКУСИЛ.
|
|
|
|
Страницы: 1 [2] 3 4
|
|
|
|