Автор
|
Тема: Вы слишком много читаете... - V (прочитано 27743 раз)
|
|
Sveta
|
А ванна спрутов мне нравится, только бюст, столь строго взирающий, как я моюсь, вызывал бы во мне смешанные чувства.
Меня не бюст смутил, а прозрачность ванны... Не-е, Окделлам такое бы не подошло...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Армия, конечно, выступит, но уважающий себя полководец обойдется и без оной.
|
|
|
|
La_libre
|
А ванна спрутов мне нравится, только бюст, столь строго взирающий, как я моюсь, вызывал бы во мне смешанные чувства.
Меня не бюст смутил, а прозрачность ванны... Не-е, Окделлам такое бы не подошло... А в чем проблема? Если в ванну кто-то зашел - уже поздно, если нет, то кого стесняться? Окделл ни за что не лег бы в фиолетовую ванну!
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Нет, точно без бутылки не разберешься! Что удивляться, что в "Отблесках Этерны" пьют даже крысы? (с) Артанис
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
   
Карма: 1695
Offline
Пол: 
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
3.Сюрпризом для Алвы ветка граната Ой А эти синие узоры на ванночке, не иначе, танцующие ызарги?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
|
Sveta
|
Возможно-возможно! Для Алвы и потанцевать можно... Или - придётся...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Армия, конечно, выступит, но уважающий себя полководец обойдется и без оной.
|
|
|
|
Лань с клыками
|
Мне понравилось все, кроме ванны Повелителей Скал. Все-таки я не Флинтстоун, видимо. А танцующие ызарги очень даже ничего.  Но выбрала бы ванну Повелителей Волн, только все же без бюста. 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Я спешу посмеяться над всем, иначе мне пришлось бы заплакать... (c)
|
|
|
|
фок Гюнце
|
Давайте в связи с особенным характером обсуждаемой темы и во избежание двусмысленности в понимании высказываний при ее обсуждении воздерживаться от использования слова "бюст" применительно к установленной над ванной скульптуре.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
|
passer-by
|
Давайте в связи с особенным характером обсуждаемой темы и во избежание двусмысленности в понимании высказываний при ее обсуждении воздерживаться от использования слова "бюст" применительно к установленной над ванной скульптуре.
С какого перепугу? Строго взирающий бюст (с) весьма недвусмысленно взирает. Вы слишком строги, призывая воздерживаться от обсуждений. 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
"Чистоту, простоту мы у древних берем, Саги, сказки - из прошлого тащим,- Потому, что добро остается добром - В прошлом, будущем и настоящем!" (с) "Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
|
|
|
|
фок Гюнце
|
Давайте в связи с особенным характером обсуждаемой темы и во избежание двусмысленности в понимании высказываний при ее обсуждении воздерживаться от использования слова "бюст" применительно к установленной над ванной скульптуре.
С какого перепугу? Строго взирающий бюст (с) весьма недвусмысленно взирает. Вы слишком строги, призывая воздерживаться от обсуждений.  Я призываю воздерживаться от использования слова "бюст" применительно к скульптуре! И призываю установленную над ванной скульптуру именовать словом "скульптура"! Чтобы присутствовавшие не ломали себе голову над пониманием смысла словосочетания "стесняться бюста" в контексте обсуждения!
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
|
La_libre
|
Давайте в связи с особенным характером обсуждаемой темы и во избежание двусмысленности в понимании высказываний при ее обсуждении воздерживаться от использования слова "бюст" применительно к установленной над ванной скульптуре.
С какого перепугу? Строго взирающий бюст (с) весьма недвусмысленно взирает. Вы слишком строги, призывая воздерживаться от обсуждений.  Я призываю воздерживаться от использования слова "бюст" применительно к скульптуре! И призываю установленную над ванной скульптуру именовать словом "скульптура"! Чтобы присутствовавшие не ломали себе голову над пониманием смысла словосочетания "стесняться бюста" в контексте обсуждения! Я бы попросила приводить цитаты до конца. "Стесняться взирающего бюста".
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Нет, точно без бутылки не разберешься! Что удивляться, что в "Отблесках Этерны" пьют даже крысы? (с) Артанис
|
|
|
|
Sveta
|
Бросьте, Гюнце! У нас тут достаточно взрослый народ! А Вы, оказывается, ханжа... Так вот чем чревато потребление кефира?... Ужас! А я никогда не подозревала...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Армия, конечно, выступит, но уважающий себя полководец обойдется и без оной.
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
   
Карма: 1695
Offline
Пол: 
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
 " строго взирающий бюст (с)"  Такое, Окделлы бы точно установить в своей ванной не позволили.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
|
passer-by
|
 " строго взирающий бюст (с)"  Такое, Окделлы бы точно установить в своей ванной не позволили. Вот!!! Не знаю, позволили бы Окделлы установить ЭТО или нет, а вот что известно наверняка и не подлежит обсуждению, понятно: Гюнце, как правильно заметила эрэа Sveta, ЭТО смущает. Он стесняется.  Ох, пардон, эрэа La_libre, уточняю: стесняется взирающего бюста. Спасибо за поправку.
|
|
|
|
« Последняя правка: 13 сентября 2013 года, 16:25:16 от passer-by »
|
Авторизирован
|
"Чистоту, простоту мы у древних берем, Саги, сказки - из прошлого тащим,- Потому, что добро остается добром - В прошлом, будущем и настоящем!" (с) "Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
|
|
|
|
Sveta
|
Не стесняйте моего любимого Гюнце! Надо будет , я его сама застесняю! Что поделаешь, такой уж они стеснительный народ, эти энциклопедисты... 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Армия, конечно, выступит, но уважающий себя полководец обойдется и без оной.
|
|
|
|
passer-by
|
Не стесняйте моего любимого Гюнце! Надо будет , я его сама застесняю! Что поделаешь, такой уж они стеснительный народ, эти энциклопедисты...  Да ни боже мой. Как я могу-с обидеть (застеснять) любовь всей вашей жизни, эрэа Sveta! Воробей простой против сложного энциклопедиста? Шутить изволите?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
"Чистоту, простоту мы у древних берем, Саги, сказки - из прошлого тащим,- Потому, что добро остается добром - В прошлом, будущем и настоящем!" (с) "Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
|
|
|
|
фок Гюнце
|
Бросьте, Гюнце! У нас тут достаточно взрослый народ! А Вы, оказывается, ханжа...
"Ханжа" - это термин, используемый циниками для обозначения моралиста... 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
|
 |