Страницы: 1 [2] 3
|
|
|
Автор
|
Тема: Давайте посочиняем лимерики? (прочитано 8742 раз)
|
Ingolwen
|
А вот ещё один про горы:
Толкинистка одна на Эльбрусе написала: "Привет Амбаруссе!". Хоть Эльбрус не Пелори - будет дева автори- тетом явно в рунетовской тусе.
Что-то застопорилось дело у нас. А давайте будет рифмы и места загадывать, чтобы веселей пошло? Например, на выбор: Сикоку Шампань Баб-эль-Мандеб Нойшванштайн Атабаска
|
|
|
Авторизирован
|
Нет времени, кроме "сейчас", и нет движения, кроме "вперёд" (БГ).
Никогда не мстите подлым людям - станьте счастливыми, и они этого не переживут (Ю.Никулин).
|
|
|
Vieux Gogan
|
Один берг-барон из Бергмарка - любил собирать очень марки, но марку Гаифы купив он покраснел , и титул забыв, Уехал к объятиям жарким...
|
|
|
Авторизирован
|
"Народ - любой - только до тех пор и народ, пока имеет своего, особенного Бога" Дост оевский ославный один
|
|
|
Colombo
|
Нойшванштайн
Один юный корнет из Надора Научился по-дриксенски скоро: "Их вонне им майн Шлосс Нойшвайнштайн" - И ведь даже не понял позора.
|
|
« Последняя правка: 16 марта 2012 года, 23:09:43 от Colombo »
|
Авторизирован
|
Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна. Ниро Вулф
|
|
|
Ingolwen
|
Нойшвайнштайн? Дас ист толль!
|
|
|
Авторизирован
|
Нет времени, кроме "сейчас", и нет движения, кроме "вперёд" (БГ).
Никогда не мстите подлым людям - станьте счастливыми, и они этого не переживут (Ю.Никулин).
|
|
|
ProstoMaria
Барон
Карма: 221
Offline
сообщений: 249
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Вообще, вопрос у меня возник: по классическим канонам лимерики в 5 строк пишутся, как например: There was a young lady of Niger Who smiled then she rode on a tiger They returned from the ride With the lady inside And the smile on the face of the tiger или в 4, как в моей книге The book of English humour There was a young lady of Lucca Whose lovers completely forsook her She ran up a tree and said "Fiddle-de-dee" Which embarassed the people of Lucca (by Edward Lear) Книга московского издательства Радуга, может, составители просто место решили сэкономить? Cама лет 10 назад сочиняла что-то на тему "There was a young lady of...." Если вспомню - напишу
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Ingolwen
|
ProstoMaria, вообще-то пять строчек. Что-то они... Тем более - у Эдварда Лира. Вот и серьёзная статья нам говорит: Лимерик — это форма юмористического, комического стиха абсурдного содержания (nonsense verse), написанного, как правило, анапестом и состоящего из 5 строк, рифмующихся аавва; при этом 1-я, 2-я и 5-я строки трехстопные, а 3-я и 4-я — двухстопные. Я в начале треда ссылку вешала уже на неё. А лимерики свои - вспоминайте, да:). Или сочините новые. Нам вот в универе даже задание такое домашнее давали. Не знаю тоже, сохранилось ли. Зато мы с подругой вовсю сочиняли лимерики про одногруппников и ещё про любимых рок-музыкантов. Например, наскидку вспомню про Эрика Клэптона: Вот вам Клэптон из города Рипли, его пальцы к гитаре прилипли. Дёрнул раз, дёрнул два - оторвалась струна, но и пальцы, конечно, отлипли.
|
|
|
Авторизирован
|
Нет времени, кроме "сейчас", и нет движения, кроме "вперёд" (БГ).
Никогда не мстите подлым людям - станьте счастливыми, и они этого не переживут (Ю.Никулин).
|
|
|
ProstoMaria
Барон
Карма: 221
Offline
сообщений: 249
Я не изменил(а) свой профиль!
|
А лимерики свои - вспоминайте, да:)
Кое-что вспомнила . Итак There was a young lady of Brest Who was eager to move to the West She did so once But missing her chance She lost all her papers in Brest There was a young lady of Finland Who spent all her childhood inland She first went to Malme And met Olof Palme Who urged her to go to Greenland There was a young man of Brasil Who never was just slightly ill He hardly could swim Instead loved the gym That perfect young man of Brasil There was a young man of Taiwan Who was not so careful son He came to his dad Hugged his cervant instead Then he rushed away and had fun .... Словом, Ляпис-Трубецкой нервно курит в сторонке
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Drago63
Неисправимый романтик
Герцог
Карма: 2969
Offline
Пол:
сообщений: 5976
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Что-то тема заглохла... не есть гут ------------- Вот опять расцвела вся природа, Стала теплой, приятной погода... "Снег бы выпал скорей! Окочурюсь, ей-ей!" - Думал дядя, тащась с огорода... Так легко порой сделать карьеру: Подхалимничать надо не в меру, Позабыть слово "честь" (Ведь нельзя ж ее съесть!), Демонстрировать "твердую" веру... Когда сватался парень к невесте - Все в ней было (казалось!) на месте: Скромность, ум, красота... -А жена-то не та!!! - Муж вздыхает. - Налью еще... двести!
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Ingolwen
|
Да, тема что-то заглохла, и гут это не есть определённо . Вот, что ли, чуть-чуть первых давних лимерических опытов - про огород как раз напомнило. Мы тогда с подружкой лимерики на разных знакомых сочиняли. Часто главным был не стиль, а персона, так что это такая помесь с эпиграммой была. Ну, не судите строго - это было давно . И хотя всё равно за давностью лет уже неактуально для адресатов (да они этого и не слышали никогда), имена изменены. Вот вам Леонардо из сада, он потомок маркиза де Сада: был совсем он маньяк, потому что никак не желала уезжать в дождь из сада. Жил-был Некто в городе Вятке, Он считал, что кругом непорядки. Он в монахи б пошёл, но тогда бы сошёл монастырь весь с ума без оглядки. Вот вам призрак, зовут Волосатик, он пугал добрых тёток и дядек: ниоткуда возникнет, в разговорчик ваш вникнет - и на вас уж готов компроматик. Вот вам призрак, известный давно уж, он на арийца похоуж. Характер нордический, неврастенический, если явится вам он - то всё уж.
|
|
|
Авторизирован
|
Нет времени, кроме "сейчас", и нет движения, кроме "вперёд" (БГ).
Никогда не мстите подлым людям - станьте счастливыми, и они этого не переживут (Ю.Никулин).
|
|
|
Штырь
|
Я недавно зашёл на собрание Поделится полученный знание Про лимерик, про сонет, А народ мне в ответ: "Ты кто такой? Давай, до свидания!"
|
|
|
Авторизирован
|
"Каддз и Че Гевара", "Такса"
|
|
|
Ingolwen
|
Как-то в городе ЛимерикЕ ас французский свалился в пике. Вверх глядят: "Кель манер!!!". Он имям: "А ке фер? Ведь мотору - хана. Фер-то ке?". Ас немецкий, средь елей и пихт, отморозивши Arsch и Gesicht, попросился до сроку к медведю в берлогу: "Тормознухи?" - "Варум бы и нихьт!". * Примечания (дабы не укоряли, что щеголяю иностранными словечками ):Quelles mani'eres! - фр. Ну и манеры! (правда, не совсем правильно, правильнее будет "En voil'a des mani'eres!"). Que faire? - фр. "Что делать?". Arsch - нем. зад. Gesicht - нем. лицо. Warum nicht? - нем. "Почему бы нет?"
|
|
« Последняя правка: 09 августа 2012 года, 17:22:21 от Ingolwen »
|
Авторизирован
|
Нет времени, кроме "сейчас", и нет движения, кроме "вперёд" (БГ).
Никогда не мстите подлым людям - станьте счастливыми, и они этого не переживут (Ю.Никулин).
|
|
|
Drago63
Неисправимый романтик
Герцог
Карма: 2969
Offline
Пол:
сообщений: 5976
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Ас немецкий, средь елей и пихт, отморозивши Arsch и Gesicht, попросился до сроку к медведю в берлогу: "Тормознухи?" - "Варум бы и нихьт!". * Примечания (дабы не укоряли, что щеголяю иностранными словечками ):Arsch - нем. зад. Gesicht - нем. лицо. Warum nicht? - нем. "Почему бы нет?" Коль заставит нужда - и медведи Подходящие будут соседи! А уж коль будет спирт - "Битте, гебен зи мир!" В идеале - им нужен бы третий...
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Ingolwen
|
Все равны пред расейским морозцем: и медведи, и немцы, и горцы. Где присутствует спирт - заключается мир. Спирт - оружие миротворцев! Ну, третьего к ним ещё вполне может занести - летунов много . Истребитель японский Такэда Сел в стог сена, на двор у соседа. "Чё "банзай"? Вылезай! И уматывай "МИГом" отседа!".
|
|
|
Авторизирован
|
Нет времени, кроме "сейчас", и нет движения, кроме "вперёд" (БГ).
Никогда не мстите подлым людям - станьте счастливыми, и они этого не переживут (Ю.Никулин).
|
|
|
Drago63
Неисправимый романтик
Герцог
Карма: 2969
Offline
Пол:
сообщений: 5976
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Истребитель японский Такэда Поклонившись, спросил у соседа: -О-гэнки дес ка?*- Но прошлась тут доска По хребту - это вместо ответа! ---- * Примерно то же, что англо-американское: "А ю олл райт?" или вольно-русское: "Как поживаете?"
|
|
« Последняя правка: 10 августа 2012 года, 16:18:21 от Drago63 »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Ingolwen
|
А вот это мне ответили в ЖЖ, автор - sigma_tiger (на форуме его нет):
Раз прославленный ас Ли Сицын, сбивший сорок японских машин, в небе Южной Кореи сбил воздушного змея и отметился: "Сорок один!
|
|
|
Авторизирован
|
Нет времени, кроме "сейчас", и нет движения, кроме "вперёд" (БГ).
Никогда не мстите подлым людям - станьте счастливыми, и они этого не переживут (Ю.Никулин).
|
|
|
|
Страницы: 1 [2] 3
|
|
|
|