Страницы: 1 ... 4 5 [6] 7
|
|
|
Автор
|
Тема: НДП-2011: топ Вука Задунайского (прочитано 19367 раз)
|
Вук Задунайский
|
Последний из обещанных мной отзывов – на внетоповое Сказание Ингеборги, Королевы Снежной. Я на самом деле большой поклонник постмодернистских экспериментов. Сам балуюсь, грешен, и другим советую. Ведь не существует никаких ограничений в сочетании стилей и сюжетов, аллюзий и цитат. Никаких. Это не гастрономия, где нельзя селедку запивать молоком, иначе получишь расстройство ЖКТ. Есть только одно условие успеха – все должно быть сочетаемо и гармонично. И вот как раз с этим пунктиком у сказания имеются проблемы. Что мы имеем? (1) Всем с детства знакомую сказку Андерсена про Снежную Королеву, написанную (2) языком саг (я тут не супер какой спец, но он мне напомнил язык саги о Беовульфе), сдобренный (3) современными оборотами, с элементами (4) мелодрамы и (5) скандинавской мифологии, а также с цитатами из (6) Алькор и (7) Аквариума. Может, я что-то пропустил, но это уже не так и важно. Богатый наборчик. Но увы – стиль саг плохо сочетается с детскими сказками, мелодрамами и современными шуточками. Нет, сага может стать и стебом, но стеб в таком случае будет также ниипичен Скандинавская мифология плохо сочетается с аквариумом (ну разве что в юмористическом ключе, на уровне «я боюсь, что сыт по горло древнерусской скандинавской тоской»). Таким образом, за смелость экспериментов автору – пять, за исполнение - … Но это не повод отчаиваться! Как говорится, ищи и обрящешь. Рано или поздно автору, хочется верить, удастся оседлать волну гармонии и взаимосочетаемости.
|
|
|
Авторизирован
|
Ко пе не дође на бoj на Косово Од руке му ништа не родило Ни у пољу бjелища шеница Ни у брду винова лозица.
|
|
|
Вук Задунайский
|
А теперь о ходе работы с моим доп-топом
Горное солнце (Мирилас) - автор ознакомлен с рецензией, думает Морская пехота (Штырь) - автор ознакомлен с рецензией, думает Судьба и воля (Пилот 1-ой категории) - автор ознакомлен с рецензией и уже прислал мне новый вариант рассказа Матушкины дети (Полосатая Кошка) - автор ознакомлен с рецензией, думает Голова над холмами (автор не заявился) Верный (Лисса д'Арнэ) - автор ознакомлен с рецензией и уже прислал новый варинат рассказа Если вышним силам будет угодно… (Катриона) - автор ознакомлен с рецензией, думает
|
|
|
Авторизирован
|
Ко пе не дође на бoj на Косово Од руке му ништа не родило Ни у пољу бjелища шеница Ни у брду винова лозица.
|
|
|
Штырь
|
Здравствуйте, Вук!Я очень благодарен Вам и за прием «МП» в доп-топ, и за добрый отзыв. Позвольте, правда, сказать пару слов вот по какому моменту. Мне интересны люди, которые в мирное время занимаются мирным трудом, ни минуты не помышляя ни о каких «омовениях сапог в Индийском океане». Но, при всем при том, когда обстоятельства складываются так, что надо браться за оружие, эти люди без разговоров за оружие берутся, да так берутся, что победу празднуют уже в захваченных вражеских столицах. Назовем это «тип первый». Он - самый распространенный, вспомним, хотя бы, историю СССР. В то же время, классический Рэмбо, успешно воевавший в джунглях, а в мирной жизни настолько не нашедший себя, что превратился в бомжа, мне не столь интересен. Не то, чтобы я в него не верил (верю), не то, чтобы он мне не нравился (сам Рэмбо - нравится), но сам по себе этот «второй тип» - не интересен. Да и вообще, не он определяет лицо народа. «…мне понравилась главная идея рассказа: не бывает бывших морских пехотинцев, даже если они претворились мирными кондитерами…» Прошу меня извинить. Очень плохо, что я затуманил свой рассказ до такой степени, что в нем видится именно эта идея. Первое. Орешкин не притворяется мирным кондитером. Он и есть - самый что ни на есть мирный кондитер. К слову, Цезарь Куников до войны работал на заводе, сперва токарем, затем технологом. Притворялся? Вряд ли – уж больно хорошо работал, был передовик труда. И кто при этом скажет, что морпех из него оказался хуже, чем, к примеру, из Рэмбо – «зеленый берет»? Давайте признаем – лучше. Ибо Рэмбо выдуманный, а Цезарь Львович – настоящий. Второе. Я намеренно ни единого раза не упомянул в тексте о том, был ли когда-либо Орешкин морпехом. Знаете, по какой причине? По той же, по которой не упомянул его рост, или цвет волос, или глаз. Потому что для людей, которых мы условились именовать «первым типом», не имеет это ровным счетом никакого значения. Был он высокий брюнет, или невысокий блондин. Имеет это значение? Нет. Допустим, служил он раньше, ну, скажем… стрелком во внутренних войсках МВД. Стал он от этого хуже? Или лучше?. Пограничник, сапер, танкист… Какая разница? Отнюдь не свой родной райвоенкомат, а никто иной, как враг, то-есть самая, наверное, неподкупная в этом смысле инстанция, сочла Орешкина «представителем элитного русского спецназа». И, что характерно, не ошиблась. Вот, глядите. Бывший металлург, бывший агроном, бывший пекарь, бывший разнорабочий… Люди, дравшиеся и умиравшие в доме Павлова. Вот он, истинный «элитный русский спецназ». Он, а не заранее отобранные «дикие гуси» или «псы войны». Тельняшка, это, конечно, очень хорошо. Но не черный берет и, не тельняшка делают тебя и человеком, и бойцом. Мой рассказ – отнюдь не противопоставление «кадров» «резервистам». Это взгляд на массу, взваливающую на свои плечи ношу войны, и выносящую это тяжкую ношу с первого до последнего дня. Один из этой массы и есть герой рассказа. Никакой он не Рэмбо. Быть может, был он Ваня-взводный, а может и простой боец. Важно ли это? На мой взгляд – нет. Тем не менее, искреннее спасибо Вам за разбор. Всегда Ваш, Штырь (в далекой молодости – младший сержант, связист, из самой что ни на есть сухопутной пехоты)
|
|
|
Авторизирован
|
"Каддз и Че Гевара", "Такса"
|
|
|
Лисса д'Арнэ
Защитница
Герцог
Карма: 311
Offline
сообщений: 1163
Лучшая защита - нападение!
|
Позвольте, правда, сказать пару слов вот по какому моменту. Мне интересны люди, которые в мирное время занимаются мирным трудом, ни минуты не помышляя ни о каких «омовениях сапог в Индийском океане». Но, при всем при том, когда обстоятельства складываются так, что надо браться за оружие, эти люди без разговоров за оружие берутся, да так берутся, что победу празднуют уже в захваченных вражеских столицах. Назовем это «тип первый». Он - самый распространенный, вспомним, хотя бы, историю СССР. В то же время, классический Рэмбо, успешно воевавший в джунглях, а в мирной жизни настолько не нашедший себя, что превратился в бомжа, мне не столь интересен. Не то, чтобы я в него не верил (верю), не то, чтобы он мне не нравился (сам Рэмбо - нравится), но сам по себе этот «второй тип» - не интересен. Да и вообще, не он определяет лицо народа. «…мне понравилась главная идея рассказа: не бывает бывших морских пехотинцев, даже если они претворились мирными кондитерами…» Прошу меня извинить. Очень плохо, что я затуманил свой рассказ до такой степени, что в нем видится именно эта идея. Первое. Орешкин не притворяется мирным кондитером. Он и есть - самый что ни на есть мирный кондитер. К слову, Цезарь Куников до войны работал на заводе, сперва токарем, затем технологом. Притворялся? Вряд ли – уж больно хорошо работал, был передовик труда. И кто при этом скажет, что морпех из него оказался хуже, чем, к примеру, из Рэмбо – «зеленый берет»? Давайте признаем – лучше. Ибо Рэмбо выдуманный, а Цезарь Львович – настоящий. Второе. Я намеренно ни единого раза не упомянул в тексте о том, был ли когда-либо Орешкин морпехом. Знаете, по какой причине? По той же, по которой не упомянул его рост, или цвет волос, или глаз. Потому что для людей, которых мы условились именовать «первым типом», не имеет это ровным счетом никакого значения. Был он высокий брюнет, или невысокий блондин. Имеет это значение? Нет. Допустим, служил он раньше, ну, скажем… стрелком во внутренних войсках МВД. Стал он от этого хуже? Или лучше?. Пограничник, сапер, танкист… Какая разница? Отнюдь не свой родной райвоенкомат, а никто иной, как враг, то-есть самая, наверное, неподкупная в этом смысле инстанция, сочла Орешкина «представителем элитного русского спецназа». И, что характерно, не ошиблась. Вот, глядите. Бывший металлург, бывший агроном, бывший пекарь, бывший разнорабочий… Люди, дравшиеся и умиравшие в доме Павлова. Вот он, истинный «элитный русский спецназ». Он, а не заранее отобранные «дикие гуси» или «псы войны». Тельняшка, это, конечно, очень хорошо. Но не черный берет и, не тельняшка делают тебя и человеком, и бойцом. Мой рассказ – отнюдь не противопоставление «кадров» «резервистам». Это взгляд на массу, взваливающую на свои плечи ношу войны, и выносящую это тяжкую ношу с первого до последнего дня. Один из этой массы и есть герой рассказа. Никакой он не Рэмбо. Быть может, был он Ваня-взводный, а может и простой боец. Важно ли это? На мой взгляд – нет. Тем не менее, искреннее спасибо Вам за разбор. Всегда Ваш, Штырь (в далекой молодости – младший сержант, связист, из самой что ни на есть сухопутной пехоты)
О! Значит, правильно я поняла идею рассказа. И по праву считаю жемчужиной нынешнего конкурса. Еще раз спасибо автору. И прошу прощения у Вука за то что влезла в чужую дискуссию.
|
|
|
Авторизирован
|
Мне снился бой, и я была волчицей, В моих глазах горел огонь войны... Как трудно новой жизни научиться, И перестать смотреть былые сны.
|
|
|
Ингеборга
Личный нобиль
Карма: 5
Offline
Пол:
сообщений: 29
Величество, а не нижайшество.
|
Благодарю В целом, соглашусь. Много полезного нашла! И в соответствии с подработала новую версию. Но мелодрамы не планировалось точно, она если и пришла, то помимо автора. Из детской сказки взяты взрослый мир и проблематика. Аквариум был взят ради конкретной цитаты. И конкретного подсмысла-корреляции. Ключ к северу - не в формальных снегах и холодности-сдержанности, а - между биениями сердца. Которое живое, бьётся и чувствует. А этого никто не ищет, в Королеве видят только холодную даму. А её внутренний мир, жизнь и проблемы - остаются за кадром... А кто увидел - приёмная дочка, муж - те и поняли, что к чему... И привязались... "Мы с тобой одной крови"... Одна семья. Но раз это вообще никто не отметил, я именно этот эпиграф убрала. В новой версии втрое меньше стихов, вдвое больше чисто прозы и удалены все аллюзии и подсмыслы, которые не оказались отмечены. Чтобы не мешались. Собственно, удаляюсь пытаться оседлать волну гармонии и взаимосочетаемости. И ещё раз благодарю за разбор!
|
|
|
Авторизирован
|
Быть собою - не безрассудство, это правильно, чёрт возьми! (с) -Хельга Эн-Кенти С судьбою спорить - не беда, беда - судьбу свою проспорить. (с) - Алькор Ингеборга - помощь, защита Инга (бога плодородия и мира). При написании "Сказания Ингеборги..." и "К демонам..." ни одна клавиатура не пострадала(=
|
|
|
Вук Задунайский
|
Ответ Штырю. Во-первых, КМК. Не надо уж так ревностно относиться к тому, что Ваш рассказ (как и любой рассказ в принципе, и не только рассказ) понимается и даже может пониматься разными людьми по-разному. У нас разный жизненный опыт, пол и возраст, разный «багаж» - было бы странно, если бы мы понимали рассказ одинаково. К тому же, видение автора «изнутри» всегда будет отличаться от видения читателя «снаружи». Ненормально как раз обратное. Аномально также постулирование наличия какого-то одного правильного понимания текста. Так что обнаружение какого-то взгляда на Ваше произведение, отличающегося от Вашего – это еще не повод расстраиваться или переживать. Так и должно быть Во-вторых, морскую пехоту я «взял» из названия рассказа, а также из значимого места в тексте, где она упоминалась. Если бы в этих местах было написано, скажем, про кавалерию или артиллерию, я бы подумал, что главный герой, соответственно, кавалерист или артиллерист. И к тому же, кавалеристы тельняшек не носят Не знаю, что Вы вкладывали в название рассказа, но я увидел в нем как раз профессию (одну из) и призвание главного героя. И это для сюжета важно. А какой у него цвет глаз и похож ли он на Сталлоне – вот это меня волновало менее всего. В-третьих, о том, что главный герой «претворялся». Я эту фразу писал в довольно ироничном ключе, но сути это не меняет. Да, я считаю, что бывших копов, как и бывших сотрудников разведки не бывает. И бывших морпехов тоже Это как в фильме «Никита» - девушка жила обычной жизнью, где-то даже работала, семью завела – но стоило зазвонить телефону и в трубке раздаться ключевому слову «Жозефина», как она преображалась. Ситуация с готовящимися этническими зачистками в Вашем рассказе как раз и сыграла роль такого телефонного звонка – главный герой вдруг стал тем, кем он являлся на самом деле, солдатом и защитником, а не просто инженером кондитерского цеха. Честно говоря, не вижу в этом ничего обидного для героя. Да, вокруг мир, можно расслабиться и заняться мирными делами, но если завтра в поход… Короче, мы мирные люди, но наш бронепоезд стоит на запасном пути И в-четвертых. У меня нет полной уверенности, что люди мирных специальностей воюют лучше, чем профессиональные военные. Наверное, тут не стоит смешивать совершенно разные проблемы: военные лучше подготовлены и могут нанести на фронте гораздо более сильный урон врагу, понеся при этом меньшие потери, но когда речь идет о том, что пора бы встать всей стране огромной, так как кадровых военных просто нет либо они не справляются, то тут каждые руки на счету, и кондитеров, и метранпажей, и водителей кобылы. В истории есть случаи самоотверженного сражения с врагами даже совсем не приспособленных для этого женщин и детей – но мы же не скажем, что как воины они лучше тех, кто этому всю жизнь учился? Но это не отменяет их подвига. В случае, который вы описываете (Сталинград) именно что было уже всеобщее противостояние врагу, и когда профессиональных бойцов просто не было, на их место заступали те, кто был, и делали они там то, что могли, и даже больше. Может, профессионалам удалось бы еще большее – но сослагательное наклонение, увы… А так проблема выливается в вопрос о том, какие солдаты лучше – призывники или контрактники Я бы так сказал, что нужны и те, и другие, и у всех своя функция – и на поле боя, и в социуме. Но разве это тема Вашего рассказа? Это для отдельного романа, пожалуй Поэтому Вашего главгероя я воспринимаю не как ходячее свидетельство торжества мирных профессий над военными (кстати, в Рэмбо я его не производил никоим образом), а как образец того, что мастерство не пропьешь, а ежели носитель этого мастерства еще и все верно понимает и делает правильные выводы… Цены ему нет Вот как-то так.
|
|
|
Авторизирован
|
Ко пе не дође на бoj на Косово Од руке му ништа не родило Ни у пољу бjелища шеница Ни у брду винова лозица.
|
|
|
Вук Задунайский
|
Ингеборга, всегда рад
|
|
|
Авторизирован
|
Ко пе не дође на бoj на Косово Од руке му ништа не родило Ни у пољу бjелища шеница Ни у брду винова лозица.
|
|
|
Вук Задунайский
|
Верный (Лисса д'Арнэ)
Прочитал новый вариант рассказа. Он гораздо лучше прежнего. Версия с личной заинтересованностью Риты удачна. И смягчение позиции относительно транспорта с гражданскими, который вдруг непонятно с чего попал под непонятно чей обстрел - тоже. Есть еще один момент, который надо слегка подправить - на мой взгляд.
Приведу цитатки:
Транспорт Конклава. Его корабль попал под перекрестный огонь с обеих сторон, но транспорт успел уйти из зоны поражения.
Анклав не признает, что подставил собственный мирный транспорт, а для Союза Кудин пропал без вести.
Порой мне кажется, что только я знаю о том, что Кудин спас обреченных на гибель людей.
Картина вырисовывается такая: Конклав умышленно подставил свой гражданский транспорт под истребитеь Союза с какими-то далево идущими целями? Но истребитель ничего не истребил, поэтому понадобилось молчание очевидцев? Если так, то надо убрать фразу о перекрестном огне. Огня так и не было. Была подстава. И таки да - в подобных случаях очевидцев того...
|
|
|
Авторизирован
|
Ко пе не дође на бoj на Косово Од руке му ништа не родило Ни у пољу бjелища шеница Ни у брду винова лозица.
|
|
|
Штырь
|
Здравствуйте, Вук!
Собственно, ни ревности к рассказу, ни каких-то глупых обид не было. Как не было и не может быть противопоставления «кадров» «призыву» и «резервистам»: мозг и скелет не противостоят остальному телу, да простится мне такое неуклюжее сравнение. Боюсь, я всего-навсего не различил в Вашем разборе доброжелательную иронию. Что не делает чести моей сообразительности. Мысль – «он вновь почувствовал себя солдатом и защитником» - это наш с Вами общий знаменатель. За то и спасибо!
Искренне Ваш, Штырь
|
|
|
Авторизирован
|
"Каддз и Че Гевара", "Такса"
|
|
|
Вук Задунайский
|
Ну и славненько! Посты в интернете не передают интонаций. А она у меня была именно такой - доброжелательная ирония. С недоброжелательной у нас другие люди и в других местах выступают
|
|
|
Авторизирован
|
Ко пе не дође на бoj на Косово Од руке му ништа не родило Ни у пољу бjелища шеница Ни у брду винова лозица.
|
|
|
Лисса д'Арнэ
Защитница
Герцог
Карма: 311
Offline
сообщений: 1163
Лучшая защита - нападение!
|
Есть еще один момент, который надо слегка подправить - на мой взгляд. ...Если так, то надо убрать фразу о перекрестном огне.
Вук, еще раз спасибо огромное. Я эту фразу как-то проворонила. Почищу. Как раз сегодня уже собиралась отправлять итоговый вариант. Вовремя я зашла...
|
|
|
Авторизирован
|
Мне снился бой, и я была волчицей, В моих глазах горел огонь войны... Как трудно новой жизни научиться, И перестать смотреть былые сны.
|
|
|
Вук Задунайский
|
Давайте, правьте и сразу отсылайте на конкурсный ящик. Я в Вас верю А теперь пару хороших слов автору "Судьбы и воли". Прочитал последнюю версию рассказа и нашел, что далее ее править не надо, все встало на свои места. Единственное - я бы все-таки сменил название на "Пилот первой категории". Он главный герой и рассказ про него, а не про бардак в системе. Так что два рассказа из моего доп-топа переводятся в основной топ. А итоги по всему доп-топу подведу завтра, сейчас уже сил просто нет, звиняйте
|
|
|
Авторизирован
|
Ко пе не дође на бoj на Косово Од руке му ништа не родило Ни у пољу бjелища шеница Ни у брду винова лозица.
|
|
|
Вук Задунайский
|
Актуальный доп-топ
Горное солнце (Мирилас) - автор ознакомлен с рецензией, думает Морская пехота (Штырь) - автор ознакомлен с рецензией, думает
Судьба и воля (Пилот 1-ой категории) - рассказ переведен в топ Матушкины дети (Полосатая Кошка) - автор ознакомлен с рецензией, но у него есть сомнения, что он успеет завершить работу над текстом до 23.12; будем думать, что делать Голова над холмами (автор не заявился)
Верный (Лисса д'Арнэ) - рассказ переведен в топ Если вышним силам будет угодно… (Катриона) - автор ознакомлен с рецензией, думает
Дорогие авторы! 1) Если Вы не заявляетесь работать с текстом, я просто буду считать, что Вам это не нужно и вычеркну Вас из доп-топа, без обид. 2) Если Вы доработали свои тексты, то шлите их мне на ящик и в срочном порядке - времени-то мало осталось! Мне с конкурсного ящика их пулеметом не присылают.
|
|
« Последняя правка: 20 декабря 2011 года, 10:40:59 от Вук Задунайский »
|
Авторизирован
|
Ко пе не дође на бoj на Косово Од руке му ништа не родило Ни у пољу бjелища шеница Ни у брду винова лозица.
|
|
|
Вук Задунайский
|
Горное солнце (Мирилас) - по второму разу прочитан и, с учетом нескольких редакционных правок, признан годным для топа. Осталось у меня два автора - Морская пехота (Штырь) и Если вышним силам будет угодно… (Катриона) - которые мне пока исправленных рассказов не показывали
|
|
|
Авторизирован
|
Ко пе не дође на бoj на Косово Од руке му ништа не родило Ни у пољу бjелища шеница Ни у брду винова лозица.
|
|
|
Штырь
|
Здравствуйте, Вук!Мы с Gatty договорились, что МП пройдет в издательство без правок. Почему? Скажу честно,"колесики" и "пружинки" собирать в работающий механизм было очень трудно. Тикает? Тикает. Ну и слава богу. Боюсь, от переделки может стать красивее, новее, но тикать - перестанет. Без обид, ладно? И еще. Нет, это ни в коем случае не "перепев" нашего с Вами диалога, по нему, я надеюсь, неясностей не осталось, общий знаменатель есть. Просто, мне показалось, что Вам это будет интересно. http://www.odnako.org/blogs/show_12603/Искренне Ваш, Штырь
|
|
|
Авторизирован
|
"Каддз и Че Гевара", "Такса"
|
|
|
|
Страницы: 1 ... 4 5 [6] 7
|
|
|
|