Автор
|
Тема: Валентин в ЯМ-VIII (прочитано 46302 раз)
|
Nicael
|
Так у Фердинанда-то как раз была эйфория. Он впервые в жизни ощутил себя королем. Впервые сам принимал решения! Ему-то трех дней хватило бы!
Если совсем цинично, то непосредственно на процесс делания ребенка 5 минут более чем достаточно. Время нужно на другое. И вот на это-то другое Фердинанду не нужно времени вообще, а всем предполагаемым любовникам нужно. Фердинанд может просто зайти в комнату жены и закрыть за собой дверь. Если же предположительно (не кидайте тапочки - предположительно) Катари решилась бы выйдя из тюрьмы быстренько поразвлечься и утешиться, то ей нужно перед этими пятью минутами: выбрать красивого мальчега, обаять его, найти место и время как им возможно встретиться без свидетелей, сообщить ему о свидании... Вот тут-то 3-х дней весьма маловато будет. А Валентин, между прочим, живет не во дворце, а у себя дома. Ну выпустили его из тюрьмы, что ж он не переменив одежд отправится искать приключений на свою голову щупальца, причем прямо в королевский дворец?
|
|
|
Авторизирован
|
В жизни все не так, как на самом деле (С) Лец
Логика - замечательная штука, однако против человеческого мышления она бессильна. (С) Пратчетт
|
|
|
Spokelse
гость
|
А места, кстати сказать, и нет: раньше она в монастыре встречалась с Диком и прочими, а теперь там нельзя - там настоятельница арестована.
И время было, ИМХО, не подходящее для таких утешений...
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Mr.ACE
|
Ваши доводы убедительны, но я уже подчеркивал это, как-то не верится в отцовство Фердинанда.Может и не Валентин это был вовсе...
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Ингрид
|
Ну выпустили его из тюрьмы, что ж он не переменив одежд отправится искать приключений на свою голову щупальца, причем прямо в королевский дворец?
Ну во-первых, да, во-вторых, секс на трупах родителей, пардон, в первые дни траура... неприятно. Короче, слишком много несообразностей и с учетом обстоятельств, и с учетом характера Валентина.
|
|
|
Авторизирован
|
"Вы пробовали когда-нибудь зашвырнуть комара? Далеко-далеко. Он не летит... То есть он летит - но сам по себе. И плюёт на вас. Нужно быть таким - легким и независимым". (М. Жванецкий)
|
|
|
Mr.ACE
|
Эх, как сказала Ирэна: "Придда может понять только Придд".
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Dolorous Malc
Переплюнькин
Хранитель
Герцог
Карма: 2112
Offline
Пол:
сообщений: 12010
Legendary Creature - Gnome Illusionist
|
Ваши доводы убедительны, но я уже подчеркивал это, как-то не верится в отцовство Фердинанда.Может и не Валентин это был вовсе...
Подсказка: можете обсудить варианты "Альдо-Люра-Айнсмеллер-Морен". Предположение, что королеву в день взятия столицы изнасиловали - куда мерзее Вашего, но всё-таки менее неправдоподобно.
|
|
|
Авторизирован
|
Перестаньте, черти, клясться на крови...
|
|
|
Mr.ACE
|
Ваши доводы убедительны, но я уже подчеркивал это, как-то не верится в отцовство Фердинанда.Может и не Валентин это был вовсе...
Подсказка: можете обсудить варианты "Альдо-Люра-Айнсмеллер-Морен". Предположение, что королеву в день взятия столицы изнасиловали - куда мерзее Вашего, но всё-таки менее неправдоподобно. Почему Вы так настаиваете на верности королевы?Она и прежде изменяла мужу, ее вовсе не надо было насиловать для этого.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Эстравен
Книгочей. Мечтатель
Герцог
Карма: 1091
Offline
сообщений: 3081
Мир - Книга, книга - мир, то фолиант, то эльзевир
|
Ваши доводы убедительны, но я уже подчеркивал это, как-то не верится в отцовство Фердинанда.Может и не Валентин это был вовсе...
Подсказка: можете обсудить варианты "Альдо-Люра-Айнсмеллер-Морен". Предположение, что королеву в день взятия столицы изнасиловали - куда мерзее Вашего, но всё-таки менее неправдоподобно. Почему Вы так настаиваете на верности королевы?Она и прежде изменяла мужу, ее вовсе не надо было насиловать для этого. с Рокэ Катари свёл именно Фердинанд, так что подлой изменой отношения Алвы и королевы не назовёшь. А завести ещё одного любовника, неофициального, для Катари было проблематично. Слишком много посторонних глаз и ушей. И такое впечатление, что вы вслед за Ричардом Окделлом готовы называть королеву нехорошим словом.
|
|
|
Авторизирован
|
Лишь неведение пробуждает мысль. Недоказанность - вот основа для любого действия.
Настоящий человек должен отбрасывать свою собственную тень. Урсула Ле Гуин
In angello cum libello.
|
|
|
Mr.ACE
|
Нет, эр Эстравен, я не хочу называть королеву нехорошим словом.Может и в этот раз она выполняла распоряжение Фердинанда, мы ведь не знаем наверняка.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Spokelse
гость
|
Нет, эр Эстравен, я не хочу называть королеву нехорошим словом.Может и в этот раз она выполняла распоряжение Фердинанда, мы ведь не знаем наверняка.
А, может, "этого раза" не было? Мы ведь не знаем наверняка. И в книге, как на грех, ни одного намека... И вообще отец всех детей Катари Жиль Понси! Мне так кажется.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Mr.ACE
|
Может быть тогда уж Барботта? Ну да мы не знаем наверняка.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Yolka
|
О, я знаю, знаю! Папа - Люра! Это объясняет сразу два факта: почему Катарина взъелась на Ивонн Маран и почему Алва располовинил героя. Из ревности, конечно.
|
|
|
Авторизирован
|
Спалили мы свое Отечество, приятель, Уж больно дым его был сладок и приятен (Е. Лукин)
|
|
|
Mr.ACE
|
О, я знаю, знаю! Папа - Люра! Это объясняет сразу два факта: почему Катарина взъелась на Ивонн Маран и почему Алва располовинил героя. Из ревности, конечно. Да скорее всего так и есть.Кстати я тут перечитываю КнК и смотрю что думают о Валентине однокорытники, в основном они не очень лесно о нем отзываются, только Дик его считает порядочным человеком.Альберто сравнивает его(Валентина) с Эстебаном.
|
|
« Последняя правка: 29 декабря 2010 года, 04:33:13 от Mr.ACE »
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Convollar
|
Со Спрутом и в самом деле не все просто. Мутный он какой-то, хотя с чего ему прозрачным-то быть? Душу надо застегивать, тогда в нее не плюнут. И не влезут с ногами.( ЗИ,Из глубин, Гл.6 http://www.modernlib.ru/books/kamsha_vera_viktorovna/zimniy_izlom_tom_1_iz_glubin/read/) Из размышлений Матильды Алати об окружении любимого внука. Это первое впечатление и Матильду можно понять - Валентин из тех, кто держит душу застёгнутой. Его однокорытники - люди молодые. Замкнутость, сдержанность, почти холодность, отстранённость Валентина - не те качества, которые привлекают сердца в юном возрасте. К тому же Приддов уважали, но не любили и отношение к семейству переносилось и на Валентина. Первое впечатление далеко не всегда самое верное - и наш милый Дикон тому пример.
|
|
|
Авторизирован
|
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."
|
|
|
Mr.ACE
|
Мне кажется, эрэаConvollar, в данном случае первые впечатления верны.Можно ещё вспомнить эпизод с Сузой-Музой, когда пять человек вступилось за Ричарда.Верно подмечено что он какой-то мутный, а ещё очень хитрый, верно подметил Руппи что он (Валентин) похож на Хохвенде, у нас две характеристики Придда, двух разных людей(я говорю о Руппи и Альберто Салине), оба сравнивают его с мерзавцами.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
|
|