Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
20 апреля 2024 года, 15:41:17

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
844443 Сообщений в 12090 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум официального сайта Веры Камши
|-+  Наша жизнь и наши праздники
| |-+  Обо всем
| | |-+  Юмор - 11
« предыдущая следующая »
Страницы: 1 ... 9 10 [11] 12 13 Печать
Автор Тема: Юмор - 11  (прочитано 33094 раз)
passer-by
Герцог
*****

Карма: 4301
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 8200

Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь


просмотр профиля
Re: Юмор - 11
« Ответить #150 было: 24 ноября 2011 года, 12:46:35 »

А что? Всё логично. Чтобы расслабиться согласно п.7, действительно надо скрыться от безумного места под названием "мир".
Смех  Смех
Авторизирован

"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
Ксю
Кошачья Мать
Герцог
*****

Карма: 201
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 1065


Киса маленький, а радость большая


просмотр профиля E-mail
Re: Юмор - 11
« Ответить #151 было: 24 ноября 2011 года, 13:58:21 »

Лучшая гарантия отсутствия агрессии - это отсутствие того, против кого эта агрессия возникает... см. п.7.
Авторизирован

Что человек по сравнению с холмами...
Эйлин
Герцог
*****

Карма: 4320
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 6170


Я не изменил(а) свой профиль!


просмотр профиля
Re: Юмор - 11
« Ответить #152 было: 24 ноября 2011 года, 22:29:42 »

   Странный запрос школьника:"Мне оду Гоголя на восшествие на престол Екатерины Второй в день отмены крепостного права"!
Два задания перепуталось по истории и литературе? А Гоголь-то тогда причём?!
Авторизирован

"Потом" - очень коварная штука, оно имеет обыкновение не наступать"(Рокэ Алва)
Полярная Звезда
Россомахи
Герцог
*****

Карма: 633
Offline Offline

сообщений: 1793



просмотр профиля
Re: Юмор - 11
« Ответить #153 было: 24 ноября 2011 года, 22:36:31 »

   Странный запрос школьника:"Мне оду Гоголя на восшествие на престол Екатерины Второй в день отмены крепостного права"!
 Два задания перепуталось по истории и литературе? А Гоголь-то тогда причём?!
Смех Смех Смех Смех Смех Это сделало мой вечер!!! утащу, пусть однокурсницы-филологи русского тоде посмеются!!
Авторизирован

Live to fly, fly to live!
Malanka
Герцог
*****

Карма: 147
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 1431


А Баба-Яга - против!


просмотр профиля
Re: Юмор - 11
« Ответить #154 было: 07 декабря 2011 года, 15:52:54 »

Попалась мне недавно книжечка, выпущенная небольшим тиражом у нас в Минске лет 10 назад, на тему юмора в музыке. Пока нет под рукой, так что без выходных данных и по памяти.
Опечатки:
1. В нашем журнале была допущена опечатка: вместо "сионист А. Пердюк" следует читать "пианист А. Сердюк"
2. Поют: "Бродяга к бокалу подходит..."
4. "Выступает симфонищенский оркестр..."
5. "Театр оперы и буфета"
Истории:
На гастролях по Кавказу перед самым спектаклем "Демон" заболел певец. Срочно, не желая срывать популярный спектакль, нашли замену - отставного гусара, певшего в любительском театре. "Однако предупреждаю, я могу вытянуть  до 3-й октавы только на гласной У, а не А. Всю ночь всей труппой переделывали либретто. Итог. Вместо "Там ангелочки распевАют" звучало "Там серафимы квартирУют"
Авторизирован

Нет ничего туманней очевидности
passer-by
Герцог
*****

Карма: 4301
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 8200

Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь


просмотр профиля
Re: Юмор - 11
« Ответить #155 было: 07 декабря 2011 года, 16:21:22 »



Ой, эрэа Маланка!  Найдите книжицу, ещё хочу ухохотаться. Пожалуйста.
Авторизирован

"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
Malanka
Герцог
*****

Карма: 147
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 1431


А Баба-Яга - против!


просмотр профиля
Re: Юмор - 11
« Ответить #156 было: 07 декабря 2011 года, 16:27:15 »



Ой, эрэа Маланка!  Найдите книжицу, ещё хочу ухохотаться. Пожалуйста.
Найду, найду! Через пару дней!  Только ведь именно книжица, на бумаге! Впрочем, если окажется достаточно желающих, можно и сосканировать. Как говорится, принимаем заявки на концерт.
Авторизирован

Нет ничего туманней очевидности
passer-by
Герцог
*****

Карма: 4301
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 8200

Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь


просмотр профиля
Re: Юмор - 11
« Ответить #157 было: 07 декабря 2011 года, 16:52:50 »


Найду, найду! Через пару дней!  Только ведь именно книжица, на бумаге! Впрочем, если окажется достаточно желающих, можно и сосканировать. Как говорится, принимаем заявки на концерт.

Да нет, это будет уж слишком большая наглость со стороны любителей посмеяться!  Смущение Не стоит так затруднять Вас. Вы просто выберите на свой вкус ещё немножечко.  Улыбка
СПОЙЛЕРЫ
Авторизирован

"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
Malanka
Герцог
*****

Карма: 147
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 1431


А Баба-Яга - против!


просмотр профиля
Re: Юмор - 11
« Ответить #158 было: 07 декабря 2011 года, 17:08:40 »


Найду, найду! Через пару дней!  Только ведь именно книжица, на бумаге! Впрочем, если окажется достаточно желающих, можно и сосканировать. Как говорится, принимаем заявки на концерт.

Да нет, это будет уж слишком большая наглость со стороны любителей посмеяться!  Смущение Не стоит так затруднять Вас. Вы просто выберите на свой вкус ещё немножечко.  Улыбка
СПОЙЛЕРЫ
ОК. Принято!
Авторизирован

Нет ничего туманней очевидности
Penelopa
Герцог
*****

Карма: 231
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 1572



просмотр профиля WWW
Re: Юмор - 11
« Ответить #159 было: 08 декабря 2011 года, 04:51:22 »

Попалась мне недавно книжечка, выпущенная небольшим тиражом у нас в Минске лет 10 назад, на тему юмора в музыке.
< ... >
Опечатки.

СПОЙЛЕРЫ   Смех
Авторизирован

Каждый выбирает по себе
Слово для любви и для молитвы.
Шпагу для дуэли, меч для битвы
Каждый выбирает по себе.

(Юрий Левитанский)
Colombo
Герцог
*****

Карма: 3031
Offline Offline

Пол: Муж.
сообщений: 5119


поручник


просмотр профиля E-mail
Re: Юмор - 11
« Ответить #160 было: 08 декабря 2011 года, 10:30:45 »

СПОЙЛЕРЫ   Смех
Хотел добавить историю про оперу "Тоска", как ее исполняли в Одесском оперном театре на трех языках сразу. По памяти не получилось, зато нашлось неплохое изложение содержания оперы. Как мне кажется, вполне для этой темы.
Авторизирован

Правда обычно хороша. Ложь порой превосходна. Смесь того и другого всегда отвратительна.
Ниро Вулф
Malanka
Герцог
*****

Карма: 147
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 1431


А Баба-Яга - против!


просмотр профиля
Re: Юмор - 11
« Ответить #161 было: 08 декабря 2011 года, 10:45:26 »

Из: «Музыкальный юмор», Автор-составитель С.А.Буряк, Минск, Издательство «Четыре четверти», 2001
Выбрала то, что мне показалось ранее (мною) редко или совсем не читанным или не слышанным

Н.С.Голованов на репетиции «Бориса Годунова» делает замечание певцу, не сводящему глаз с дирижерской палочки:
- Когда поёшь «Православные!», не смотри в оркестр, тут одни евреи. Смотри на хор – там православные!

На оперном спектакле «Садко» по вине рабочих сцены рыба-кит выплыла на сцену обратной стороной и публика прочитала на громадном деревянном щите: «Рыба из оперы «Садко». Инвентарный №96»

В дни работы ХХV съезда КПСС в Большом театре состоялась премьера балета Т.Хренникова «Много шума из ничего» (по комедии Шекспира). Название заменили «Любовью за любовь»

Звонок в отдел культуры Одесского исполкома: «Мне бы хотелось организовать еврейский камерный оркестр».
- На сколько камер?

- Вы Рихарда Штрауса любите?
- Как  Рихарда я люблю Вагнера, а как Штрауса – Иоганна.

Знаменитый бас громко распевается за кулисами перед «Фаустом» Гуно: «И впиться Маргарите в се-е-рдце!»
Актёры говорят:
- Посмотри, Саша, какая у тебя сегодня толстая Маргарита. Ты уж лучше спой: «И впиться Маргарите в ж…!»
- Не мешайте, ради Бога! – разозлился бас.
На спектакле артист исполнил: «И впиться Маргарите в жо-рдце!»

Идёт прередача по радио, диктор объявляет:
- А зараз для селян музычна програма «По вашим листам».
Затем щелчок, шипение и голоса:
- Мыкола, зыграй…
- Та не хочу!
- Ну, Мыкола, ну, зыграй…
- Не буду!
Так продолжается несколько минут, а затем диктор говорит:
- Вы слухали «Капрызы» Мыколы Паганини

В оперном театре репетируется сцена «В корчме» из «Бориса Годунова». Певец не может высчитать паузу и дирижёр даёт ценный совет:
- Когда споёте «Как во городе было во Казани», скажите про себя: «Какой же я придурок» и сразу пойте дальше: «Грозный царь пировал да веселился…»
Репетиция пошла, певец долго благодарил, но во время спектакля опять не выдержал паузу.
- В чём дело? – грозно спросил маэстро в антракте.
- Я спел и сказал про себя то, что Вы мне посоветовали.
- Что же Вы сказали?
- Какой же я дурак…

Объявление: «Дешево продам абонемент на цикл концертов модернистской музыки, Место чудесное, в партере, рядов с выходом».

«Полёт шмеля» Римского-Корсакова в Африке называют «Полёт мухи цеце»

Правило оркестрового музыканта: лучше никогда, чем поздно.

Арфа – стриптиз пианино.

И, в заключении, от себя. В СССР было принято либретто классических опер переводить на национальный язык при постановке в оперном театре союзной республики. Ходила шутка, что на Украине Ленский в опере «Евгений Онегин» поёт: «Паду ли я, дрючком пропэртый, чы мимо прошпандырыть вин…» (оригинал: «Паду ли я, стрелой пронзённый, иль мимо пролетит она…»)
Авторизирован

Нет ничего туманней очевидности
passer-by
Герцог
*****

Карма: 4301
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 8200

Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь


просмотр профиля
Re: Юмор - 11
« Ответить #162 было: 08 декабря 2011 года, 11:08:53 »

Цитата
Ходила шутка, что на Украине Ленский в опере «Евгений Онегин» поёт: «Паду ли я, дрючком пропэртый, чы мимо прошпандырыть вин…» (оригинал: «Паду ли я, стрелой пронзённый, иль мимо пролетит она…»)
Это горестная шутка, плавно переходящая в правду, как и правда про перевод ВСЕГО А.Пушкина поэтом Тычиной, переходящая в горестную шутку.  Смех
Авторизирован

"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
Malanka
Герцог
*****

Карма: 147
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 1431


А Баба-Яга - против!


просмотр профиля
Re: Юмор - 11
« Ответить #163 было: 08 декабря 2011 года, 11:24:02 »

...перевод ВСЕГО А.Пушкина поэтом Тычиной...
На днях держала в руках роскошно изданного (в период СССР)  "Евгения Онегина" в оригинале и в переводе на белорусский язык. НЕ ЧИТАННОЕ, как будто вчера из типографии! Перевод вполне достойный! Только ЗАЧЕМ! Большинство белорусов (кроме самых древних стариков) запросто понимали  русский, и по уверениям лингвистов (сама слышала от аспирантов-филологов в годы студенчества), между белорусским и русским МЕНЬШЕ различий, чем между литературным немецким и баварским диалектом немецкого языка.
Авторизирован

Нет ничего туманней очевидности
passer-by
Герцог
*****

Карма: 4301
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 8200

Я вольный воробей на ветке, от указаний отвернусь


просмотр профиля
Re: Юмор - 11
« Ответить #164 было: 08 декабря 2011 года, 11:40:51 »

Да, наш перевод тоже был вполне себе, тоже в период СССР роскошно издан, поэт получил за этот титанический труд Государственную премию, украинский язык - мой родной язык, всё так. Но тем не менее для меня этот перевод был просто ужасным кощунством по отношению к А.Пушкину. Наверное потому, что русский язык для меня точно такой же родной.
А нынче вообще украинский язык претерпел огромные изменения. Если бы сейчас был перевод на нынешний современный украинский язык, над которым хорошо поработали радетели, то это была бы сплошная  хохотушка.  Смех
Авторизирован

"Чистоту, простоту мы у древних берем,
Саги, сказки - из прошлого тащим,-
Потому, что добро остается добром -
В прошлом, будущем и настоящем!" (с)
"Если взлететь, то, в общем, не важно, больно ли падать". Leana
Страницы: 1 ... 9 10 [11] 12 13 Печать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!