Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
26 апреля 2024 года, 10:31:56

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
844443 Сообщений в 12090 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум официального сайта Веры Камши
|-+  Клуб любителей всяческих искусств.
| |-+  Мед поэзии (Модератор: Markiz)
| | |-+  Мои переводы с латышского
« предыдущая следующая »
Страницы: 1 2 [3] Печать
Автор Тема: Мои переводы с латышского  (прочитано 8620 раз)
Полярная Звезда
Россомахи
Герцог
*****

Карма: 633
Offline Offline

сообщений: 1793



просмотр профиля
Re: Мои переводы с латышского
« Ответить #30 было: 19 декабря 2010 года, 21:08:38 »

 Радость
СПОЙЛЕРЫ
Со временем будут ещё переводы как минимум трёх стихов Судрабкална. С каким временем - пока не знаю, но работа уже начата...
Также планирую перевести отрывок из поэмы Александра Чака о латышских стрелках; найти листок с переводом красивого стиха не помню чьего авторства. С каким временем это сделаю - пока ещё не знаю... но точно сделаю.
Авторизирован

Live to fly, fly to live!
Полярная Звезда
Россомахи
Герцог
*****

Карма: 633
Offline Offline

сообщений: 1793



просмотр профиля
Re: Мои переводы с латышского
« Ответить #31 было: 29 декабря 2010 года, 21:09:25 »

Вациетис Ояр
Ода

Города доминанта,
города высший шпиль, встреченная
первая милой Риги
издали видимая черта -
Рижский главный петух
пусть поёт тебе вечно
о том обо всём главном,
что в душах кипит у нас.

Слава тем, кто строил,
слава тем, кто в тот раз,
слава тем, кто в сей раз
начал всё и закончил.
Мы, кто не верит в бога,
просим судьбу сим утром,
Петра чтоб восстановили
башню в последний раз.

Здесь прокляты и воспеты
светлые дни, несветлые,
и о судьбе Латвии
молятся сердцем всем здесь.
Из тех далёких молящихся
в живых никого уж нет, нет
и их молитв, но
святость в сих стенах будет.

Сей наивысшей святости
и есть эта ода мелкая:
возрождённому человеку
и возрождающим людям,
высшему чувству людскому,
разуму, чести людей. Пусть
этому мир всегда
дому
и прочим будет!
Авторизирован

Live to fly, fly to live!
Полярная Звезда
Россомахи
Герцог
*****

Карма: 633
Offline Offline

сообщений: 1793



просмотр профиля
Re: Мои переводы с латышского
« Ответить #32 было: 29 декабря 2010 года, 21:12:08 »

Чуть не забыла.
Нам по латышской литературе был задан анализ творчества какого-то латышского автора. Я выбрала Вациетиса. Если вам интересно, могу текст анализа спрятать под спойлеры и выложить здесь... анализируемые стихи - выложенные ранее в этой теме  Улыбка
Авторизирован

Live to fly, fly to live!
Yaga
Россомахи
Герцог
*****

Карма: 3390
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 4120



просмотр профиля
Re: Мои переводы с латышского
« Ответить #33 было: 29 декабря 2010 года, 21:28:15 »

Эрэа Полярная Звезда, "Ода" Вациетиса очень понравилась. По-моему, отлично. Подмигивание Анализ творчества почитаю с удовольствием. Улыбка
Авторизирован
Полярная Звезда
Россомахи
Герцог
*****

Карма: 633
Offline Offline

сообщений: 1793



просмотр профиля
Re: Мои переводы с латышского
« Ответить #34 было: 29 декабря 2010 года, 22:35:42 »

Эрэа Полярная Звезда, "Ода" Вациетиса очень понравилась. По-моему, отлично. Подмигивание Анализ творчества почитаю с удовольствием. Улыбка
Смех Благодарю!

Самый интересный фрагмент - вот, но и он большой:
СПОЙЛЕРЫ
Авторизирован

Live to fly, fly to live!
Полярная Звезда
Россомахи
Герцог
*****

Карма: 633
Offline Offline

сообщений: 1793



просмотр профиля
Re: Мои переводы с латышского
« Ответить #35 было: 29 декабря 2010 года, 22:43:50 »

А. Возможно, вам будет интересно взглянуть на эту самую башню святого Петра. Тогда вам сюда и сюда.
А если хотите узнать больше о самой церкви, то - сюда!
Авторизирован

Live to fly, fly to live!
Yaga
Россомахи
Герцог
*****

Карма: 3390
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 4120



просмотр профиля
Re: Мои переводы с латышского
« Ответить #36 было: 29 декабря 2010 года, 23:41:40 »

Спасибо Улыбка Башня святого Петра действительно доминанта.
Авторизирован
Страницы: 1 2 [3] Печать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!