Автор
|
Тема: СВС - обсуждение обложки - II (прочитано 54248 раз)
|
SS
|
Ещё раз спрошу: а Алва чей вкус унаследовал?
А что Алва? "Похожа на отца как две капли воды, но волосы чудесные". Утверждения об уродстве я здесь не вижу. "Но" навевает, конечно, мысль о Прачетте и Агнессе, мол самое ужасное это "но". Согласна, а кроме того, когда после но стоит подтверждение какого-то одного достоинства (в нашем случае волосы) обычно значит, что все остальное к достоинствам трудно отнести эрэа Юлька, мне всегда казалось, что все эти рассуждения, насчет того, что Луизиной физиономией можно пугать некоторым преувеличением, вроде как раз матильдиных пассажей по поводу своих размеров и возраста, которые явно не подтверждаются иными людьми. Поэтому я Луизу считала не страхолюдной, а просто несимпатичной, невыразительной. Но безусловно не женщиной просто с комплексами, так как здравомыслящяя Луиза ну ни как не ассоциируется со столь сильной недооценкой. Ладно, допустим подростковые комплексы при наличии красавицы-маменьки, но в Кошоне-то она явно не только среди первых красавиц жила.
|
|
« Последняя правка: 30 августа 2010 года, 12:44:04 от SS »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Юлька
|
Да и вот некоторые "первые впечатления". Хотя Ричард Окделл за разумного репортёра сейчас не проходит, но могу сказать, что так он больше ни о ком не отзывается.
"— Она, кажется, дочь Крединьи? — И похожа на него как две капли воды, но волосы чудесные... — Крединьи не глуп, — задумчиво проговорил кардинал, — его дочь унаследовала только отцовскую красоту?"
"Марианну Ричард узнал сразу же. Баронесса сидела на балконе между супругом и какой-то уродиной во вдовьем платье, а рядом возвышался граф Килеан-ур-Ломбах."
"Дик был полностью согласен с кавалеристом. После яркого солнечного света дом казался удивительно мрачным и промозглым. Юноша с удовольствием вернулся бы на улицу к разгребавшим завалы солдатам, но уйти без разрешения не рискнул. Уродливая хозяйка провела гостей в полутемную комнату, где толклось несколько человек. В кресле у камина восседала немолодая дама в розовом, у окна стояли юноша и девушка, по-видимому, брат и сестра, а за столом примостились толстощекий мальчишка и девочка-подросток с глазками-вишенками."
Надо заметить что сцена его глазами показана в остальном вполне адекватная.
|
|
« Последняя правка: 30 августа 2010 года, 14:03:17 от Юлька »
|
Авторизирован
|
|
|
|
SS
|
Ну уродина, это скорее всего гм... юношеский максимализм. Но цитата любопытна: получается, что даже престарелая маменька луизы, рядящаяся в розовое - "немолодая дама", Луиза же увы... впечатления достойного не произвела. Хотя ее оценка Айрис как "красивой" тоже вполне понятна: Айрис разглядела в Луизе умную, заботливую и уверенную в себе особу, способную даже маменьке дать отпор, плюс на фоне Мирабеллы и ее дам Луиза действительно была даже не внешне, а именно внутренне, душевно красива Моя бабушка, про женщин типа Луизы (согласно моему личному ее восприятию) любила говорить "страшненькая, но миленькая"
|
|
« Последняя правка: 30 августа 2010 года, 14:18:54 от SS »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
Карма: 1695
Offline
Пол:
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
Колиньяр уставился на бронзовый подсвечник, лошадинолицый поднял бровь и едва заметно улыбнулся. Молодец, хоть и не военный. ЗИ. стр. 73 Так что здесь эпитет лошадинолицый обусловлен мимолётной симпатией графа Ариго к незнакомцу. Ну да, из уст кавалериста - это должно быть комплиментом. Вообще-то Ариго - генерал от инфантерии. Экий Вы бдительный, эр Эстравен, таки не дали мне пропихнуть господина графа в красавцы. А Колиньяра он тогда же пристрастно называет - холеный красавец - это от симпатии или от отвращения? Скорее неприязнь с толикой презрения. И все же, при этом он называет Колиньяра холеный красавец, а не холеная обезьяна. Т.е., сколь бы не был неприятен Жермону человек, он в своих эпитетах не уходит далеко от истины. Итак, субъективное восприятие внешности Креденьи сводится к следующему: если он симпатичен субъекту - у него лошадиное лицо, если нет - лошадиная (уже) физиономия. По-моему, хрен редьки не слаще. Мда-а, а Луиза, между прочим, « похожа на него, как две капли воды, но волосы чудесные». Хотя, чудесные волосы для женщины – уже половина успеха. Да и возможностей улучшить свою внешность у женщин гораздо больше, чем у мужчин. Да и вот некоторые "первые впечатления". Хотя Ричард Окделл за разумного репортёра сейчас не проходит, но могу сказать, что так он больше ни о ком не отзывается. "Дик был полностью согласен с кавалеристом. После яркого солнечного света дом казался удивительно мрачным и промозглым. Юноша с удовольствием вернулся бы на улицу к разгребавшим завалы солдатам, но уйти без разрешения не рискнул. Уродливая хозяйка провела гостей в полутемную комнату, где толклось несколько человек. В кресле у камина восседала немолодая дама в розовом, у окна стояли юноша и девушка, по-видимому, брат и сестра, а за столом примостились толстощекий мальчишка и девочка-подросток с глазками-вишенками." Надо заметить что сцена его глазами показана в остальном вполне адекватная. Вряд ли стоит судить о внешности Луизы, по оценке сделанной после Октавианской ночи. У женщины сначала был ужасный день - набегалась по городу, страхов всяких насмотрелась, едва сама спаслась; а затем кошмарная ночь - переживания за жизнь близких и свою, «прогулки» по крышам, встреча с выходцами, ожидание (казалось уже) неизбежной смерти. После такого и красавишна с лица спадет. Хотя ее оценка Айрис как "красивой" тоже вполне понятна: Айрис разглядела в Луизе умную, заботливую и уверенную в себе особу, способную даже маменьке дать отпор, плюс на фоне Мирабеллы и ее дам Луиза действительно была даже не внешне, а именно внутренне, душевно красива Луиза, с времен ОВДВ, действительно очень сильно внутренне изменилась, и результат этого, как говорится, - на лице. Да и возможность не вкалывать с утра до вечера и одеваться со вкусом, играют не последнюю роль в изменении ее внешности.
|
|
« Последняя правка: 30 августа 2010 года, 23:16:19 от Holiday »
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
Юлька
|
Да и вот некоторые "первые впечатления". Хотя Ричард Окделл за разумного репортёра сейчас не проходит, но могу сказать, что так он больше ни о ком не отзывается. "Дик был полностью согласен с кавалеристом. После яркого солнечного света дом казался удивительно мрачным и промозглым. Юноша с удовольствием вернулся бы на улицу к разгребавшим завалы солдатам, но уйти без разрешения не рискнул. Уродливая хозяйка провела гостей в полутемную комнату, где толклось несколько человек. В кресле у камина восседала немолодая дама в розовом, у окна стояли юноша и девушка, по-видимому, брат и сестра, а за столом примостились толстощекий мальчишка и девочка-подросток с глазками-вишенками." Надо заметить что сцена его глазами показана в остальном вполне адекватная. Вряд ли стоит судить о внешности Луизы, по оценке сделанной после Октавианской ночи. У женщины сначала был ужасный день - набегалась по городу, страхов всяких насмотрелась, едва сама спаслась; а затем кошмарная ночь - переживания за жизнь близких и свою, «прогулки» по крышам, встреча с выходцами, ожидание (казалось уже) неизбежной смерти. После такого и красавишна с лица спадет. Хотя ее оценка Айрис как "красивой" тоже вполне понятна: Айрис разглядела в Луизе умную, заботливую и уверенную в себе особу, способную даже маменьке дать отпор, плюс на фоне Мирабеллы и ее дам Луиза действительно была даже не внешне, а именно внутренне, душевно красива Луиза, с времен ОВДВ, действительно очень сильно внутренне изменилась, и результат этого, как говорится, - на лице. Да и возможность не вкалывать с утра до вечера и одеваться со вкусом, играют не последнюю роль в изменении ее внешности. Увы, увы... Октавианская ночь была у всех. Тем не менее нигде не видела отзыва, что по улице бегали одни уродины. Если этого достаточно для столь категоричного отзыва, то увы дама некрасива. Про обычную женщину после такой ночи можно сказать по другому "замученная женщина", "какая-то женщина", "серая от переживаний", но не уродина.ИМХО. Нет, термин "уродина" я дейчтвительно отношу в юношескому максммализму и категоричности. Я даже допускаю, что рядом с Марианной любая просто некрасивая женщина сойдёт за уродину. Это всё пусть. Но подобные отзывы с дамой на иллюстрации соотносятся как ... божий дар с яичницей, к примеру. И платье там совершеннно обычное. Нет, ну в самом деле. В жизни не то, чтобы полно, но есть реальные примеры сильно некрасивых женщин, которые тем не менее занимаются своим делом и так энергичны и позитивны добры наконец, что реально привлекательны и пользуются успехом у мужчин и признанием у женщин. И это явление на мой взгляд более "сильное" чем "приятная со всех сторон женщина с комплексами".
|
|
« Последняя правка: 31 августа 2010 года, 12:38:40 от Юлька »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Юлька
|
Мне тут вот подумалось с кем у меня ассоциируется Луиза. Не по внешним данным к сожалению, но по сути и духу. Ассоциации штука коварная, и на чужое видение не люблю посягать, но... Вупи Голдберг. Она не обязательно комический персонаж.
|
|
« Последняя правка: 01 сентября 2010 года, 09:38:19 от Юлька »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Максимиллиан Эрлин
|
Луиза, Луиза, Луиза... Всем разум она затмила... Кошмар!
А как же шикарнейший Арамона и капитан Гастаки?! И это не могут быть не они! Хотя сомнений не избегаю, но очень мало их, слишком уж мертвенными цветами выделяются на форзаце эти персонажи ))) Да и неспроста стоят они рядом с Луизой и Селиной )))
УПД: А Луиза здесь похожа на главбуха из Маргоши... Только красивей )))
|
|
|
Авторизирован
|
Tiefe Brunnen muss man graben, Wenn man klares Wasser will. Rosenrot, oh, Rosenrot, Tiefe Wasser sind nicht still... ----------- ****AMORES PERROS**** ----------- Не будет покоя человеку, чье сердце бьется о топор... ----------- Зайчики не КУРЯТ!!! Они едят морковку...
|
|
|
Уленшпигель
Старый циник
Россомахи
Герцог
Карма: 967
Offline
Пол:
сообщений: 12892
Я ваше зеркало
|
Луиза, Луиза, Луиза... Всем разум она затмила... Кошмар!
Ну нравится мне она. Очень нравится...
|
|
|
Авторизирован
|
"Вы смогли бы к примеру уважать киркореллу?" Рокэ Алва<br />Неча на зеркало пенять...<br />" Но человек -не зверь, когда смешно -смеяться должен он." "Тим Тайлер, или проданный смех." Джеймс Крюс<br /> "Прерывая жизнь грешных, ты обрываешь цепь непотребств, ими творимых..." Бонифаций
|
|
|
nyushik
гость
|
На самом деле и на рисунке Луиза не красавица: нос длинноват, глазки маловаты, подбородок крупноват. ТОлько вот эрэа Арвентур удалось нарисовать внутреннюю сущность - потому мы и видим ее красивой. Кстати, по поводу того, должна она быть страшной или нет: во-первых, фраза по поводу волос вполне может быть сказана к тому, что граф Креденьи такими волосами не обладает. К примеру, если он лысоват, а дочь похожа на него - но волосы роскошные. ВО-вторых, по поводу мнения о себе самой. Я вот лично никогда комплексами не страдала, но гляжу на себя в зеркало по утрам и думаю: ужас как постарела! А на днях встретила одноклассника (которого, кстати, не узнала), так по его мнению - я почти не изменилась. А Луиза в молодости "варилась в собственном соку", потому что мать была против общения дочерей "с неровней", так что мнение было одно - матушкино (и, как уже упоминалось, матушка - красавица, ЛУиза на нее никак не похожа, стало быть она - НЕ красавица), а потом общалась только с Арнольдом, который ей изменял и всячески унижал, что тоже никак не могло способствовать изменению мнения о себе в лучшую сторону. Вы, многоуважаемые эры и эрэа, когда пишете о том, что "за столько лет она могла бы и...", не берете во внимание реалии тогдашнего времени. Вот если бы она жила сейчас, ходила на работу, общалась с кем-нибудь - вот тогда (особенно с учетом ее характера) это было бы странно, а так - на мой взгляд, вполне нормально. Так что "моя" Луиза - такая, как у эрэа Арвентур
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Morrigan
Барон
Карма: 7
Offline
сообщений: 210
А я там буду с вилами...
|
Валентин, Арно и "Деггет с Норбертом" просто прелесь. А Ротгер -
|
|
|
Авторизирован
|
Тому, кто тверд в грехе, раскаянья не нужно.
|
|
|
Уленшпигель
Старый циник
Россомахи
Герцог
Карма: 967
Offline
Пол:
сообщений: 12892
Я ваше зеркало
|
Так что "моя" Луиза - такая, как у эрэа Арвентур
И моя тоже! +
|
|
|
Авторизирован
|
"Вы смогли бы к примеру уважать киркореллу?" Рокэ Алва<br />Неча на зеркало пенять...<br />" Но человек -не зверь, когда смешно -смеяться должен он." "Тим Тайлер, или проданный смех." Джеймс Крюс<br /> "Прерывая жизнь грешных, ты обрываешь цепь непотребств, ими творимых..." Бонифаций
|
|
|
Yolka
|
Красавица... Уродина... Вот смотрю я на Галадриэль, которая, вроде, как по оригиналу должна быть красоткой, и думаю: чего ж они такую страхолюдину на эту роль взяли?! Вопрос личных вкусов...
|
|
|
Авторизирован
|
Спалили мы свое Отечество, приятель, Уж больно дым его был сладок и приятен (Е. Лукин)
|
|
|
Юлька
|
Красавица... Уродина... Вот смотрю я на Галадриэль, которая, вроде, как по оригиналу должна быть красоткой, и думаю: чего ж они такую страхолюдину на эту роль взяли?! Вопрос личных вкусов...
Ну Галадриэль для эльфийской красавицы действительно страшновата, тут думаю многие согласятся. Дело тут не личных вкусов а какой-нить политики. Хотя по жизни я бы её страхолюдкой не назвала (весьма её острые уши портят ). А что до Луизы, то попадись мне женщина с иллюстрации и поведи она рассказ про Арамону, про то, что у неё жизнь 20 лет не складывалась (пока лихим ветром Рокэ Алву не занесло) из-за того, что она уродина и у неё авторитарная маменька, честное слово не поняла бы мадам.
|
|
« Последняя правка: 06 сентября 2010 года, 13:48:37 от Юлька »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Уленшпигель
Старый циник
Россомахи
Герцог
Карма: 967
Offline
Пол:
сообщений: 12892
Я ваше зеркало
|
Красавица... Уродина... Вот смотрю я на Галадриэль, которая, вроде, как по оригиналу должна быть красоткой, и думаю: чего ж они такую страхолюдину на эту роль взяли?! Вопрос личных вкусов...
Я вот на эту Галадриэль того же мнения, нисколько не торкает.
|
|
|
Авторизирован
|
"Вы смогли бы к примеру уважать киркореллу?" Рокэ Алва<br />Неча на зеркало пенять...<br />" Но человек -не зверь, когда смешно -смеяться должен он." "Тим Тайлер, или проданный смех." Джеймс Крюс<br /> "Прерывая жизнь грешных, ты обрываешь цепь непотребств, ими творимых..." Бонифаций
|
|
|
Sergiy
|
У правого из братьев прическа живет отдельно от лица. При таком положении волос он должен чуть наклонить голову и смотреть на землю перед собой или исподлобья.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
|