Страницы: [1] 2 3 ... 12
|
|
|
Автор
|
Тема: О нерешительном, плывущем по течению Эпине - II (прочитано 28603 раз)
|
Nicael
|
Речь о том, что сюрприз был для Робера приятным. Он ведь был готов к чему-то подобному, даже в успехе не сомневался. То есть, никаких треволнений о нарушении присяги, дабы исполнить клятву не было. Робер делал то, с чем был согласен, что считал само собой разумеющимся. А должны были быть? Это я не ехидничаю. Если не по букве закона, а по духу старого дворянства верность Дому намного приоритетней чем все остальное? Лирическое отступление: знаете, что меня больше всего поражало, когда я в ранней юности читала Мэлори? Что вызывает какой-нибудь рыцарь на бой, например, Ланцелота, мол я давно тебя ищу, я тебя ненавижу, я поклялся убить тебя, потому что ты убил моего друга, моего брата... Поединок. Ланцелот побеждает, но противник его остается жив и теперь обязан верно служить победителю. И ведь и вправду верно служит, весь "негатив" забыт. Один умный человек объяснил мне, что мол учти - поединок для них был суд божий, и раз Ланцелот победил, значит побежденному остается только принять Божью волю. И если она ему кажется несправедливой, то с этим наваждением нужно бороться. Пути Божьи несповедимы, и его волю понимать не обязательно, надо принимать. Геккельбери Финн как-то сказал шикарную фразу: "Ну что ж, придется гореть в Аду!" Робер мог нарушить одну из клятв или обе. Исполнить обе было невозможно. Он выбрал, какую нарушать. Переживать можно лишь тогда, когда надеешься, что можешь что-то изменить. Он неизбежно должен был стать предателем. От перемены мест слагаемых... Он выбрал, какую сторону предавать. Мотив "а вдруг по-другому было бы лучше" не мог и возникнуть. И чего переживать?
|
|
« Последняя правка: 15 июня 2010 года, 23:57:13 от Nicael »
|
Авторизирован
|
В жизни все не так, как на самом деле (С) Лец
Логика - замечательная штука, однако против человеческого мышления она бессильна. (С) Пратчетт
|
|
|
Лукач
|
А должны были быть? Это я не ехидничаю. Если не по букве закона, а по духу старого дворянства верность Дому намного приоритетней чем все остальное? Не должны, да и не было их, но не из-за того, что Робер решил с кем ему быть. В тот момент, да и много позже он ничего не решал. Робер просто следовал курсом проложенным дедом для их семьи. И причина такого послушания не в верности Дому, не помню я каких-либо клятв главе семьи. А в бездумном следовании дедовым наставлении. Ведь Анри-Гийом был чем-то вроде семейного божка. Он вещал – ему внимали. Он повелевал – ему повиновались. И не сказать даже, что подчинялись слепо, нет, его взгляды и убеждения становились взглядами и убеждениями всех Эпинэ. Этакое идейное единение семьи. Поэтому когда Робер идёт против воли деда, если конечно ему её правильно передали, то он не очередную клятву нарушает, он учится самостоятельно думать, принимать решения и реализовывать их. Не идти за кем-то, перенимая чужое мнение и делая его своим, а вырабатывать своё и отстаивать его. Лирическое отступление: знаете, что меня больше всего поражало, когда я в ранней юности читала Мэлори? Что вызывает какой-нибудь рыцарь на бой, например, Ланцелота, мол я давно тебя ищу, я тебя ненавижу, я поклялся убить тебя, потому что ты убил моего друга, моего брата... Поединок. Ланцелот побеждает, но противник его остается жив и теперь обязан верно служить победителю. И ведь и вправду верно служит, весь "негатив" забыт. Один умный человек объяснил мне, что мол учти - поединок для них был суд божий, и раз Ланцелот победил, значит побежденному остается только принять Божью волю. И если она ему кажется несправедливой, то с этим наваждением нужно бороться. Пути Божьи несповедимы, и его волю пониманить не обязательно, надо принимать. Я тоже отступлю, но в туже сторону. У Мэлори они действительно сходились не ради мести, а в поисках правды. Ведь побеждал не более искусный, но правый, то есть победа даровалась Богом. Поэтому и на службу к победителю шли и данное слово держали. Но так ли поступают те, в чьи ряды затесался Робер? Этих ребят бьют, бьют неоднократно. На поединках и полях сражения. И что? Кто-то отступился? Выжившие бежали, скрывались, но признавать свою неправоту не спешили. Потребовалась победа, пусть и относительная, но она позволила тем из них, кто честен и умен, увидеть своими глазами чего они всё это время добивались. Даже не они, а те, кто их умело использовал ради достижения своих целей.
|
|
|
Авторизирован
|
Завидно Зверем быть, Вино победы пить. Пелагея.
|
|
|
Dim_Sid
Ленивый наблюдатель
Герцог
Карма: 662
Offline
Пол:
сообщений: 1492
Карло Капрас - самый неоценённый персонаж ОЭ!!!
|
Господа, а насколько вообще в данной ситуации корректно говорить о верности Дому? Ведь, насколько можно судить из чтения матчасти, до Анри-Гийома все без исключения Эпине были верными, даже вернейшими слугами Талига и Олларов. Здесь и Шарль, и Рене, и масса других. Так что это поведение старого герцога, его ношение хвоста за Алисой Дриксенской есть отход от традиций Дома. А уж мятеж и вовсе ни в какие ворота... А вот говорить о верности, точнее, пслушании лично Главе Дома здесь, имхо, вполне уместно. Видимо, Анри-Гийом был тот ещё тиран, и подавлял всех вокруг, в первую очередь - Мориса. Поэтому Робер так приятно удивляет Арлетту: "Быть внуком Анри-Гийома - и уметь думать", "Быть сыном Мориса - и уметь спорить"
|
|
|
Авторизирован
|
Закрой глаза и смотри! (с)
|
|
|
Mr.ACE
|
Пару слов насчет Робера, вот в первых книгах, мне он очень нравился, потом уже не так, но все же, отношение к нему было положительным, но после СВС, особенно после эпизода, где он предлагает Карвалю взять Сону... и этот человек упрекал Дика за то, что он живет в чужом доме?!Как это понимать? И ещё один момент, что мешало ему, хотя бы узнать (ладно уж, не искать, так узнать) что случилось с Ричардом у Тени и Салигана- эти люди могли что-то знать об этом деле.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Dama
|
но после СВС, особенно после эпизода, где он предлагает Карвалю взять Сону... и этот человек упрекал Дика за то, что он живет в чужом доме?!Как это понимать? А лошадь не дом, это живое существо, ей бегать надо, а не в конюшне стоять. А с исчезновением Окделла Сону можно рассматривать как выморочное имущество, перешедшее в собственность короны, и Проэмперадор вправе им распоряжаться. И ещё один момент, что мешало ему, хотя бы узнать (ладно уж, не искать, так узнать) что случилось с Ричардом у Тени и Салигана- эти люди могли что-то знать об этом деле.
Я не уверена, что он так уж хочет знать, куда делся Ричард. Исчез из города, ну и ладно, не придётся отдавать его под суд. Найдётся - пусть им регент занимается.
|
|
« Последняя правка: 23 апреля 2011 года, 18:14:44 от Dama »
|
Авторизирован
|
Ничьим богам не служи, ничьей веры не оскорбляй.
|
|
|
Mr.ACE
|
А лошадь не дом, это живое существо, ей бегать надо, а не в конюшне стоять. А с исчезновением Окделла Сону можно рассматривать как выморочное имущество, перешедшее в собственность короны, и Проэмперадор вправе им распоряжаться.
А в чем разница, между Альдо, который подарил Дику особняк Алвы и Соной, подаренной, Робером Карвалю за хорошую службу?Как Проэмперадор?А Альдо дарил как король, но Робер это порицал, а сам делает так же.А Сону можно проминать итак, как Моро, например, в свое время. Я не уверена, что он так уж хочет знать, куда делся Ричард. Исчез из города, ну и ладно, не придётся отдавать его под суд. Найдётся - пусть им регент занимается.
Страусиная политика.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Dama
|
А в чем разница, между Альдо, который подарил Дику особняк Алвы и Соной, подаренной, Робером Карвалю за хорошую службу?Как Проэмперадор?А Альдо дарил как король, но Робер это порицал, а сам делает так же
Разница в том, что Альдо дарил чужое имущество, которым при жизни владельца или хотя бы до вынесения ему судебного приговора был не вправе распоряжаться. Правда, ни его самого, ни Ричарда такие мелочи не волновали. А Сона сейчас ничья, и даже если окажется, что Ричард жив, ему её не вернут, поскольку он преступник, которого ожидает суд и казнь. Я не уверена, что он так уж хочет знать, куда делся Ричард. Исчез из города, ну и ладно, не придётся отдавать его под суд. Найдётся - пусть им регент занимается.
Страусиная политика. В условиях блокады ей трудно быть иной.
|
|
« Последняя правка: 23 апреля 2011 года, 18:40:04 от Dama »
|
Авторизирован
|
Ничьим богам не служи, ничьей веры не оскорбляй.
|
|
|
Mr.ACE
|
Разница в том, что Альдо дарил чужое имущество, которым при жизни или хотя бы до вынесения судебного приговора владельцу был не вправе распоряжаться. А Сона сейчас ничья, и даже если окажется, что Ричард жив, ему её не вернут, поскольку его ожидает суд и казнь.
Так ведь и Алву ждали суд и казнь, а Дика ещё не судили, а Робер уже отдает его лошадь Карвалю.И потом, почему Сона ничья?Она принадлежит герцогу Окделлу. В условиях блокады ей трудно быть иной.
Страусиная политика выражается в том, что Робер не хочет, или что вернее, боится узнать что с Ричардом, и решать его участь, а блокада тут не причем.Фигурально выражаясь, он прячет голову в песок.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Dreamer
|
Значит так, берем книгу и смотрим, что там написано на самом деле: Дракко и недавно появившийся у Карваля вороной полумориск напряженно всматривались в открытые ворота, не забывая злобно коситься друг на друга. Шумно втягивая воздух и временами всхрапывая, жеребцы красноречиво прижимали уши. Назревала дуэль. Вороной коротко взвизгнул, крутанулся, попытавшись отбить по соседу с двух задних сразу. Дракко увернулся и, наклонив голову, надвинулся на бретера, но того уже ухватил под уздцы Карваль. — Почему бы тебе не брать Сону? — предложил Робер, когда они миновали церковь Святой Мартины — той самой... — С Дракко они ладят, а красотку так и так надо проминать. (СВС-2, стр. 684-685) Итак, где тут у нас переход права собственности на кобылу? Где "Сона, подаренная, Робером Карвалю за хорошую службу?" Нету. От слова "совсем" с большой буквы С. Что, будем делать наивные глаза, мол, ну никак не понять, что означают слова Робера? В общем, претензия к Роберу высосана из пальца и приходится расценить данный пассаж как попытку устроить очередной флейм на ровном месте. Mr.ACE, вы заскучали и решили для развлечения малость переврать книгу? Право слово, не стоит. Уважаемая Dama, ИМХО, не стоит вестись на такие провокации.
|
|
|
Авторизирован
|
Печальный крик, крылом скользящий в пене, Уходит в скалы, вверх, рождая волны, Ветер умирает ...
|
|
|
Mr.ACE
|
Значит так, берем книгу и смотрим, что там написано на самом деле: Дракко и недавно появившийся у Карваля вороной полумориск напряженно всматривались в открытые ворота, не забывая злобно коситься друг на друга. Шумно втягивая воздух и временами всхрапывая, жеребцы красноречиво прижимали уши. Назревала дуэль. Вороной коротко взвизгнул, крутанулся, попытавшись отбить по соседу с двух задних сразу. Дракко увернулся и, наклонив голову, надвинулся на бретера, но того уже ухватил под уздцы Карваль. — Почему бы тебе не брать Сону? — предложил Робер, когда они миновали церковь Святой Мартины — той самой... — С Дракко они ладят, а красотку так и так надо проминать. (СВС-2, стр. 684-685) Итак, где тут у нас переход права собственности на кобылу? Где "Сона, подаренная, Робером Карвалю за хорошую службу?" Нету. От слова "совсем" с большой буквы С. Что, будем делать наивные глаза, мол, ну никак не понять, что означают слова Робера? В общем, претензия к Роберу высосана из пальца и приходится расценить данный пассаж как попытку устроить очередной флейм на ровном месте. Mr.ACE, вы заскучали и решили для развлечения малость переврать книгу? Право слово, не стоит. Хорошо, давайте перефразируем, мне кажется, это ничего не поменяет, Робер дает попользоваться, пусть даже временно (а может и нет, мы не можем в данном случае сказать наверняка) Карвалю Сону, имеет ли он (Робер) на это право? Особенно, после того, что САМ упрекал Дика в том же.Я считаю этот поступок Робера отвратительным.Эта лошадь принадлежит герцогу Окделлу, какое право имеет Робер ей распоряжаться и давать кому вздумается?Вот в чем суть моей претензии к Роберу, особенно, после его упреков Ричарду.
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
Dreamer
|
С первого раза Mr.ACE ничего не понял или предпочел сделать вид, что не понял. Поясняю - "Не стоит" означает, что действия, расцененные модератором как провокация, следует прекратить. И в данном случая уже я, принимая во внимание имевшиеся ранее эпизоды, считаю, что изначально оная провокация имела место быть и что нарушался п. 5.3.а правил форума, причем далеко не первый раз. Дымовая завеса типа "перефразируем" в этот раз не сработает.
В общем - официальное предупреждение: еще один аналогичный заход, и будет бан. От разговоров и уговоров придется перейти к делу.
|
|
|
Авторизирован
|
Печальный крик, крылом скользящий в пене, Уходит в скалы, вверх, рождая волны, Ветер умирает ...
|
|
|
Dim_Sid
Ленивый наблюдатель
Герцог
Карма: 662
Offline
Пол:
сообщений: 1492
Карло Капрас - самый неоценённый персонаж ОЭ!!!
|
Эры и эреа, последнее время, при чтении форума постоянно вспоминается упомянутая Хозяйкой в интервью МФ акция по сбору "Самых странных претензий к героям". Подскажите, эта тема ещё активна? А то претензия к Роберу "предложил Сону Карвалю", кмк, вполне достойна включения в тот шорт-лист, равно как и ещё пара мыслей...
|
|
|
Авторизирован
|
Закрой глаза и смотри! (с)
|
|
|
Convollar
|
Эры и эреа, последнее время, при чтении форума постоянно вспоминается упомянутая Хозяйкой в интервью МФ акция по сбору "Самых странных претензий к героям". Подскажите, эта тема ещё активна? А то претензия к Роберу "предложил Сону Карвалю", кмк, вполне достойна включения в тот шорт-лист, равно как и ещё пара мыслей...
Пожалуй, да - это как раз туда!
|
|
|
Авторизирован
|
"Никогда! Никогда не сдёргивайте абажур с лампы. Абажур священен."
|
|
|
Holiday
Чаровница
Герцог
Карма: 1695
Offline
Пол:
сообщений: 3466
Carpe Diem
|
|
|
« Последняя правка: 24 апреля 2011 года, 02:23:34 от Holiday »
|
Авторизирован
|
Let me take you far away. You'd like a Holiday Let me take you far away. You'd like a Holiday Exchange the cold days for the sun, Good times and fun ----- Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!
|
|
|
Mr.ACE
|
Эры и эреа, последнее время, при чтении форума постоянно вспоминается упомянутая Хозяйкой в интервью МФ акция по сбору "Самых странных претензий к героям". Подскажите, эта тема ещё активна? А то претензия к Роберу "предложил Сону Карвалю", кмк, вполне достойна включения в тот шорт-лист, равно как и ещё пара мыслей...
Да в чем странность претензии?Мне кажется, Робер делает то, в чем упрекал Дика- распоряжается чужой собственностью.Я стараюсь быть объективным, я же не оправдываю Дика за то, что он жил в доме Алвы- это плохо, он не должен был так поступать, но сейчас речь о Робере, а он, мне кажется, сейчас делает так же- дает Сону (лошадь которая принадлежит герцогу Окделлу) другому человеку, какое у него на это есть моральное право, особенно после того, что он упрекал Дика в подобном?
|
|
|
Авторизирован
|
Morituri de salutant We are raising the flails Morituri de salutant Our lives are for sale
|
|
|
|
Страницы: [1] 2 3 ... 12
|
|
|
|