Автор
|
Тема: Айрис и Ричард - разные или одинаковые - II? (прочитано 30438 раз)
|
|
фок Гюнце
|
Фок Гюнце Иногда - просто чушь, но со многими девицами ее возраста такое случается.. Фхм, опыт учит, что случается не только с девицами, и не только возраста Айрис  Тем более, ей простительно...  Дык я разве возражала? Право на ошибку, особенности воспитания и все такое, о чем тут который год говорят  Ну и если сравнить с братцем, то Айри просто верх адекватности! Именно!
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
|
Эледем
|
Тем более, ей простительно...  А насчет простительно/непростительно, тут уж каждый для себя решает сам. У тебя одно мнение, у меня принципиально другое А кто тот, кто рукоплещет их чуши? Тут только скромно указывают, что она непохожа на брата...
В самом деле? Братец считал, что Альдо прав по определению, что бы он не сказал или не сделал. Сестрица решила, что в нее влюблен человек (да еще с первого взгляда), который вообще с ней и общаться-то не стал впоследствии. Явно фамильные черты у обоих.  /*Взгрустнув*/А я думал, что для этого процесса хватает грамматики...
Не грусти, дружище. Если тебе грамматика ближе логики, то я готов в этом пойти тебе на встречу. Пусть будет "грамматика". Значит будем определяться
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Земля в закате и в дыму, я умираю потому, что жить без этой веры не могу (Александр Городницкий)
|
|
|
|
фок Гюнце
|
Тем более, ей простительно...  А насчет простительно/непростительно, тут уж каждый для себя решает сам. У тебя одно мнение, у меня принципиально другое Боюсь, тогда это уже - не про нее...  А кто тот, кто рукоплещет их чуши? Тут только скромно указывают, что она непохожа на брата...
В самом деле? Братец считал, что Альдо прав по определению, что бы он не сказал или не сделал. Сестрица решила, что в нее влюблен человек (да еще с первого взгляда), который вообще с ней и общаться-то не стал впоследствии. Явно фамильные черты у обоих.  Это - если оценивать только по одному критерию и одному эпизоду... /*Взгрустнув*/А я думал, что для этого процесса хватает грамматики...
Не грусти, дружище. Если тебе грамматика ближе логики, то я готов в этом пойти тебе на встречу. Пусть будет "грамматика". Значит будем определятьсяНет, грамматика мне не ближе. Просто как инструмент для определения она более удобна. А принципиальной разницы в определении одного и того же явления как "фрустрированной невротичности" или "импульсивности" я не вижу - главное, чтобы подразумевалось и оценивалось одно и то же... 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
|
Kaetzchen
|
Фок Гюнце А принципиальной разницы в определении одного и того же явления как "фрустрированной невротичности" или "импульсивности" я не вижу - главное, чтобы подразумевалось и оценивалось одно и то же... Улыбка вот в кои-то веки я с тобой не соглашусь. Дело в том, что так называемая "фрустрированная невротичность" это психиатрический диагноз по ICD9. Правда в ICD10 понятие невроза как диагноза снято, но тем не менее. Тут термин очень оценочный и узко-специальный. А я не люблю заочных психиатрических диагнозов. 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Не буди во мне зверя, это будет не хомячок.
Мое врожденное прямодушие и отвращение к интригам заставляют меня предпочесть умело расставленных арбалетчиков. (c) Rochefort
|
|
|
|
Эледем
|
Боюсь, тогда это уже - не про нее...  Странный подход. Но если тебе так хочется, давай прикроем эту ветку обсуждения. Я же не настаиваю на том, чтобы ты мое мнение принял Это - если оценивать только по одному критерию и одному эпизоду...
Есть куча других. Только стоит ли возвращаться к истории моего спора с Аларвен 3-летней давности? Там все эпизоды перечислены подробно. Если так уж хочешь - могу воспроизвести, да еще и на мнение форумных юристов сослаться, в котором они аргументы Родента и К в пух и прах разнесли. Нет, грамматика мне не ближе. Просто как инструмент для определения она более удобна. А принципиальной разницы в определении одного и того же явления как "фрустрированной невротичности" или "импульсивности" я не вижу - главное, чтобы подразумевалось и оценивалось одно и то же...  А вот тут не соглашусь - разница между этими понятиями есть. И она даже в учебниках описана. Импульсивность рассматривается исключительно, как определенное психологическое свойство, а вот термин "фрустрированная невротичка" - это уже определенный диагноз из области психотерапии. Но думаю, что углубление в эту тему здесь будет оффтопом
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Земля в закате и в дыму, я умираю потому, что жить без этой веры не могу (Александр Городницкий)
|
|
|
|
фок Гюнце
|
Фок Гюнце А принципиальной разницы в определении одного и того же явления как "фрустрированной невротичности" или "импульсивности" я не вижу - главное, чтобы подразумевалось и оценивалось одно и то же... Улыбка вот в кои-то веки я с тобой не соглашусь. Дело в том, что так называемая "фрустрированная невротичность" это психиатрический диагноз по ICD9. Правда в ICD10 понятие невроза как диагноза снято, но тем не менее. Тут термин очень оценочный и узко-специальный. А я не люблю заочных психиатрических диагнозов.  Ох, этого я не знал... Тогда да, определения различны минимум, по областям применения...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
|
фок Гюнце
|
Боюсь, тогда это уже - не про нее...  Странный подход. Но если тебе так хочется, давай прикроем эту ветку обсуждения. Я же не настаиваю на том, чтобы ты мое мнение принял Отчего же? Это - если оценивать только по одному критерию и одному эпизоду...
Есть куча других. Только стоит ли возвращаться к истории моего спора с Аларвен 3-летней давности? Там все эпизоды перечислены подробно. Если так уж хочешь - могу воспроизвести, да еще и на мнение форумных юристов сослаться, в котором они аргументы Родента и К в пух и прах разнесли. Помню...  Но все же - не Дик...  Нет, грамматика мне не ближе. Просто как инструмент для определения она более удобна. А принципиальной разницы в определении одного и того же явления как "фрустрированной невротичности" или "импульсивности" я не вижу - главное, чтобы подразумевалось и оценивалось одно и то же...  А вот тут не соглашусь - разница между этими понятиями есть. И она даже в учебниках описана. Импульсивность рассматривается исключительно, как определенное психологическое свойство, а вот термин "фрустрированная невротичка" - это уже определенный диагноз из области психотерапии. Но думаю, что углубление в эту тему здесь будет оффтопом Да, мне уже подсказали, что я был неправ...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
|
Эледем
|
Отчего же?
Почему не настаиваю? Из уважения к оппоненту, естественно. Помню...  Но все же - не Дик...  Если это намек на то, что все люди индивидуальны и отличаются друг от друга, то я и спорить не собираюсь. Если это такое опровержение моих слов, что это у них фамильная черта (упертость) - давай продолжим дискуссию.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Земля в закате и в дыму, я умираю потому, что жить без этой веры не могу (Александр Городницкий)
|
|
|
|
фок Гюнце
|
Упрямство, определенно, у них имеет место быть...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
|
Эледем
|
Упрямство, определенно, у них имеет место быть...
Вот мы и договорились
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Земля в закате и в дыму, я умираю потому, что жить без этой веры не могу (Александр Городницкий)
|
|
|
|
фок Гюнце
|
Упрямство, определенно, у них имеет место быть...
Вот мы и договорились По упрямству...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
|
Эледем
|
Упрямство, определенно, у них имеет место быть...
Вот мы и договорились По упрямству... Давай по способности мыслить попробуем договориться. ИМХО, у обоих большие проблемы с элементарной логикой
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Земля в закате и в дыму, я умираю потому, что жить без этой веры не могу (Александр Городницкий)
|
|
|
|
фок Гюнце
|
Упрямство, определенно, у них имеет место быть...
Вот мы и договорились По упрямству... Давай по способности мыслить попробуем договориться. ИМХО, у обоих большие проблемы с элементарной логикой Боюсь, тут договориться будет сложнее... Ибо определенные проблемы с логикой более или менее существуют лишь у одного из них. У второго проблем с логикой и мышлением, если разобраться, вовсе нет, равно как и у нас нет проблем ни с жабрами, ни с хвостом, ни с, например, ундулирующей мембраной ...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
|
Эледем
|
Боюсь, тут договориться будет сложнее...
Когда нас трудности пугали?  Ибо определенные проблемы с логикой более или менее существуют лишь у одного из них. У второго проблем с логикой и мышлением, если разобраться, вовсе нет,
Тогда тебе придется аргументировать факт, что высказывание и утверждения принопамятной Айрис насчет того, что в нее Алва ВЛЮБИЛСЯ имеют под собой хоть какую-то разумную ЛОГИКУ
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Земля в закате и в дыму, я умираю потому, что жить без этой веры не могу (Александр Городницкий)
|
|
|
|
фок Гюнце
|
Боюсь, тут договориться будет сложнее...
Когда нас трудности пугали?  Наоборот, если их нет - сами создадим!  Ибо определенные проблемы с логикой более или менее существуют лишь у одного из них. У второго проблем с логикой и мышлением, если разобраться, вовсе нет,
Тогда тебе придется аргументировать факт, что высказывание и утверждения принопамятной Айрис насчет того, что в нее Алва ВЛЮБИЛСЯ имеют под собой хоть какую-то разумную ЛОГИКУ Ну, есть же все-таки у нее и более адекватные выводы и суждения... Впрочем, само построение логической цепочки "коня подарил" V "из дома не выгнал несмотря на художества брата" => "хорошо относится незнакомой девушке" <=> "влюбился" говорит о том, что, по крайней мере, мыслительный процесс у нее протекает не в области хвоста, жабр, ундулирующей мембраны или иного неизвестного анатомии, но безусловно наличествующего у ее брата органа, а все же в голове...
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
|
 |