Страницы: 1 ... 8 9 [10] 11
|
|
|
Автор
|
Тема: Еще про Дика и Катари - немного, собственно, о ее величестве... (прочитано 24975 раз)
|
Irsen
|
Ну, по УК РФ даже если что-то взято прилюдно, но чужое и без разрешения собственника, считается кражой. Если бы это было еще с применением силы, то безусловно - грабеж, а так кража
|
|
|
Авторизирован
|
"Хотите лишить меня чести? Честь надо иметь свою". "Кто-нибудь обязательно должен умереть, чтобы другие больше оценили свою жизнь".
|
|
|
magda
Потомственный нобиль
Карма: 7
Offline
сообщений: 65
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Хм, понятно
Те есть, Катарина обвинила Окделла в том, что он свинским образом запустил ручонки в гроб Франциска. Просто хотелось уточнить.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Irsen
|
Меня лично удивила осведомленность Катари о том, что Алва даже лошадь (Баловника) убрал от себя из-за Дика, хотя по сюжету Баловника раньше отправили в Надор, а вернулся он с Айрис после отравления и с ней же уехал спустя какое-то время. Сам факт, что она знала про лошадь поразил.
|
|
|
Авторизирован
|
"Хотите лишить меня чести? Честь надо иметь свою". "Кто-нибудь обязательно должен умереть, чтобы другие больше оценили свою жизнь".
|
|
|
Lighte
Потомственный нобиль
Карма: 31
Offline
Пол:
сообщений: 87
|
Мне показалось, что лошадь отравителя в данном случае – Сона. В ОВдВ есть эпизод о том, что она теперь принадлежит Ричарду: "Осмелевший оруженосец попросил эра забрать Бьянко и, если можно, оставить ему Сону. – Она и так твоя, – махнул рукой Проэмперадор, – девочка тебя приняла, так что все в порядке."
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Эстравен
Книгочей. Мечтатель
Герцог
Карма: 1091
Offline
сообщений: 3081
Мир - Книга, книга - мир, то фолиант, то эльзевир
|
Меня лично удивила осведомленность Катари о том, что Алва даже лошадь (Баловника) убрал от себя из-за Дика, хотя по сюжету Баловника раньше отправили в Надор, а вернулся он с Айрис после отравления и с ней же уехал спустя какое-то время. Сам факт, что она знала про лошадь поразил.
- И что тебя ждало? Лошадь, деньги и свобода... Рокэ не держит чужих вещей и не желает помнить о подлости. Он вышвырнул отравителя и избавился от его вещей. Даже от лошади... ШС стр.358 Громко и радостно заржала лошадь. Сона! Откуда?! Святой Алан, зачем сюда привели Сону?! Стройный парень с лисьим лицом подвёл осёдланную Сону. Кобылица радостно заржала и потянулась к хозяину, рассчитывая на угощение, но у Дика ничего не было, кроме проклятого пакета. ОВДВ стр.564
|
|
|
Авторизирован
|
Лишь неведение пробуждает мысль. Недоказанность - вот основа для любого действия.
Настоящий человек должен отбрасывать свою собственную тень. Урсула Ле Гуин
In angello cum libello.
|
|
|
Irsen
|
В таком раскладе м.б. это и Сона Хотя я на месте ПМ Сону ни вжизнь кукушонку не отдала! Она же родня Моро!
|
|
|
Авторизирован
|
"Хотите лишить меня чести? Честь надо иметь свою". "Кто-нибудь обязательно должен умереть, чтобы другие больше оценили свою жизнь".
|
|
|
LostCluster
Граф
Карма: 13
Offline
Пол:
сообщений: 251
Good luck!
|
Что-то как-то с Диком совсем уж сурово.Ну, дурак-дураком, это да, но чтоб до убийства докатиться?В трезвом виде? ИМХО, несколько чересчур.
|
|
|
Авторизирован
|
..........._&o_ ____[--*---\)===== /TTTTTTTTTTTTT\ (@_@_@_@_@_P) Freedom forever!
|
|
|
Лукач
|
Что-то как-то с Диком совсем уж сурово.Ну, дурак-дураком, это да, но чтоб до убийства докатиться?В трезвом виде? ИМХО, несколько чересчур. Сразу четыре вопроса. Почему сурово? Почему дурак? Почему чересчур? И разве в пьяном виде Дик кого-нибудь убивал?
|
|
|
Авторизирован
|
Завидно Зверем быть, Вино победы пить. Пелагея.
|
|
|
LostCluster
Граф
Карма: 13
Offline
Пол:
сообщений: 251
Good luck!
|
"Сурово" - в смысле, что докатился до ... несколько дальше, чем мне кажется вероятным. "Дурак" - а что, есть сомнения?ИМХО, с самого начала умом не отличался, и чем дальше - тем хуже. "Чересчур" - см. п.1 Насчет " в пьяном виде" - нет, не убивал.Пока.
|
|
|
Авторизирован
|
..........._&o_ ____[--*---\)===== /TTTTTTTTTTTTT\ (@_@_@_@_@_P) Freedom forever!
|
|
|
Лукач
|
"Сурово" - в смысле, что докатился до ... несколько дальше, чем мне кажется вероятным. Тогда ещё один вопрос. А что, в поведении Дика, позволяло надеяться, что на подобное он не способен. Как по мне, так тот, кто пребывая в мечтах способен убить, при крушении данных грёз, тем более смертельно опасен. "Дурак" - а что, есть сомнения?ИМХО, с самого начала умом не отличался, и чем дальше - тем хуже. Ну, тут видимо вопрос в терминологии. Дурак, это тот кто не способен понять простейших вещей, как ему не объясняй. А вот тот, кто предпочитает "видеть сны с открытыми глазами", он кто? Мне думается не дурак. "Чересчур" - см. п.1 Аналогично. Насчет " в пьяном виде" - нет, не убивал.Пока. Оптимистично!
|
|
|
Авторизирован
|
Завидно Зверем быть, Вино победы пить. Пелагея.
|
|
|
Уленшпигель
Старый циник
Россомахи
Герцог
Карма: 967
Offline
Пол:
сообщений: 12892
Я ваше зеркало
|
Немного о Дике... Как то вспомнилось бессмертное: "Вот щлюха -не хочет со мной спать!"
|
|
|
Авторизирован
|
"Вы смогли бы к примеру уважать киркореллу?" Рокэ Алва<br />Неча на зеркало пенять...<br />" Но человек -не зверь, когда смешно -смеяться должен он." "Тим Тайлер, или проданный смех." Джеймс Крюс<br /> "Прерывая жизнь грешных, ты обрываешь цепь непотребств, ими творимых..." Бонифаций
|
|
|
Хронист
Рыцарь Прекрасной Дамы
Герцог
Карма: 529
Offline
сообщений: 1918
Пока мы живы, все возможно
|
Ну, по УК РФ даже если что-то взято прилюдно, но чужое и без разрешения собственника, считается кражой. Если бы это было еще с применением силы, то безусловно - грабеж, а так кража По УК РФ кража есть тайное похищение чужого имущества. Грабеж есть открытое похищение чужого имущества. Шкатулочку-то Дик взял открыто. Но это имущество не вполне чужое, а скорее бесхозное, или, точнее, неустановленных наследников. А вот то, как он поступил с завещанием, оказавшимсЯ в шкатулке, уже тянет на кражу.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Burivuh
|
Эр ХронистШкатулочку-то Дик взял открыто. Но это имущество не вполне чужое, а скорее бесхозное, или, точнее, неустановленных наследников. Я, конечно, сейчас пойду матчасть смотреть, но мне как-то так помнится, что взятие шкатулочки не афишировалось А вот бесхозно ли завещание... По законам РФ, это как выглядит?
|
|
|
Авторизирован
|
Всё, что видим мы - видимость только одна. Далеко от поверхности мира до дна. Полагай несущественным явное в мире, Ибо тайная сущность вещей - не видна. О.Хайям
|
|
|
Kaetzchen
|
Ну, по УК РФ даже если что-то взято прилюдно, но чужое и без разрешения собственника, считается кражой. Если бы это было еще с применением силы, то безусловно - грабеж, а так кража По УК РФ кража есть тайное похищение чужого имущества. Грабеж есть открытое похищение чужого имущества. Шкатулочку-то Дик взял открыто. Но это имущество не вполне чужое, а скорее бесхозное, или, точнее, неустановленных наследников. А вот то, как он поступил с завещанием, оказавшимсЯ в шкатулке, уже тянет на кражу. Ну вот вы сами сказали: присвоение имущества неустановленных наследников (хотя и какое уж там неустановленные, судя по месту нахождения шкатулки), т.е. подразумевается, что наследники имеются, но еще не заявили свои права. И не суть важно, что там внутри завещание. Corpus delicti определяется присвоением чужого.
|
|
|
Авторизирован
|
Не буди во мне зверя, это будет не хомячок.
Мое врожденное прямодушие и отвращение к интригам заставляют меня предпочесть умело расставленных арбалетчиков. (c) Rochefort
|
|
|
Эстравен
Книгочей. Мечтатель
Герцог
Карма: 1091
Offline
сообщений: 3081
Мир - Книга, книга - мир, то фолиант, то эльзевир
|
С кражей определились, но Дикуше можно вменить статью за разграбление могил. Осквернение - это само собой, там Альдо и К отметились, а вот шкатулочку Дик взял в присутствии свидетелей, опередив углядевшего её Айнсмеллера. От марагонца остался лишь прикрытый блёклыми тряпками костяк. Ричард видел золотую цепь, какие-то пряжки, остатки волос, и всё... Нет, не всё, под правой рукой сквозь бурую, жирную пыль что-то блестело. - Он в сасом деле был ранен в лицо, - Альдо указал на череп. Ричард пригляделся и увидел на челюсти какие-то борозды и наросты. - Ваше Величество, - Айнсмеллер смотрел на замеченный Диком предмет, - шкатулка! - Действительно. - согласился сюзерен. - Любопытно, с чем узурпатор не мог расстаться даже после смерти? Цивильный комендант потянулся к вещице, но Дикон его опередил, выхватив из-под мёртвой руки нечто, оказавшееся плоским лаковым футляром. Лишившаяся опоры кисть с пыльным шорохом отвалилась от костяка. - Благодарю. герцог, - улыбнулся Альдо, - сохраните эту вещицу, ею мы займёмся позже. ЗИ стр.358-359 Далее следовал подлог и лжесвидетельство, когда было объявлено, что в шкатулке находился браслет Октавии. Учитывая, что истинное содержание шкатулки было известно лишь двоим, а Альдо предстал перед закатными кошками, отвечать за это придётся Ричарду. Другое дело, что Дикуша не считает всё вышесказанное преступлением.
|
|
|
Авторизирован
|
Лишь неведение пробуждает мысль. Недоказанность - вот основа для любого действия.
Настоящий человек должен отбрасывать свою собственную тень. Урсула Ле Гуин
In angello cum libello.
|
|
|
|
Страницы: 1 ... 8 9 [10] 11
|
|
|
|