Автор
|
Тема: Два слова о меню (прочитано 22132 раз)
|
tigris
Ланиста
Герцог
Карма: 958
Offline
Пол:
сообщений: 2451
Злодей и пасквилянт
|
а что, бараны относятся к разряду веселого, забавного, а подчас и невыносимо смешного, созданного самыми оригинальными представителями человечества в их политических, религиозных и духовных метаниях и борениях???
Именно так. Только подавать их надо на новых воротах. Ну вот и разработан рецепт еще одного блюда в меню.
|
|
|
Авторизирован
|
Я не то, чтобы против миссий, я терпеть не могу мессий. © Markiz
Только мне – влюбленный шепот, только мне – далекий топот, Уходящей жизни опыт – только мне. Кому ж еще?! © О. Ладыженский
|
|
|
фок Гюнце
Энциклопедист
Наместник
Герцог
Карма: 2895
Offline
Пол:
сообщений: 23313
El sueño de la razón produce monstruos
|
а что, бараны относятся к разряду веселого, забавного, а подчас и невыносимо смешного, созданного самыми оригинальными представителями человечества в их политических, религиозных и духовных метаниях и борениях???
Именно так. Только подавать их надо на новых воротах. Ну вот и разработан рецепт еще одного блюда в меню. Надо все же разобраться - ворота, они кошерные? Как у них с копытами? Что жуют?
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
Inga
|
а что, бараны относятся к разряду веселого, забавного, а подчас и невыносимо смешного, созданного самыми оригинальными представителями человечества в их политических, религиозных и духовных метаниях и борениях???
Именно так. Только подавать их надо на новых воротах. Ну вот и разработан рецепт еще одного блюда в меню. Надо все же разобраться - ворота, они кошерные? Как у них с копытами? Что жуют? А если их рассматривать как приправу?
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
фок Гюнце
Энциклопедист
Наместник
Герцог
Карма: 2895
Offline
Пол:
сообщений: 23313
El sueño de la razón produce monstruos
|
а что, бараны относятся к разряду веселого, забавного, а подчас и невыносимо смешного, созданного самыми оригинальными представителями человечества в их политических, религиозных и духовных метаниях и борениях???
Именно так. Только подавать их надо на новых воротах. Ну вот и разработан рецепт еще одного блюда в меню. Надо все же разобраться - ворота, они кошерные? Как у них с копытами? Что жуют? А если их рассматривать как приправу? Свиные ножки тоже можно рассматривать как приправу - что от этого изменится?
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
Inga
|
а что, бараны относятся к разряду веселого, забавного, а подчас и невыносимо смешного, созданного самыми оригинальными представителями человечества в их политических, религиозных и духовных метаниях и борениях???
Именно так. Только подавать их надо на новых воротах. Ну вот и разработан рецепт еще одного блюда в меню. Надо все же разобраться - ворота, они кошерные? Как у них с копытами? Что жуют? А если их рассматривать как приправу? Свиные ножки тоже можно рассматривать как приправу - что от этого изменится? А при чем здесь свиные ножки? Из них делают ворота, на которых подают баранов?
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
фок Гюнце
Энциклопедист
Наместник
Герцог
Карма: 2895
Offline
Пол:
сообщений: 23313
El sueño de la razón produce monstruos
|
а что, бараны относятся к разряду веселого, забавного, а подчас и невыносимо смешного, созданного самыми оригинальными представителями человечества в их политических, религиозных и духовных метаниях и борениях???
Именно так. Только подавать их надо на новых воротах. Ну вот и разработан рецепт еще одного блюда в меню. Надо все же разобраться - ворота, они кошерные? Как у них с копытами? Что жуют? А если их рассматривать как приправу? Свиные ножки тоже можно рассматривать как приправу - что от этого изменится? А при чем здесь свиные ножки? Из них делают ворота, на которых подают баранов? Нет, просто пример того, что и приправы следует проверять на кошерность...
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
Inga
|
Нет, просто пример того, что и приправы следует проверять на кошерность... Значит следует оговаривать, из чего изготавливаются ворота... Которые могут быть как кошерные, так и нет...
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
фок Гюнце
Энциклопедист
Наместник
Герцог
Карма: 2895
Offline
Пол:
сообщений: 23313
El sueño de la razón produce monstruos
|
Нет, просто пример того, что и приправы следует проверять на кошерность... Значит следует оговаривать, из чего изготавливаются ворота... Которые могут быть как кошерные, так и нет... Вот... Итак, рассматриваем, какие у них копыта...
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
Inga
|
Нет, просто пример того, что и приправы следует проверять на кошерность... Значит следует оговаривать, из чего изготавливаются ворота... Которые могут быть как кошерные, так и нет... Вот... Итак, рассматриваем, какие у них копыта... А какие? Фото в студию!
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
фок Гюнце
Энциклопедист
Наместник
Герцог
Карма: 2895
Offline
Пол:
сообщений: 23313
El sueño de la razón produce monstruos
|
Нет, просто пример того, что и приправы следует проверять на кошерность... Значит следует оговаривать, из чего изготавливаются ворота... Которые могут быть как кошерные, так и нет... Вот... Итак, рассматриваем, какие у них копыта... А какие? Фото в студию! Пожалуй, до представления в студию фотографии копыт новых ворот вопрос о включении в меню баранов следует отложить...
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
Gileann
Советник Орлангура
Хранитель
Герцог
Карма: 2340
Offline
Пол:
сообщений: 5967
Хранитель Равновесия
|
Нет, просто пример того, что и приправы следует проверять на кошерность... На кошерность надо проверять все. Включая туалетную бумагу.
|
|
|
Авторизирован
|
Равновесие - нейтральная позиция между магическими силами Порядка и Хаоса, сводящаяся к недопущению победы любой из них.
|
|
|
tigris
Ланиста
Герцог
Карма: 958
Offline
Пол:
сообщений: 2451
Злодей и пасквилянт
|
На кошерность надо проверять все. Включая туалетную бумагу. Предупреждаю: первый, кто рискнет проверить на кошерность меня...
|
|
|
Авторизирован
|
Я не то, чтобы против миссий, я терпеть не могу мессий. © Markiz
Только мне – влюбленный шепот, только мне – далекий топот, Уходящей жизни опыт – только мне. Кому ж еще?! © О. Ладыженский
|
|
|
|
фок Гюнце
Энциклопедист
Наместник
Герцог
Карма: 2895
Offline
Пол:
сообщений: 23313
El sueño de la razón produce monstruos
|
На кошерность надо проверять все. Включая туалетную бумагу. Предупреждаю: первый, кто рискнет проверить на кошерность меня... Ну, стало быть, эр tigris в меню не входит...
|
|
|
Авторизирован
|
Barbara, Celarent, Darii, Ferio "Αν ένας γάιδαρος σε κλωτσήσει, δεν έχει νόημα να τον κλωτσήσεις και εσύ" (Σωκράτης)
|
|
|
Gileann
Советник Орлангура
Хранитель
Герцог
Карма: 2340
Offline
Пол:
сообщений: 5967
Хранитель Равновесия
|
На кошерность надо проверять все. Включая туалетную бумагу. Предупреждаю: первый, кто рискнет проверить на кошерность меня... Ну, стало быть, эр tigris в меню не входит... *со вздохом*Уговорили. Вычеркиваем.
|
|
|
Авторизирован
|
Равновесие - нейтральная позиция между магическими силами Порядка и Хаоса, сводящаяся к недопущению победы любой из них.
|
|
|
|
|