Автор
|
Тема: Re: Обсуждение - VI (прочитано 37655 раз)
|
Старый Сказочник
Личный нобиль
Карма: 5
Offline
Пол: 
сообщений: 11
Свожу счеты к нулю
|
Итак, все ниженаписанное является субъективным мнением отдельного индивида и на истину в последней инстанции не претендует.
Все рассказы в конкурсе лично я разделяю на две большие неравные группы - стандартные (большинство) и нестандартные (очень мало), в которых автор не захотел идти по пути наименьшего сопротивления. Да, условия конкурса на первый взгляд заданы достаточно жестко, тема прописана конкретно. Но это только на первый взгляд. На самом деле, данную тему можно вывернуть каким хочешь боком, что, собственно, и надо было делать. Поскольку, как мне кажется, конкурс именно тем и интересен, чтобы показать себя - т.е. не подгонять себя под тему, а тему – под себя.
К нестандартным я отношу следующие – Суриката, Синица в руках, или…, Пикт, значит, крашеный; Арфа королей, Народ шестерни, Сорок вторая, Сосны на берегу. Можно еще дописать Девону и Каменный уголь. Стандартные, но решенные очень здорово и имеющие какую-то вкусную изюминку: Всего один день (сделано качественно и на совесть, здорово передана атмосфера и мотивация героев и просто герои очень симпатичные); Там, где мы нужны (ооо, эта вещь пробирает, заставляет задуматься. Исполнение грамотное и очень интересное решение в финале); Я кузнец (Вещь добротная, на века).
Отдельно хочу выделить следующие рассказы: Вирус (здесь уже мой субъективизм, потому что сам читал Зеленую книгу фантастики и не один раз), Из пустоты (романтично же, не?) Некромант (по-своему оригинальное решение)) И еще, по размышлении, м.б. Скитальцы Севера.
С уважением, Старый Сказочник.
И некоторые надо будет перечитать.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Автор Кота Дорофея и иже с ним.
|
|
|
|
Никель
|
Прикладная некромантияАвтор то ли пере, то ли недо. И затруднительно сказать – чего. Идея вовсе, вовсе не плоха, но чего-то то ли не хватает, то ли что-то лишнее. То ли нету внятной предыстории, чтобы разгадка не походила на развязку дурного детектива, когда читатель не имеет возможности угадать, кто убийца, потому что автор прячет от него факты, то ли наоборот – сбивают с толку совершенно посторонние – имхо – в этом тексте аллюзии. Я про добрым словом и пистолетом и все такое прочее. Имхо, здесь это просто заигрывание с читателем, не несущее никакой функциональной нагрузки, никак не работающее на сюжет. На мой взгляд – хорошая заготовка под рассказ, но еще не он. Текст: досадно простонал Аврелий – не речевая характеристика. Простонал с досадой, но не досадно. поднял указательный палец вверх – поднял=вверх многозначительно протянул Ингвар и поднял указательный палец вверх. Бокал в другой его руке дрожал, он тоже нервничал – глагол слишком далеко от существительного, к которому относится. Понятно, что бокал нервничать не мог. Но чтобы предложение читалось верно, Ингвар должен стоять гораздо ближе по тексту чем за одиннадцать слов и одну точку. Местоимение его и так уже функционально нагружено, оно указывает на Ингвара, раз. Оно не самостоятельно, а связано со словом рука. Мостик через это местоимение формально имеет место быть, но он чересчур шаток. смотрел, как Аврелий стоит и молча, как рыба глотает воздух – одно слово в двух разных функциях. Таких повторов следует избегать особенно. будто принял внутри какое-то решение – принял снаружи? Избыточность. Кардинал ушел, а архимаг подошел к стене и несколько раз шевельнул пальцами, после чего в стене открылась тайная ниша – две стены. Там открылась? В ней открылась? Ушел-подошел - близкостоящий повтор. Он взял ее тыльной стороной вверх – тут что-то вроде логической ошибки на уровне причины следствия. Он не брал её тыльной стороной вверх. Она лежала тыльной стороной вверх, а он взял её так, как она лежала. На этом, кстати, можно сыграть. Задержать взгляд на книге, подчеркнуть – она лежала так, маг помедлил прежде чем взять её. Наконец, перевернул… и т.п. Нагнать еще жути что можно ожидать от тюрьмы – что ждать, но ожидать чегоПривыкшему к столичной субординации Ингвару такое обхождение было не очень приятно, да и кардиналу, судя по едва скривившимся губам – неоконченное предложение. Судя по … губам тоже. сдержанно кивнул головой – избыточно. Кардинал посмотрел на товарища, но Хаддард изящным жестом дал понять, что не смеет прерывать начинающуюся беседу пастыря с верующим и предоставляет право изложить суть дела кардиналу, что удостоился косого взгляда последнего – всё, что после последней запятой. Оно с чем согласовано? К чему относится? гораздо ниже всей остальной подземной тюрьмы, находился тот самый нижний уровень – масло масляное, информация продублирована. Кульбит: старик лежит на кровати, потом он садится (надо же полагать тоже на кровати, поскольку иной информации не дано) и вдруг откуда ни возьмись появляется спинка стула. сквозь свисающие со лба пряди – на лоб, не со лба. Ингвар было вскинулся, но только с шумом выпустил воздух, остановленный жестом кардинала – обороты цепляются туда, куда они относятся. Ингвар было вскинулся, но остановленный жестом кардинала, с шумом… Через неделю перед королем предстал пожилой мужчина, одетый во фрак по последней моде, отличавшийся от столичных господ лишь избыточным, на их взгляд, пристрастием к черному и странной симпатией к серебру. – снова, оборот цепляется к тому, к чему он относится. Фрак испытывал избыточное пристрастие к черному? То, как бережно некромант взял в руки эту книгу, долго гладил ее по обложке, прежде чем открыть, говорило, что она ему особенно дорога – лучше не говорить, а показывать. Даже если бы вы просто написали: некромант бережно взял в руки эту книгу, долго гладил ее по обложке прежде чем открыть – уже объяснило бы читателю, как она ему дорога. Дайте читателю возможность сказать «какой я молодец! Все правильно понял!» – ему будет приятно самому прослеживать отношения героев к людям и прочим объектам. Вот еще пример: и доктор натер низ живота каким-то составом, от которого тот потерял чувствительность. – Можно было просто дать следующую фразу короля? Я не чувствую живот Не подстраховываясь лишним объяснением?
|
|
|
|
« Последняя правка: 29 июля 2008 года, 16:00:12 от Райслинг »
|
Авторизирован
|
Администрация глобального каталога электронных изданий и Совет по культуре убедительно просят вас оставить отзыв на прочитанное. Вместе мы сделаем мир лучше! Это – наш гражданский долг!
|
|
|
|
Никель
|
Вирус (здесь уже мой субъективизм, потому что сам читал Зеленую книгу фантастики и не один раз),
Нашего полку прибыло  Спасибо! 
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Администрация глобального каталога электронных изданий и Совет по культуре убедительно просят вас оставить отзыв на прочитанное. Вместе мы сделаем мир лучше! Это – наш гражданский долг!
|
|
|
|
Некто в черном
|
Старый сказочник, вообще-то это довольно спорный вопрос, что труднее: 1) писать, точно следуя заявленной тематике, и при этом умудриться сказать что-то свое, интересное и небанальное 2) писать "от себя", а потом уже смотреть, как можно интерпретировать тему, чтобы она подошла к сюжету. Понимаете, попытка с заступом не засчитывается, как бы далеко и в какую сторону спортсмен ни прыгнул при этом  , и это правильно. И в то же время даже в этом обсуждении иногда можно встретить высказывания, из которых следует, что тема конкурса некоторых авторов, мягко говоря, не очень интересует. И вот это уже неправильно. Имхо, конечно. У каждого, конечно, своя мотивация. Но лично я принял решение участвовать (ну и вообще написать своего "Пикта") не тогда, когда узнал о конкурсе, а когда прочитал "Дети Марфы". Потребность возникла, да.
|
|
|
|
« Последняя правка: 29 июля 2008 года, 17:22:28 от Некто в черном »
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Никель
|
Зимние костры. Выхваченная пламенем того самого зимнего костра картина. Уходят герои, а читатель так ничего и не узнает о них. Остается смутное ощущение сложно-сплетенных взаимоотношений – эти взаимоотношения насквозь пронизывают текст именами персонажей, местоимениями он, его, она, её. Кажется кроме них ничего и нет – все остальное осталось за кадром. И близящийся Армагеддон, и трагедия Ольгерда, упустившего свой шанс отказаться от битвы, и вечное одиночество Сандры. Увы, герои настолько заняты друг другом, так тесно переплетены, что читателю остается отступить в сторону. Чужая тайна, так и оставшаяся нераскрытой.
Текст: Вспомнив об этом, Ольгерд горько усмехнулся, глядя на танцующие язычки пламени – здесь актант (действующий объект) просто разрывается между двумя оборотами. Или последний оборот в начало, или первый в конец. Но не на обе стороны.
|
|
|
|
« Последняя правка: 29 июля 2008 года, 17:31:55 от Райслинг »
|
Авторизирован
|
Администрация глобального каталога электронных изданий и Совет по культуре убедительно просят вас оставить отзыв на прочитанное. Вместе мы сделаем мир лучше! Это – наш гражданский долг!
|
|
|
|
Амэ
|
Уважаемая эрэа Гайка,Большое спасибо за более развернутый комментарий, в том числе - по началу произведения. Наконец-то поняла вашу точку зрения по данному пункту. Что до вызвавшей неприятие сцены с суицидом скайеров, то попытаюсь, елико возможно, прояснить сей вопрос. Во-первых - по меркам нашего мира, скайеров было не так уж много - человек сорок примерно - ну, или чуть больше. Другое дело, что в мире Города движение с таким количеством участников уже считалось серьезным. *Виновато потупив взор.* Sorry.  Недоучла. Надо было поточней указать количество человек. Благодарствую. Приму к сведению. Во-вторых - к упомянутому уже черному отчаянию означенных персонажей добавилось острое - в виду недавности происшедшего - чувство вины из-за гибели четверых молодых участников Движения. (Можно перечитать последний рзговор Дюваля и Бейли, там более-менее точно передана реакция скайеров еще в тот день, когда оные четверо еще только решились на тот роковой шаг.) Таким образом, мы имеем нечто вроде помноженной на депрессию отложенной реакции на событие, отчасти схожей по психологическим характеристикам с аффектом. Событием, послужившим своеобразным толчком для наступления оной реакции, стало последнее собрание Движения - первое, после гибели четверых. Эти люди просто не смогли вынести осознания того, что сами отправили своих, если можно употребить здесь сей термин - соратников - на погибель. Иначе говоря - "чаша переполнилась". Впрочем, все вышеизложенное - сугубо авторское ИМХО. Ваше личное дело, как читателя - соглашаться с ним, или отвергнуть. P.S. Да, кстати - упомянутого вами отрывка мне жаль и самой. А главное - жаль объяснения Бейли. Досадно, что не удалось его поместить куда-либо в другую часть произведения, но - что поделать. Увы, но объем есть объем. С уважением,Амэ.
|
|
|
|
« Последняя правка: 01 августа 2008 года, 16:53:39 от Амэ »
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Амэ
|
Уважаемая эрэа Саффи,Не могли бы вы разобрать также и мой рассказ? Заранее благодарна в любом случае, Амэ.
|
|
|
|
« Последняя правка: 31 июля 2008 года, 23:17:44 от Амэ »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Keyboardinator
Барон
 
Карма: 89
Offline
сообщений: 182
Я не изменил(а) свой профиль!
|
" Обрезание", эр? Применительно к художественному произведению?! Эээ... Кхм... Как бы тут поточнее... Ну, про выбор формулировок, соответствующих контексту...  ИМХО, заменить бы данное слово на что-нибудь, более подходящее ситуационно... Хм... "Ну, во-первых, это красиво" (старый анекдот). Лично знаком с человеком, перенесшим двукратное обрезание без неприятных последствий  . Во-вторых, я по профессии редактор, а если Вы не слыхали, как редакторы обсуждают доставшиеся им тексты, значит, Вам знакома не вся русская эксплицитная (не обязательно обсценная) лексика. В-третьих, считайте, что это вопль из динамика обиженного Р. Дэниела  .
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Лисс
Личный нобиль
Карма: 1
Offline
сообщений: 4
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Эрэа Амэ,"Свой среди своих". Единственно, опечатки б поправить, да вот еще один вопрос возник по ходу чтения. Ежели в мире ГГ даже его связь с принцессой способа породить скандал, то как же воспринимать более позднюю информацию о том, что означенная принцесса - его невеста, и свадьба уж не за горами? Может, не уловила чего? Буду признательна автору за пояснения.  С уважением, Амэ. Видимо, я нечетко прописала. Имелось в виду, что, по общепринятому мнению, свадьба между "каким-то там полуэльфом" и королевской родственницей невозможна, и связь их - априори тайная. Товарищи с островов тоже так думали, потому и шантажировали Линно этим фактом. А на деле все обстоит несколько иначе. Его Величество, к примеру, ничего против не имеет, просто не сообщает об этом на всех углах)). Так что, свадьба будет. Хотя многие этому удивятся  Спасибо Вам за добрый отзыв, было очень приятно прочитать.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Фаор
Потомственный нобиль

Карма: 38
Offline
Пол: 
сообщений: 57
Сильно шигганутое воплощение Хермеуса Моры
|
Внесу и свои "пять копеек" в обсуждение "Некромант"Атмосферно и… ммм… вкусно (особенно яблоки  ). Немного напоминает "Некромерон" Угрюмовых – те же умертвия, защищающие свою землю. Но в этом рассказе юмор более мягкий… и домашний, что ли. В целом создаётся ощущение мира, покоя, уюта и тепла.  Проглотила текст "залпом", за 5 минут, рассказ однозначно "на моей волне". Глубоко признательна автору. "Арфа королей"Очень красиво написано, в стиле легенды. И конец хороший, что порадовало. "Пикт" значит "крашеный"Безумно жалко Кадви  , только избавился от "бестолковости" и тут же погиб. Сочувствие вызывает и осознавший всё Мабон (финальная сцена, на мой взгляд, вышла сильней всего рассказа, но это, ИМХО, даже лучше). "Прикладная некромантия"Идея (некроманты-врачи), ИМХО, оригинальна. Только хотелось бы некоторой "предыстории" для Кармеласа: за что конкретно его упекли в темницу? "Дворник на радуге"Несколько пессимистично, но Дарина вышла очень… настоящей, достоверной. Только вот финальная её фраза-обет… (только не бейте тапочками, автор!) очень я сомневаюсь, что Дарина выполнит своё обещание. "Я, кузнец"Сильно зацепило… В какой-то момент даже захотелось оказаться там, рядом с защитниками Северска. Снимаю перед автором шляпу. "Навигатор"Мр-р-ряу! Ещё один "вкусный" рассказ, как плошка со сливками – пока не вылакаешь до дна, не оторвёшся  . Вылакала дочитала – осталось недоумение. Рассказ, как мне показалось, часть чего-то большего, или даже пролог. Простите мою наглость, но хочется заорать дурным голосом давно не кормленой кошки: "Добавку!" Эреа Саффи!Я, кажется, набралась не только наглости заорать, но ещё и смелость попросить: не могли бы вы разобрать мой "Первый снег", если, конечно, есть время. Огромнейшее спасибо авторам!
|
|
|
|
« Последняя правка: 29 июля 2008 года, 19:38:21 от Фаор »
|
Авторизирован
|
If you hear the call of arcane lore, Your world shall rest on Earth no more (Nightwish)
|
|
|
Keyboardinator
Барон
 
Карма: 89
Offline
сообщений: 182
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Считающим, что я придираюсь... В одном из моих рассказов обнаружена серьезная стилистическая ошибка, вкравшаяся по недосмотру автора (автор был бит плетьми на конюшне). Об этой ошибке мне никто не написал. Первому, кто мне о ней сообщит, повышаю свою субъективную оценку на два балла. Если кто еще не понял, какие рассказы мои - не "Самолетик"  .
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Imperor
Личный нобиль
Карма: 0
Offline
сообщений: 26
|
эр Райслинг!Спасибо за разбор. Кардинал посмотрел на товарища, но Хаддард изящным жестом дал понять, что не смеет прерывать начинающуюся беседу пастыря с верующим и предоставляет право изложить суть дела кардиналу, что удостоился косого взгляда последнего – всё, что после последней запятой. Оно с чем согласовано? К чему относится? после последней запятой пропущен предлог "за" - за что удостоился....
Кульбит: старик лежит на кровати, потом он садится (надо же полагать тоже на кровати, поскольку иной информации не дано) и вдруг откуда ни возьмись появляется спинка стула. Тут несоглашусь, ибо читаем чуть выше: "– Ну, молодые люди, чем обязан вашему визиту? – старик сел на стул, скрестил руки на груди, и окинул взглядом сперва одного гостя, потом другого. – А вы мало изменились за эти годы." Сам же стул имеется в описании внутрикамерной обстановки.
Все остальное намотал на ус, использую при доработке.
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Автор рассказов "Ни шагу назад!", "Прикладная некромантия".
|
|
|
Саран
Личный нобиль
Карма: 2
Offline
Пол: 
сообщений: 21
|
Дочитывая остатки раздела фэнтези, нашла еще одну вкусность для себя. "Паромщик" Увлекательный, хорошо написанный рассказ. Тот редкий случай, когда в сравнительно небольшом объеме текста смогли уместится и мир, и война, и интрига, и любовь. Правда, как и многие работы с конкурса, "Паромщик" оставляет ощущение незавершенности - не совсем ясно, как произошла последняя встреча Яна с Латерном; не описано ни то, что придумал последний для борьбы с Бритыми, ни то, как Бритые в итоге научились этому противостоять. Интересно - это такой "задел на будущее" с целью последующего развития мира?.. В любом случае пояснительную часть рассказа можно бы и расширить  А вот начало хотелось бы немного сжать - уж очень длинным выходит "введение" - отрезок текста до основного содержания, каковым является рассказ паромщика. И еще на одном моменте остановлюсь, уж очень он мне глаза режет: " Бритый перевел взгляд на Эрика и Оттона, прижавшихся сейчас друг к другу и забившихся в дальний угол." "Затем наступила тишина, в которой можно было услышать лишь дробный перестук зубов двух испуганных шестнадцатилетних парнишек в углу хижины" Это где ж вы нашли таких парнишек, да еще и шестнадцатилетних???  Два парня 16 лет отроду могли бы с дуру броситься на врага, себя не жалея; могли замешкаться в нерешительности; могли оцепенеть от потрясение и страха... Но забиться в угол и прижаться друг к другу?..  Да они бы так не сделали, даже будь им по 13, даже будь они не сыном барона и помошником паромщика, а обычными школьниками из нашего времени
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Никель
|
Imperor!Прошу прощения, моя ошибка. Глаз замылился - ведь отрывок в поисках стула читан был и туда, и сюда, и обратно  надо было использовать Поиск
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
Администрация глобального каталога электронных изданий и Совет по культуре убедительно просят вас оставить отзыв на прочитанное. Вместе мы сделаем мир лучше! Это – наш гражданский долг!
|
|
|
|
Blackfighter
|
Считающим, что я придираюсь... В одном из моих рассказов обнаружена серьезная стилистическая ошибка, вкравшаяся по недосмотру автора (автор был бит плетьми на конюшне). Об этой ошибке мне никто не написал. Первому, кто мне о ней сообщит, повышаю свою субъективную оценку на два балла. Если кто еще не понял, какие рассказы мои - не "Самолетик"  . Сударь откомментировал все рассказы номинации "Фантастика", кроме 2х. Один - его. Другой - не его. Предположение 1: искомый рассказ обозрел сам автор. Предположение 2: искомый рассказ вообще в другой номинации. В общем, игла в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, а где заяц?
|
|
|
|
|
Авторизирован
|
"Я на мир взираю из-под столика, Век двадцатый - век необычайный. Чем столетье интересней для историка, Тем для современника печальней!" (c) Н. Глазков
|
|
|
|
 |