Страницы: [1] 2 3 ... 12
|
|
|
Автор
|
Тема: Обсуждение - IV (прочитано 31050 раз)
|
Гайка
Личный нобиль
Карма: 9
Offline
Пол:
сообщений: 41
Изменился сам - измени профиль!
|
TanuriНасчет марьев и их пристрастий: по-моему, тут дело во взгляде героя. Танцор примеряет на себя то, что видит. И потому он, прежде всего, замечает то, что творят с мальчишками. По-моему, это как раз убедительнее, чем если бы он в первую очередь думал: вот, они насилуют наших женщин, девочек... Как мне показалось, женщины в этом обществе - в основном на попечении взрослого мужчины. А герой еще не взрослый, не принадлежит к той возрастной группе мужчин, "чьими" могут считаться женщины. Ну, может быть. Но неприятное послевкусие все равно никуда не делось. Да и нелогичности тоже. Вот еще кстати, вспомнила. Я все ждала, когда выстрелит это ружье: пока мудрая саони, сказительница и певица, не произнесла пророчество: царь Эльшад может спасти свою землю и изгнать захватчиков – но только до тех пор, пока на ногах держится хоть один пленник из танцующих на равнине Халал. Я-то думала, что Керан решил стать тем последним, чтобы появился шанс спасти землю, ведь захваченные дети, как он сам заметил: мальчик-танцор совсем неподалеку вдруг споткнулся и упал, не выдержав гнета отчаянья, убивавшего куда вернее жары и усталости падали чаще не столько от бессилия. А он – пришедший САМ, по своей воле, и он – сможет продержаться. Но ружье так и осталось тихо ржаветь на стене… Райслинг, спасибо, поняла.
|
|
« Последняя правка: 17 июля 2008 года, 22:39:37 от Riana »
|
Авторизирован
|
Автор рассказа "Старик"
|
|
|
Author
Барон
Карма: 25
Offline
Пол:
сообщений: 185
Писать и не сдаваться!
|
Уважаемый Барабанщик! Имея столь благородную цель, незачем её так громко декларировать. Могли бы просто не писать это предложение. Лицемерием в квадрате попахивает. Вы неправы. Я действительно не хотел Вас обидеть, и моя критика в сторону "Александра", не напиши я этой фразы, смотрелась бы куда жестче. Это не мое, и я очень сильно занизил градус эмоциональности в своем отзыве. Если и здесь Вы узрите лицемерие (держите, кстати, себя в руках, мой рассказ тоже хорошо попинали, но до оскорблений никто не опускался), что ж, направлю Вас к моим отзывам на "Девону" и "Ars Grammatic'у". Самоубийство? Вы же сами затем сказали, что герой в силу отсутствия характера " в слезах выбежит", а не яду выпьет? Сами себе противоречите. Да, вот нет! Это Ваш герой такой вышел противоречивый. Он думает о самоубийстве, но при этом даже на секунду не задумывается об отказе. Эрда - "правое дело". "Нелишний человек" - это всё же главный герой. Впрочем, каждый понимает тему по-своему. И в чем же его "нелишность", позвольте спросить? Не будь в Вашей рецензии данного предложения, ценность её была бы выше. Но одно это слово "надеюсь" всю её перечёркивает. Ах, как меня это расстраивает
|
|
|
Авторизирован
|
В споре всегда присутсвуют две стороны: логическая и эмоциональная.
|
|
|
Keyboardinator
Барон
Карма: 89
Offline
сообщений: 182
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Сто лет без женщин Ведь ракета Маллигана осталась в распоряжении Превосходительного? Тогда какой смысл в эскападе пилотов? И зачем показательное построение перед ракетами, если уже всем известно, что пилоты решили остаться? <...> в начале указано, что этот рассказ – часть цикла, и думаю, именно из-заэтого возникли и мои вопросы.
Эскапада имела одну цель: помешать Превосходительному выйти в космос ("...защита, предназначенная для уничтожения метеоритов, окажется столь же полезной и против ракет – или что там они попробуют использовать.") То есть противометеоритной пушке все равно, по какому объекту стрелять, ей важно, чтобы объект был уничтожен. А четыре корабля нужны, чтобы висеть вокруг планеты в вершинах тетраэдра и контролировать всю поверхность. Цикл ничего особенно не проясняет, это просто рассказы о том, как где-то оказывается космический корабль, который кто-то хочет заполучить. Цикл очень старый, когда-то пересекался с другими (неоконченными) текстами, которые, возможно, что-то и прояснили бы, но, увы, заканчивать их уже нет желания. ПАРОМАНСА вот коммунистов было бы, по-моему, кстати заменить на коммунаров.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Дмитрий Рой
Барон
Карма: 23
Offline
Пол:
сообщений: 174
Идущий
|
Сангрия цвета крови Крепкий рассказ, вызывающий интерес до самого конца. Смущают только некоторые перлы, немного портящие впечатление. "которых ты защищала до потери глаза" - ну так же не почеловечьи звучит. Потеряла глаза и перестала. Это же не ставка или предел дозволенной потери. "кроворазлитием" - зачем нужно было изобретать сие выражение? Чем оно лучше "кровопролития"? "без наркоза" - уж очень неуместное выражение. И вообще наличие в тексте комичных эпизодов с котом питающимся булками, думаю, неоправданно. Смыл текста-то серьёзный. С продажей душей богу мудрённо получилось. Своеобразно, но почти через край. Есть и достаточно неправдоподобные эпизоды, к примеру, если дом ведьмы был атакован и "заговорщики" пленены, почему ведьма изначально не была объявлена преступницей. С уважением.
|
|
|
Авторизирован
|
Там, за синей цепью гор, За широкими полями, Где усталый видит взор Только землю с небесами – Там спит город-великан, На холмы облокотившись, К долам низменным склонившись, Завернувшийся в туман. [Л.А. Мей]
|
|
|
Барабанщик
Личный нобиль
Карма: -1
Offline
сообщений: 15
Я не изменил(а) свой профиль!
|
Ответ Райслингу: Уважаемый Райслинг! Признаюсь, мне было чертовски приятно читать ваш разбор моего рассказа. Заслуживает уважения то упорство, с которым вы принялись выискивать в тексте разный стилистический и смысловой брак. Всегда полезно читать подобные отзывы. Одно меня смущает: весь этот залп ваших артиллерийских орудий в мой адрес... Чем я заслужил подобное внимание? Как будто вы сначала поставили перед собой благородную цель - разбомбить рассказ, а потом уже, как опытный тактик, принялись искать бреши во вражеской обороне. Придётся ответить на этот ваш залп... Что в итоге мы имеем? Очень тяжелый для восприятия текст думаю, в этом утверждении не все с вами согласятся. Далее вы приводите целый ряд примеров, доказывающих "тяжеловесность" текста, однако, их у вас набирается не так уж и много на 20 страниц. Корректор признал бы такой кол-во правок совсем ничтожным. мало того, многие из ваших замечаний дискуссионны: Закружилась его голова – чья же ещё?; Модная нынче тенденция кастрировать русский язык в духе Никитина или госпожи Норы Галь. Притяжательные местоимения в подобном контексте всегда использовались в русской классической лит-ре. Они придают языку больше плавности. Выкидывать всё "лишнее" - тенденция двадцатого века. Зажмурив глаза = зажмурившись; с уставшим видом = устало; «Красивым жестом правой руки царь Филипп указывал куда-то вперёд, и взгляд его, ровно как и взгляд сына, был устремлен в направлении, указанном этой рукой» - Правой рукой Филипп величественно (красивый – никакое слово, у него размытая характеристика) указывал вперёд (когда автор пишет «куда-то», он пишет «о чем-то». Текст должен быть предельно конкретен). Туда, куда устремлен был его взгляд и взгляд его сына (хотя это уже лишнее, т.к. по умолчанию. Не назад же они смотрели?). 24 слова против 16. У нас спорт или литература? Короче - не всегда лучше. В вашем варианте мне не нравится слово "величественный" - оно здесь просто не звучит. Мой вариант с "красивым жестом" - образнее. И ваше сочетание "туда куда" мне тоже не нравится. И два почти подряд местоимения "его" - тоже лучше заменить. Губы его изогнулись в лёгком сарказме – сарказм скорее речевая характеристика, нежели мимическая; Гайка на это уже указывала. Но мне лично фраза нравится - не штампованная, по крайней мере. И смысл передаёт. «его серые глаза, встретившись со взглядом принца, сжались в две тонкие полоски» - глаза не сжимаются в полоски. Прищурились. Недобро прищурились и т.п. Писатель должен мыслить образно, а не как анатом. Такие планеты как Эрда …редкостное … явление – редкостный слово для речевой характеристики человека. Например, прошу прощения, редкостный подонок. О! Вот именно! Неужели вы не заметили иронии в этом слове? Всё верно: аналогия с "редкостным подонком". «Чем была Империя до моего прихода? Безнадёжным больным, над которым кружили стервятники. Я скинул его большое, но дряблое от безделья тело с кровати». Больной – хорошо, кровать – отлично, откуда стервятники? Нет единства образного ряда. Это вы ловко подметили. Действительно. Могу ответить только, что это не моя ошибка а ошибка императора. Это ведь его прямая речь. Мне жалко её менять: и стервятники тут нужны, и кровать вроде бы тоже... Такие ошибки, если посудить, придают тексту реализма - ведь в жизни никто из нас не застрахован от подобных неявных ошибок? А кроме того, получается неплохой сюрреализм: кровать и стервятники... Чем не Дали? непонимание кем-то их острот – канцеляризм. по Норе Галь - да. Но меня устраивает. Снищут славы – очень неловко Сойдёт. "Сраму не имут" - тоже неловко, но в язык вошло. ударом раскалённых литер – ударами вы ошибаетесь. именно удар. Процесс книгопечатания. Литер много на наборной доске, и отпечатываются они на странице ОДНИМ ударом. Александр открыл глаза. Зелёный огонёк, загоревшийся на панели управления, означал, что спуск закончился – нарушенная последовательность действий. Звучит как что-то причинно-следственное, но Александр не мог увидеть огонек, пока не открыл глаз. Либо у него биологические часы точно отмеряли время спуска, либо лифт давно спустился, а двери открылись, когда принц встал… да, лифт уже стоял. Кроме того, Александр уже, наверное, не одну тысячу раз катался на своем личном лифте и уж, наверное, на уровне рефлексов знал, когда там и что загорается. «Эрду невозможно присоединить к Империи. Мало того, я абсолютно уверен, что это невозможно!» - странная фраза. Звучит как «Дважды два – четыре. Я уверен, что это так». Поясняю: если во второй фразе принц высказывает свое мнение, значит первая – аксиома. Т.е. вторая фраза лишняя в данном контексте. Зачем высказывать мнение об истине? Если и первая фраза – это мнение принца, то вторая фраза избыточна, поскольку дублирует первую. Это устная речь волнующегося человека. Этим приёмом автор показывает, в частности, психологическое состояние героя. Что касается ваших замечаний по содержанию, то у вас там стоят сплошные ИМХО, поэтому задам лишь один вопрос: Сорри. но для варианта "убить отца" слишком много совершенно посторонних описаний. Сорри... Можно пример хоть одного постороннего описания?
|
|
« Последняя правка: 17 июля 2008 года, 15:35:19 от Барабанщик »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Никель
|
Барабанщик!Я не ставлю целью бомбить какие-то конкретные рассказы Я иду по тексту с маркером - раз, второй раз я его читаю, не обращая внимания на ляпы. Дальше - пишу отзыв. Снова дважды - раз по маркерам, второй по самому рассказу. Это моя давняя практика, одинаковая для всех. Редко какой рассказ я читаю единожды - это случается, когда он безупречно написан Отзыв на Александра вышел явно велик и явно состоял из двух частей, потому и был разбит на два. Моя задача - как её вижу я - наиболее полно и честно высказать автору всё Дальше - не мое дело. Дальше - дело ваше, думать и решать, что из сказанного справедливо. Вы демиург, вам лучше знать. Отвечу очень коротко: Александр все время рефлексирует о себе. Просто о себе, о себе как о придатке отца, о себе, как о придатке империи и т.д. Об отце он не думает вовсе. Хотя рассказывает некие неизвестные читателю факты: отец умен, отец высок, отец смеялся, взял его на войну. Собственно почему - имхо - образ принца так отталкивает. Был бы он просто слабохарактерен - пол беды. Не свезло мальчишке. Но - так построен текст - складывается впечатление, что он безнадежно самовлюблен. Вы написали выше, что принц решает проблемы совести. Впечатление такое и складывается - он решает свою моральную проблему, в которой отец выступает не субъектом, а объектом этой проблемы. Он думает: как это - я убью отца? а не как это - я убью отца?
|
|
|
Авторизирован
|
Администрация глобального каталога электронных изданий и Совет по культуре убедительно просят вас оставить отзыв на прочитанное. Вместе мы сделаем мир лучше! Это – наш гражданский долг!
|
|
|
Некто в черном
|
Каменный угольНаписано неплохо но как-то... не знаю. Мелковато, что ли. Гном-стражник новобранцу рассказал, как они давеча василиска замочили. И все. Ну да, живые герои. Но я уже как-то говорил (по поводу "Весны", кажется), что живые герои - это не достоинство, а обязательное условие для текста. Поэтому особого повода для восторга нет. Плюс антураж настолько вторичен, что создается стойкое ощущение, что к ним за стол, того и гляди, сам командор Ваймс подсядет. А то и капитан Моркоу заглянет, дабы препроводить новобранца под начало констебля Детрита... ох, простите, стражника Глума, заниматься строевой подготовкой. Тоже минус, на мой взгляд.
|
|
|
Авторизирован
|
|
|
|
Танури
|
Барабанщик!Пусть это и не по теме обсуждения, но - не могу промолчать. ...кастрировать русский язык в духе Никитина или госпожи Норы Галь Это у Норы Галь "кастрированный" язык? Это язык перевода "Маленького принца" - плохой русский? А кто тогда хороший стилист среди переводчиков? Вопрос, который задает Райслинг насчет "его головы", у меня тоже часто возникает. В русской речи обороты вроде "он поднял свою руку" - это грамматические галлицизмы или англицизмы. Таких оборотов и вправду много у Льва Толстого - при его привычке к французскому. Именно за них Толстого не раз укоряли его же современники. Много таких оборотов и у тех нынешних авторов, чей стиль восходит к английским книгам: напрямую или через неважные переводы. Но именно потому, что грамматически по-русски в таких оборотах местоимение не нужно, они и вызывают у читателя недоумение: а чью бы, скажем, руку мог поднять герой, ежели не свою? "Плавность", о которой Вы говорите, оборачивается смысловой избыточностью - поскольку читатель ищет отдельной смысловой нагрузки за словом "свой" ("его", "ее" и т.д.), не воспринимая местоимение исключительно как элемент грамматической конструкции. Кстати, по английским текстам можно видеть: иногда автору нужно в такой конструкции выделить местоимение как смысловое - и тогда его приходится писать курсивом или еще как-то подчеркивать.
|
|
« Последняя правка: 17 июля 2008 года, 17:02:57 от Tanuri »
|
Авторизирован
|
|
|
|
Шушь
Барон
Карма: 17
Offline
Пол:
сообщений: 167
Отзывописатель
|
Дмитрий Рой, спасибо за отзыв. Рада, что вам понравилось. Касаемо перлов. Рассказ в данный момент правится, все, указанное вами, я уже выкорчевала. Хотя тут ироничный стиль подразумевает некоторые вольности с языком. Эпизод с атакой тоже отправился в небытие – за свою картонность. Да, а почему «почти через край»?
|
|
|
Авторизирован
|
Автор рассказа "Сангрия цвета крови"
|
|
|
Фаор
Потомственный нобиль
Карма: 38
Offline
Пол:
сообщений: 57
Сильно шигганутое воплощение Хермеуса Моры
|
Уважаемая Шушь! Первый снег - ыгх... В общем, кончно, можно сказать и да, но! Это чтиво для девочек. ИМХО. Мне напомнило совершенно кошмарную книгу - "Маленький лорд Фаунтлерой", в моем издании сие творение сопровождалось еще и душещипательной историей о какой-то Саре и пансионе для девочек. С ПЕрвым снегом, правда, было просто смешно. Но как чтение для юных барышень - сойдет.
Я рада, что смешно всё-таки было, ибо этого и хотелось автору Насчёт книги, с которой вы меня сравнили, сказать ничего не могу, поскольну не читала... но надеюсь, что мой рассказик всё-таки не "совершенно кошмарен" А что до того, что вы назвали чтивом для девочек - ну не могу я сейчас писать иначе в силу жизненных обстоятельств))
|
|
|
Авторизирован
|
If you hear the call of arcane lore, Your world shall rest on Earth no more (Nightwish)
|
|
|
Author
Барон
Карма: 25
Offline
Пол:
сообщений: 185
Писать и не сдаваться!
|
Уважаемый Райслинг! Признаюсь, мне было чертовски приятно читать ваш разбор моего рассказа. Заслуживает уважения то упорство, с которым вы принялись выискивать в тексте разный стилистический и смысловой брак. Всегда полезно читать подобные отзывы. Одно меня смущает: весь этот залп ваших артиллерийских орудий в мой адрес... Чем я заслужил подобное внимание? Как будто вы сначала поставили перед собой благородную цель - разбомбить рассказ, а потом уже, как опытный тактик, принялись искать бреши во вражеской обороне. Придётся ответить на этот ваш залп... Складывается впечатление, что автор рассказа "Александр" не совсем адекватно воспринимает критику своего творения. А по сему, повторяю свою просьбу. Уважаемый Барабанщик, держите себя в руках, а то разговор с Вами превращается в то еще удовольствие. А теперь продолжим отзывы писать "Сокровища на все времена". Замечательный рассказ. Я историю знаю не так хорошо, поэтому сказать что-либо об Тучкове и его жизни не могу. Так что вопрос соответствия изложенных в рассказе фактов настоящей истории для меня остается за кадром. Сам же по себе сюжет хорош, интересен до конца. Персонажи присутствуют, правда в лице одного лишь Тучкова, все остальные фигуры появляются в поле зрения всего на несколько секунд и потом исчезают в забытье. Сергей Алексеевич получился хорошо. Сильный волевой человек, понимающий свое дело и осознающий свою ответственность перед народом. Хоть Тучков звезд с неба и не хватает, но свою роль отыгрывает на все сто - портрет, так сказать, выписан на пять. Фон есть. Хотя, опять же, в виде опустошенного особняка, камеры для допросов и просто камеры - везде царит пустота, что мы и ощущаем . Так что здесь автор схитрил, но ругать его за это не хочется. Ну и наконец идея. Здесь все просто замечательно. Пусть ее воплощение мы видим лишь в самом конце, но попадание в тему очень точное. "Российский офицер остается таковым до конца". Даже пройдя такие испытания, как ложное осуждение, тринадцатилетнее изгнание, суд и т.д. Тучков нашел в себе силы остаться нелишним и вернуться на службу. От меня, конечно же, "+". Браво, автор!
|
|
|
Авторизирован
|
В споре всегда присутсвуют две стороны: логическая и эмоциональная.
|
|
|
tyalanne
Личный нобиль
Карма: 5
Offline
Пол:
сообщений: 40
Конкурсный виртуал 1 шт.
|
Колокол над городом
Постараюсь без спойлеров. Прекрасный язык – сочный, точный, соразмерный действию. Персонажей можно без ремарок узнавать по строю речи. Большой мир. Он уходит далеко за пределы рассказа и в ширину, и в глубину. Все, что нужно для понимания происходящего, читателю дано, в рассказе нет ни излишних подробностей, ни излишней этнографичности, однако сразу видно, что мир не исчерпывается сюжетом. В нем просто живут, много где и много как, ну а там, где живут люди, конечно же будут случаться всякие истории. Сюжет – детективный, бытовой, психологический – сшит очень крепко и до конца держит в напряжении. Что все закончилось, читатель осознает вместе с персонажем, поняв, что колокол замолк. Замечательно воспроизведены подробности жизни и психология. Неизвестно, существуют ли в этом мире боги, неизвестно, действует ли магия. Но персонажи рассказа ведут себя как люди, которые даже не верят в то и другое, а точно знают, что все это есть, и живут с этими сущностями, как мы с ЖЭКом или Горводоканалом. Если случилось то-то, то причина, наверное, там-то, а спасаться следует так-то... вывод с большой вероятностью может быть совершенно правильным, вне зависимости от того, насколько неверны посылки и ошибочен общий ход рассуждений. И конечно, у представителей разных «школ» могут быть свои секреты, которые они могут беречь, а могут и поделиться ими, если уж очень большая беда притекла из местного водоканала, пусть, по тамошним меркам, и заслуженно. Замечательно живые люди – особенно главный герой и его отец. И отношение к своему делу у этих двоих – в общем, то, на чем держится любой мир. И еще мне кажется, что в этом рассказе есть очень вежливый поклон двум прекрасным произведениям Киплинга – «Холерному лагерю» и «Доктору медицины».
|
|
|
Авторизирован
|
Pax Aurelianа!
|
|
|
Никель
|
Сокровища на все временаБытописательный рассказ. Весь интерес, вся соль этого рассказа именно в этом. Сюжет здесь может играть совершенно второстепенную роль, служить предлогом для погружения в эпоху, в местечковый колорит. Совершенно замечательно, что и сюжет не подкачал. Рассказ становится интересен вдвойне. А привязка к реальным персонажам и событиям делает его и вовсе "живым". Великолепно. Имхатые имхи, первое предложение нейдет к этому тексту. " смуглый генерал, в котором угадывалась татарская кровь" - в котором угадывалась. Ну не по одной же смуглости? Сюда просто просится что-то поконкретнее, попортретнее. "Твои рваные джинсы и монгольские скулы" " Его уже стало клонить в дрёму, когда Томаш отчего-то двинулся в другую сторону и вдруг застыл. Глаза закрыты, дышит медленно-медленно, лицо, словно камень, застыло. Пальцы шевелятся, словно нитку теребят" - близкостоящий повтор, второе застыло, имхо, безболезненно уходит. А здесь я в замешательстве: " - Мещане говорят, отсюда есть тайных ход под землёй, - подал голос артиллерийский полковник Мамонтов. – Будто бы он ведёт да самого Слуцака" - это акцент-говор или просто две опечатки?
|
|
|
Авторизирован
|
Администрация глобального каталога электронных изданий и Совет по культуре убедительно просят вас оставить отзыв на прочитанное. Вместе мы сделаем мир лучше! Это – наш гражданский долг!
|
|
|
Дмитрий Рой
Барон
Карма: 23
Offline
Пол:
сообщений: 174
Идущий
|
Да, а почему «почти через край»?
Потому что чрезмерно оригинально. Обычно продают душу нечисти. А богам покупать душу как-то уж необычно. (на мой взгляд, естественно)
|
|
« Последняя правка: 17 июля 2008 года, 18:58:41 от Дмитрий Рой »
|
Авторизирован
|
Там, за синей цепью гор, За широкими полями, Где усталый видит взор Только землю с небесами – Там спит город-великан, На холмы облокотившись, К долам низменным склонившись, Завернувшийся в туман. [Л.А. Мей]
|
|
|
Саран
Личный нобиль
Карма: 2
Offline
Пол:
сообщений: 21
|
Здравствуйте! Довольно давно слежу тут за обсуждением, да все никак не решаюсь вставить словечко Попробую все-таки немного написать о тех рассказах из уже прочитанных, что оставили особенное впечатление. На полноценный отзыв не претендую, просто немного эмоций по поводу, положительных в общей массе «Ars Grammatica»Просто хочу сказать огромное человеческое спасибо автору. Хотя меня, как и многих других читателей, поначалу преследовало ощущение, что я читаю главы из романа – причем выдернутые из середины – все равно оторваться было невозможно. А уж образы какие… я как услышала про змей, парящих на чистой изворотливости – долго не могла прийти в себя от восторга «Колокол над городом» замечательный, сильный рассказ, с интересным «послевкусием» - к нему возвращаешься мыслями, даже давно закончив читать. То, что сначала мне показалось недостатком – размеренный и ровный тем повествования без «скачков», без ярко выраженной кульминации – в итоге каким-то образом начинает восприниматься как достоинство, как особенность. Герои - невероятно живые. История раба-лекаря и ее трагический финал производят колоссальное впечатление, не смотря на то, какими простыми словами все это рассказывается. Думаю что эту вещь я точно еще перечитаю.… «Сангрия цвета крови» Долго думала, писать отзыв на этот рассказ или нет… все-таки хвалить я люблю больше, чем ругать. Честно скажу – если б я встретила "Сангрию..." на бумаге или в сети, а не на конкурсе – поставила бы на ней крест по прочтении первой же страницы. Начало, как мне кажется, очень затянуто и невнятно. С появлением Бланки, казалось бы, стало лучше – но тут вмешался страшлый и ужаслый когнитивный диссонанс . Слова героини о том, что без Филиппа Мерсии придется плохо, являются единственным «оправданием» господина герцога в глазах читателей. Но они звучат уж слишком… шаблонно, не видно за ними жизненной позиции и твердой уверенности. На выходе получается ситуацию, когда злодеяния Филиппа мы видим вполне ясно, а вот эту его роль опоры государства – не видим. В итоге меня до последних страниц не покидало ощущение будто читаю я – глум, пародию на рассказ о героических мстителях. Неприятную пародию, где не веселит и не умиляет даже кот-пройдоха, который должен вроде веселить и умилять… И на фоне всего этого – такая неожиданная и приятная концовка. Только из-за нее, в общем, и пишу – это то что автору действительно удалось. Да и в общем... если немного больше развить образ герцога или хотя бы дать Бланке более подробно объяснить, в чем именно заключается его необходимость - негативное впечатление, какое возникло у меня, было бы снято. Все - мое личное ИМХО. Надеюсь - автор не обидится «Девона» Этот рассказ - один из любимых у меня на этом конкурсе. Он простой, но очень яркий, очень красочный - очень хорошая рекомендация для автора «Золотая лестница» Видела критику этого рассказа, но вот лично мне он понравился от первой до последней буквы. Во-первых – верю. Всему верю, хотя многие вещи автор нам показывает едва ли не парой штрихов и не объясняет совсем. Во-вторых – это очень здорово и очень красиво написано. Мне бы так! Ну и в третьих – я как раз увидела здесь раскрытие темы «нелишних людей», только совершенно неординарное, неожиданное раскрытие через мистику и образную мифологическую систему. Хочу выразить автору глубокое восхищение таким необычным взглядом на мир и воображением «Петля» Мне понравилась эта сказка, хотя многие вещи в ней – например история Дракона и образ Айвона – выглядят недописанными. И все же – что-то очень трогательное в ней есть. Тот случай, когда автору можно выдать кредит доверия на будущие произведения. «Народ шестерни»Даже не знаю что и сказать… Вкусняяяятинааа! Дайте, пожалуйста, еще, и побольше, побольше Среди прочих прочитанных мною работ конкурса эта выделяется свой оригинальностью, да и вообще вызывает исключительно самые приятные эмоции. Спасибо автору!!
|
|
« Последняя правка: 17 июля 2008 года, 20:20:46 от Саран »
|
Авторизирован
|
|
|
|
|
Страницы: [1] 2 3 ... 12
|
|
|
|