Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
17 июля 2026 года, 16:58:36

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
844443 Сообщений в 12090 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум официального сайта Веры Камши
|-+  Клуб любителей всяческих искусств.
| |-+  Наша проза (Модераторы: Вук Задунайский, Blackfighter)
| | |-+  В догонку. Ещё один перевод.
« предыдущая следующая »
Страницы: [1] Печать
Автор Тема: В догонку. Ещё один перевод.  (прочитано 993 раз)
Пардус
Потомственный нобиль
**

Карма: 1
Offline Offline

сообщений: 50

Я не изменил(а) свой профиль!


просмотр профиля E-mail
В догонку. Ещё один перевод.
« было: 08 июня 2007 года, 21:08:44 »

Думаю что этот угадаете легко.

Standing still in the wind
Near mountain of ice
Soon I will pass on
Will be gone for all times

I trusted you so, but from now
I trust in my fate, light is gone
And never again, will I see the sun rise

I ravaged it all. Forever it's lost
Did not cherish you, now my path is cursed
Like ice my heart chills
my own soul
And never again,
will I soar
Gone is all that I loved
And what I have lived for

Who had lost his true love -
Will for sure turn to ice
He who finds it in life
His soul never will die

All that I loved,
but cherished not
I lost at once
And for all times
The knight of the ice
Will forget your eyes

To take away pain
And to kill the guilts screams
I am running away
To the land of lost dreams

My travel's complete
I need rest
its time to relax
In this land
As covered in ice
as my own dark heart

I love these cold lands
Pain and tears are lost
All feelings are killed
by the magical frost

I am a knight made of ice
Above me,
the forgotten star shines
But each spring
All the ice melts away,
Only I stay the same

Only I stay the same....
Авторизирован
Асмела
Хранительница лета
Герцог
*****

Карма: 668
Offline Offline

Пол: Жен.
сообщений: 1176

Амбиции подтверждены кондициями.

258864309
просмотр профиля WWW
Re: В догонку. Ещё один перевод.
« Ответить #1 было: 08 июня 2007 года, 21:30:35 »

"Всадник из льда"? Радость
Авторизирован

Люби и делай что хочешь!
Пардус
Потомственный нобиль
**

Карма: 1
Offline Offline

сообщений: 50

Я не изменил(а) свой профиль!


просмотр профиля E-mail
Re: В догонку. Ещё один перевод.
« Ответить #2 было: 08 июня 2007 года, 21:37:18 »

Да. Он самый. Творить мне, к сожалению не дано. То бишь дано, но как напишу чего то, как прочитаю и сравню с творчеством тех кого уважаю - от стыда застрелиться охота, а так как я в США то есть из чего - выбор нехилый. Посему решил не позорить себя ужасным творчеством и решил делать переводы. Хоть какая то отдушина творчеству при полном отсутствии творческого таланта да ещё и порядком испортившегося у меня Русского языка. На английском писать конечно можно, и на нём у меня, к сожалению даже лучше получается чем на Русском, но если писать то на своём родном языке, не обасурманиваться же в конец....
Кстати есть переводы других песен. Как и с русского на английский, так и наоборот. И сейчас кое над чем работаю. Чисто для души. Между прочим уже предложил Хозяйке помочь с переводом её книг на английский:-)
Авторизирован
Страницы: [1] Печать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!