Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
25 апреля 2024 года, 08:49:07

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
844443 Сообщений в 12090 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
  Показать ответы
Страницы: [1] 2
1  Кэртиана / От Диамни до Барботты / Re: Очередной опус было: 03 марта 2008 года, 12:27:44
Спасибо всем Улыбка

Вряд ли спектакль был бы так уж хорош - всё-таки я отражаю лишь малую часть сказанного (и тем более НЕ сказанного) Верой Викторовной.

Продолжение тоже не планируется - зачем продолжать домыслы?
2  Кэртиана / От Диамни до Барботты / Re: Суд эориев. Сцена первая, дубль два. было: 07 ноября 2007 года, 21:51:11
Спасибо всем огромное!
Справедливости ради должна отметить, что идея с Приддом не моя, но взята с аватарки Regina (так леди зовут в дайрике), которая появилась чуть ли не в день обнародования иллюстрации с суда и тогда же очаровала меня. Выглядело чудо так:

3  Кэртиана / От Диамни до Барботты / Re: Бокал вина для Квентина Дорака было: 01 ноября 2007 года, 08:20:15
Спасибо!

Что-то здесь неправильно! Это мне, Ги, полагается хвалить твои творения, а не наоборот!
И всё-таки, с чего вдруг вспомнили? Ревизия старых постов?
4  Кэртиана / От Диамни до Барботты / Re: Бокал вина для Квентина Дорака было: 27 октября 2007 года, 13:36:24
Господа, спасибо огромное!

Но... скажите, пожалуйста, а почему вдруг вспомнили про это творение?  В шоке
5  Кэртиана / От Диамни до Барботты / Суд эориев. Сцена первая, дубль два. было: 21 июня 2007 года, 23:06:32
Суд эориев

Предисловие
   Дикон (пытается думать):
Как слезы дарят радость и покой,
Так честный суд дарует облегченье
И грешнику, миря его с судьбой,
И жертвам его горького паденья.

День первый
   Дикон (встрепенулся):
Однако начинают. По скамейкам
Расселись судьи, гости и послы.
Робер грустит – опять чем-то болеет.
Но разве виноваты в этом мы?!
А скользкий Спрут задумывает что-то.
Вон как серьезно мысли ворошит!
   Валентин (про себя):
Никак не вспомню... Может, видел кто-то?..
Хотя, кто мог?..
   Робер (негромко):
Быть может, поспешим?
К чему тянуть спектакль этот грустный?
   Карлион:
Король еще не всю красу навел.
   Валентин (про себя):
...И в доме, как назло, сегодня пусто –
Все заняты своим...
   Карлион:
Вот Кракл пришел!
   Кракл:
Мне, господа, приятно чрезвычайно
Открыть собрание честных господ...
   Робер (про себя):
Не честных, не господ – так, мелкой дряни...
Жаль, что открыл, а не наоборот.
   Кракл:
Введите подсудимого!
(Входит, как нетрудно догадаться, Рокэ)
   Алва:
Как мило!
Все собрались послушать голос мой?
Досадно, но гитару позабыл я
И не настроен петь перед толпой.
(Садится)
   Кракл:
Встать, суд идет... В смысле король... Не важно.
Я требую, чтоб встали вы сейчас!
   Алва (поднимает бровь):
А если нет?
Кракл настороженно молчит
   Кортней (тихо):
Мой друг, будьте отважней.
   Алва:
Я короля не вижу, а вот вас...
(Кракл отступает, Алва равнодушно продолжает)
Когда появится мой государь, я встану,
Пока же приседайте без меня.
Полезно вам – от дури и от дряни,
И от Ракана, как зовет себя
Сей господин в штанах постельно-белых...
   Альдо:
Как смеешь оскорблять при всех меня?
Тебя здесь судят!
   Мэтр Инголс (соседу):
Впрочем, неумело.
   Валентин (про себя):
...Но все-таки, я снял его с огня?..
   Кракл:
Приступим к делу. Список обвинений
Зачтите всем. Увидим, как злодей
В глаза эориям будет смотреть...
   Алва:
Как? Смело!
Любому, кто придет из давних дней.
Но я не ожидал, что в этой зале
Решатся воскресить не только стиль –
Коль можно обозвать так безобразье
В штанах, – но даже предков из могил...
А впрочем, удивляться бесполезно
После того, как влезли вы в покой,
Посмертно отведенный в общем честной
Синьоре, бывшей до того святой.
Теперь уж не уверен... Ее шашни
С такими типами...
   Кракл:
Довольно наконец!
У нас здесь суд...
   Валентин:
...Так, я поставил чашки...
Вошел слуга... Если не снял – конец...
   Феншо:
...Вы обвиняетесь в убийствах и разврате,
И в нападении на короля,
А также в нецензурной брани...
   Алва (удивленно поднимает брови):
Мате?
   Феншо:
Да – в отношении владыки и меня!
   Робер (тихо):
А что мне будет, если этот… умник
Услышит все, что хочется сказать?
   Мэтр Инголс:
Еще чуть-чуть, и обвиненье рухнет...
Жаль, мне не дали здесь повыступать...
   Алва:
А вы мне не позволите увидеть
Сей образец фантазии людской?
Я не хотел бы никого обидеть,
Оставив без внимания его.
   Феншо:
Смотри и попытайся всем ответить
За злодеяния, свершенные тобой.
   Алва (листает):
Нелепость... Бред... Здесь потрудились дети?
Не вижу умной мысли ни одной...
На короля не нападал. Конечно,
На своего – других, бывало, бил...
С тех пор Кагета больше на овечку
Похожа, чем на лиса...
   Феншо:
Ты убил
Капрала и коня под государем –
Свидетель есть. Позвать его сюда!
   Алва:
Капрал под государем? Это, право,
Забавно... Жаль, свидетелем я!
Но утверждать, что я – и промахнулся...
Вручите этому... капрала и коня.
А мне оружие.
   Феншо:
Да ты совсем свихнулся!
   Алва (пожимает плечами):
Не больше вашего.
   Валентин (про себя):
...Но что же делал я?..
   Дикон (вскакивает):
Я не позволю нападать на Альдо!
   Алва (устало):
Садитесь, юноша, я после вас спрошу,
Что вы позволите мне...
   Феншо:
Хватит шуток, Алва!
   Алва:
Кто шутит? Я серьезно вас прошу
Здесь провести проверку его прыти
(кивает на Альдо)
И моей меткости, а после поглядим,
Кого я там убил...
   Валентин (выпрямившись в кресле, чуть громче, чем следовало):
Нет, подождите,
Я сделал это!
   Робер:
Вы?! Но Валентин...
   Алва:
Что крик ваш значит? Вы стреляли в это?
   Дикон:
Предатель! Я вам говорил, что он...
   Альдо:
Что происходит? Герцог, объяснитесь?
   Валентин:
Постойте, господа, а вы про что?
(объясняет Роберу):
Я вспомнил: чайник был как раз у двери,
Когда я отправлялся во дворец.
А значит, все в порядке.
(спокойно оправляется и наконец сосредотачивается на происходящем)
   Робер (растерянно):
В самом деле?..
(про себя)
Блаженный Ричард, государь-подлец,
Теперь Придд потихоньку сходит...
   Альдо:
Хватит!
Вы позабыли прочие дела.
Давайте дальше!
   Алва (Краклу):
Господин в халате,
Скажите, что еще здесь делал я,
Пока спешил к столичным представленьям,
Нарушившим Олларии покой?
   Феншо (кивает):
Вот этим и займемся. Обскорбленья...
   Алва:
Вы снова о себе? Иль молодой
Товарищ в белом хочет мне ответить
Так, как законы чести вам велят?
   Феншо:
Вы оскорбили короля!
   Алва:
А этим
Немного поздно попрекать меня.
Мы пили. Юноша свалился раньше...
(наигранно удивляется)
А кто вам мог все это рассказать?..
   Дикон (растерянно):
О чем он говорит?
   Валентин (невозмутимо):
О жизни вашей
Совместной.
   Дикон (тихо):
Я ни в чем не виноват!
   Робер:
Оставьте споры до суда решенья,
Иначе вас поселят в тот дворец,
Где Штанцлер обитает.
   Валентин:
Несомненно.
Но разве кто-то спорил здесь?
   Дикон (еще тише):
Подлец!
Все время замышляет что-то гнусно
И гадости прилюдно говорит...

   Автор:
На этом занавес пока опустим –
От глупости других лицо горит.
6  Кэртиана / 3И 1-2 "Из глубин" и "Яд минувшего" / Re: Где купить Яд Минувшего? было: 13 мая 2007 года, 22:15:52
Samba, а на Пятницкой где?
7  Кэртиана / 3И 1-2 "Из глубин" и "Яд минувшего" / Re: Где купить Яд Минувшего? было: 13 мая 2007 года, 19:11:49
Расположение магазина у м. Теплый стан:
Выйти из последнего вагона из центра, по переходу до конца и налево. Там перейти переулок, потом улицу (соблюдая правила дорожного движения! Улыбка, пройти мимо цветочно-ювелирного магазина слева. Там ряд палаток, в последней, с угловым крыльцом, находится зоомагазин и маленький закуток с книгами.
8  Кэртиана / От Диамни до Барботты / Очередной опус было: 10 ноября 2006 года, 21:09:09
Посвящается возвращению Валме в Олларию, которая Ракана.

Встреча с Марианной.

М. - А, вы вернулись? Я вам, право, рада.
Но Алву мне опять не привезли!
В. - Он к вам спешил так! Но попал в засаду.
Претензии к Ракану.
М. - (возмущенно) Валме, фи!
Зачем вы выражаетесь при дамах?!
В. - Но разве я?..
М. - Ах, вы же новичок -
Два тома пропустили... О Ракане
Не поминайте всуе - вдруг придет! (картинно вздрагивает)
В. - (в сторону) Какие здесь, однако, перемены!
(Марианне) Кого еще не стоит называть?
М. - Да многих, но от тех спасают семьи,
А этот холост... Лучше вам не знать...

После баронессы виконт покорно отправился к Дженнифер Рокслей

Дж. - Ну что вы натворили, в самом деле!
Вы были так изящны и милы,
А с войнами настолько похудели,
Что сбоку стали просто не видны.
Вас в Урготе обедом не кормили?
Лишили повара? Иль это Алвы блажь?
В. - (не выдержав) А вы их пасту в их масштабах ели?!
И день и ночь! Кошмар!..
Дж. - Какой пассаж!
Да, понимаю... Не переживайте,
Я откормлю вас, бедный мой Валме.
В. - (аккуратно) Не стоит, может?
Дж. - Кушайте, давайте!
В. - (про себя) Уж лучше б ехал к батюшке, к семье.

Наконец, выполняя долг дворянина и любопытства, Валме отправляется к Альдо.

В. - О, вы похожи больше на владыку,
Чем старый наш король! Позвольте мне
Почаще представать пред вашим... ликом.
А. - (расстроено) Но вы не можете! Как жаль!
В. - (в сторону) Только не мне!
(Меняет тему) Какой у вас костюм!
А. - Да, королевский!
В. - Принцессы очень любят этот стиль!
(В сторону) И что особенно здесь интересно,
Не этот ли портной наряд мне шил
Для той мистерии, что ставила Елена?
А. - (неожиданно) Хотите, вас сведу с моим портным?
В. - Благодарю! (про себя) И что теперь мне делать?!
(Альдо) Но все решат, что Валме - подхалим!
Могу ль остаться жителем Раканы?
Могу быть вашим преданным слугой?
А. - Конечно!
В. - (про себя) Уф! В столице Тараканьей
Заняться легче Ворона судьбой...
9  Кэртиана / От Диамни до Барботты / Re: Ода кишащим ызаргам было: 12 сентября 2006 года, 16:06:57
Всем спасибо за хорошую оценку!

Станислав, писала полностью сама. А что, есть похожие?
Между прочим, пять баллов за титул!
10  Кэртиана / От Диамни до Барботты / Ода кишащим ызаргам было: 11 сентября 2006 года, 21:24:37
Рокэ Алва еще юным
Сочинил отличный план,
Как топить Гайифы шхуны,
Отправляя всех к китам.
В общем, мысль была такая:
На галеасы врагов
Запустить ызаргов стаю
И оставить без оков.
Поначалу сомневался:
Может, лучше черепах?
Но пред поварами сдался:
Что тогда варить в супах?!
А ызарги и ползучи,
И проворны, и вредны.
Не найти подарка лучше
Для павлинов и родни!
Если же на вашем судне
Закишит ызаргов рой,
Вы забудете к полудню
О врагах и с головой
Окунетесь в эпопею
По спасению еды,
Такелажа, палуб, реи
И все той же головы.
А когда вконец уставший
Захотите отдохнуть,
Вы окажетесь в кровати
С тьмой ызаргов... В общем, суть
Уловили? Это чудо
Запечатали потом
И отправили с попуткой
Адмиралам, но путем
Был похищен план. В Гайифе
Оказался как-то он.
Но прочтя шедевр, как пыхнул
Император злым огнем!
Тут шпион сразу скончался
(Не от дыма, от стыда.)
Как эр Рокэ огорчался,
Что пропал сей труд зазря!
11  Кэртиана / От Диамни до Барботты / Дарамское поле было: 07 сентября 2006 года, 14:37:40
Чужая война,
Чужие интриги, маски.
Ужасна цена:
За память - чужое счастье.
А память фырчит,
Встает на дыбы, лягает.
Душа не смолчит,
И прошлое не прощает.

Свои - по тебе,
А ты - в них, из всех мушкетов.
Ты - пешка в игре,
Но спросят тебя об этом?
И если свои
Напротив, то кто ты, воин?
На поле бои
Стихают, а сердце ноет.

Ничей перевал,
Поля и дома свободны.
Ничьим и ты стал,
Но совесть твоя бессонна.
Ты снова скуешь
Из памяти цепь Заката,
Коня повернешь
Туда, где чужая жатва.
12  Наша жизнь и наши праздники / 2 октября. Осенний бал в Москве. / Re: 2 октября 2006 года было: 04 сентября 2006 года, 20:32:43
Буду. Вернее, постараюсь быть. Если небо решит упасть на землю, я не виноватая :,
13  Кэртиана / От Диамни до Барботты / Гитара без струн было: 24 августа 2006 года, 09:30:33
Гитара без струн застыла
Надгробием Круга Скал.
Что будет теперь с Талигом
Скрывает ее оскал.
Вокруг нее жар Заката,
Но ужас морозит кровь:
Вновь близится жатвы дата,
И люди страшней волков.
Что год предвещает трудный?
Абвениев не вернуть,
Создатель давно отвернулся...
Спасет ли людей кто-нибудь?!
Гитара молчит уныло -
Лишенная сердца грудь.
Что ж, людям дана их сила,
А ей пора отдохнуть.
14  Клуб любителей всяческих искусств. / Наша проза / Я вас люблю было: 22 августа 2006 года, 19:01:41
Я вас люблю: за ваш забавный вид,
За вашу непритворную улыбку,
За то, что с вами время так летит
Для сердца, с вашим связанного ниткой.

Вы разные и вы всегда одни,
Вы - женщина, мужчина и ребенок,
Вы - нищий, и слуга, и господин.
Я вас люблю, хоть мы и не знакомы.

Мне дорог каждый мимолетный взгляд,
И ваша радость, даже боль - немножко, -
И обаянья солнечный наряд.
Я вас люблю, - шептала людям кошка.
15  Клуб любителей всяческих искусств. / Наша проза / Re: Волчонок, серый брат Луны. было: 17 августа 2006 года, 21:34:05
Пожалуйста. Рада, что понравилось Улыбка
От меня тоже два спасибо: тебе - ведь я у тебя увидела - и Люциферу за начальную идею Подмигивание
Страницы: [1] 2
Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!