Показать ответы
|
Страницы: 1 [2] 3 4 ... 8
|
16
|
Художественная литература / Любимые и не очень книги, но не фантастика и не фэнтези / Re: Капитан Блад
|
было: 08 января 2007 года, 23:09:00
|
Книги, зачитанные до дыр. Как минимум 8 раз на русском и раз пять на английском. А главный персонаж – любовь, которой уже 14 лет. Кстати, людям, читающим по-английски, советую прочесть хоть разок в оригинале. Капитан Блад в оригинале несколько менее идеализирован, чем в русском. Очень сильно подозреваю, что переводчица была тайно влюблена в персонажа. И Fenica, «Возвращение капитана Блада» - это альтернативное название «Хроник», а не "Удач".
Только вот фильм был просто ужасающ. Ив Ламбрешт не передал и сотую долю обаяния главного героя. Это была ходячая схема, как впрочем, и Арабелла, в исполнении не помню-как-ее-звали француженки.
А для любителей есть возможность пройти тест. "Кто вы в "Одиссее капитана Блада" По этому тесту я оказалась капитаном Бладом – между нами точно есть некое родство душ. Только предупреждаю – отвечать надо честно-честно, а то тест заклинит.
Увы, из книг Сабатини я читала только трилогию о капитане Бладе, «Скарамуша» и «Морского Ястреба» - у нас другие не продаются. «Морского Ястреба» мне решительно не понравился, не в последнюю очередь потому, что недолюбливаю восточные мотивы. А «Скарамуша» я очень люблю и уважаю. Хорошая, умная книга.
|
|
|
18
|
Кэртиана / У Премудрого Домециуса / Re: Что случится с Мэллит?
|
было: 08 января 2007 года, 19:30:04
|
Выбрала "Погибнет от руки Альдо", хотя предыдущий и последующий варианты тоже возможны. Даже, если быть точной, я бы сказала, что Мэллит погибнет по вине Альдо. Эх, жалко мне бедную девочку. |
|
|
19
|
Художественная литература / Любимые и не очень книги, но не фантастика и не фэнтези / Re: Любимый мушкетёр у Дюма
|
было: 08 января 2007 года, 18:51:59
|
Проголосовала за Арамиса. Он вместе с д'Артаньяном всегда (и даже после недавнего прочтения всей трилогии) были моими любимыми героями книг о мушкетерах.
Потому что есть персонажи, а есть люди. Если бы меня спросили, кого из них я бы хотела назвать своим другом, я бы ответила: "Ни одного", несмотря на то, что согласна с Элой почти на 90%. Но у персонажей другая, имхо, более развлекательная роль. Посему Арамис, которого мне было безумно жалко в заключительной книге. А Атоса я, как немногие люди, не переносила с детства. |
|
|
20
|
Кэртиана / Матчасть! / Re: Иллюстрации к ЗИ - IV
|
было: 03 декабря 2006 года, 19:18:29
|
Мне почему-то кажется, что Матильда и Ко изображены в момент попытки (видимо неудачной или прерванной) покинуть столицу в результате каких-то действий, предпринятых или Робером или Злой Судьбой. |
|
|
21
|
Кэртиана / Матчасть! / Re: Иллюстрации к ЗИ - IV
|
было: 02 декабря 2006 года, 16:32:26
|
Понимаю, что реакция запоздалая (давненько меня здесь не было), но не могу не сказать "Спасибо форуму родному!" Избавил меня бедную от мучительных догадок. Так ЭТО была Матильда!!! А я думала, эта очень-очень злая тетенька-шпионка, притом не самого "примерного" поведения. |
|
|
22
|
Кэртиана / Таверна "Золотая Шпора" / Re: Галерея "Правая Рука Леворукого"
|
было: 08 мая 2006 года, 14:15:57
|
Создатель, какая прелесть!!!
А вот тут мне должно быть стыдно - я когда-то встречала эту картинку Эр Маленький Скорпион - вы гений!!!
О-о-о-о-о!!! Я рыдала от смеха!!! Эр Маленький Скорпион - я признаюсь вам в моей вечной любви! |
|
|
23
|
Кэртиана / У Премудрого Домециуса / Re: Что бы я сделал на месте Дика?
|
было: 07 мая 2006 года, 22:50:00
|
Эх, тряхну стариной, помяну снова Ричарда Окделла.
В свои юные годы я представляла собой дикую смесь робости, неуверенности в себе и, в то же время, полного отсутствия инстинкта самосохранения - отсюда множество безрассудных поступков.
1. В Лаик а) или меня явно наказали бы не раз за неуважение к начальству - (ох, мои бедные школьные учителя ) - и скорее всего отправили бы в Надор. б) я был(а) бы тихим, замкнутым в себе существом (а мальчики вообще такими бывают?)
2. Я бы конечно присягнула убийце отца! - чтобы его (этого убийцу) легче было бы убить. Следствие - Рокэ Алва, утомленный непрерывно возрастающим количеством покушений в день , отослал бы меня в Надор. Или я бы просто выплеснул(а) на него всю свою злобу в этих покушениях, и мы бы благополучно заключили мир. Ой, так и представляю себе, стою я на лестничной площадке , перегнувшись через перила с чем-то тяжелым в руках, и жду, когда же внизу появится Рокэ, чтоб на него это "что-то тяжелое" бросить... ... и вдруг снизу... "На вашем месте, юноша, я бы стал немного правее... Во-первых, так вы непременно промажете, во-вторых, разобьете ценную кэналлийскую вазу..."
3. Встречаться со Штанцлером я бы в силу своей нелюбви к открытым разборкам не перестал(а), но меня бы эти "свидания" крайне удручали бы...
4. Не знаю, право, поверил(а) бы я Штанцлеру.....
5. Яд бы я взял(а), но вот травить............... Может, сам(а) бы попытался(лась) покончить с собой, а может, пока бился(лась) бы головой об стену, пытаясь решиться, выдал(а) бы себя весьма проницательному Рокэ.
6. А вот с Кататри мне бы повезло больше, чем Дикушке. Я по Знаку Зодиака Водолей - следовательно эмоционально практически невосприимчива к воздействиям хитрой Киприды. |
|
|
24
|
Кэртиана / Таверна "Золотая Шпора" / Re: Галерея "Правая Рука Леворукого"
|
было: 07 мая 2006 года, 21:24:02
|
А вот и продолжение галереи.
* Молодой Рокэ Какие они все милые... когда спят зубами к стенке.
http://foto.mail.ru/mail/fairywhite/4/i-19.jpg
* «Эвэ рэ гуэрдэ сона эдэрмьенте…» С младых ногтей учился Рокэ играть на благородном инструменте под названием гитара.
http://foto.mail.ru/mail/fairywhite/4/i-20.jpg
... А бедная Фея не менее прилежно изучала кнопки в Кореле , поскольку а) у 80 % черных котов глаза желтые, а не синие. б) очень часто приходится убирать с фотографий лишних зверей и лишние предметы.
* Молодой стратег. Итак, карта местности... посмотрим... А что, если пехоту поставить здесь... та-а-ак, а конницу двинуть вот сюда... Можно даже зажмуриться и представить все это... ... А может, молодой полководец просто устал и задремал на карте расположения противника?...
http://foto.mail.ru/mail/fairywhite/4/i-21.jpg
* По дороге в Фельп – Марсель, Герард и «Первый изверг Талига» Пять минут на умывание –и отряд выступает. Смотрите – Первый Маршал уже практически закончил утренний туалет.
http://foto.mail.ru/mail/fairywhite/4/i-22.jpg
* Рокэ в Багерлее.
http://foto.mail.ru/mail/fairywhite/4/i-23.jpg
А вот и другие персонажи ОЭ.
* Катарина - соблазнительница желторотых юнцов.
http://foto.mail.ru/mail/fairywhite/4/i-24.jpg
* Катарина Ариго в Багерлее.
http://foto.mail.ru/mail/fairywhite/4/i-25.jpg
* Иноходец Эпине. При совместном участии http://oboi.kards.ru/ и г-на Амока. Надеюсь, последний меня простит.
http://foto.mail.ru/mail/fairywhite/4/i-26.jpg
* Маленькое жалкое рыженькое создание – Мэллит
http://foto.mail.ru/mail/fairywhite/4/i-27.jpg
* И снова Рокэ: «Господа форумчане, и вам не надоело?»
http://foto.mail.ru/mail/fairywhite/4/i-28.jpg
|
|
|
25
|
Художественная литература / Дж.Р.Толкин / Re: Какой перевод ВК лучший?
|
было: 03 мая 2006 года, 11:52:42
|
Ох, сколько копий было в свое время сломано по этому поводу... Ох, сколько...
Но должна сказать, что в последнее время я сталкиваюсь с одной очень забавной закономерностью. В тех переводах, где на радость формалистам не тронуты имена, страдает русский язык. Он либо становится мертвым, сухим, словно превращается в некую копию английского (забывая о своем собюственном богатстве оборотов и выражений) либо творится что-то совершенно недопустимое. И наоборот, в тех переводах, где русский язык находится на высоком уровне, страдают имена.
Посему ВСЕМ, кто либо не может, либо не хочет читать Толкиена в оригинале, советую читать перевод Муравьева-Кистяковского. Это переводчик ИМХО полностью выполнил свою профессиональную задачу. Он не перевел книгу, а восоздал ее на русском языке. (Знаю, меня убьют за эту фразу, но что поделаешь...)
В целом, могу сказать, что у Мур-Кис' а в основном пострадали эльфы, а всем остальным пришлось не так уж и худо.
И, если интересно, гляньте на эту маленькую страничку. http://elf-legolas.narod.ru/trans/textquote.htm |
|
|
26
|
Кэртиана / Матчасть! / Re: Иллюстрации к ЗИ - II
|
было: 02 мая 2006 года, 18:46:29
|
Полагаю, тут мы можем не беспокоиться. Долго жалеть Рокэ нам не придется - выпутается, недаром же его Автор любит. А вот жалеть себя он вряд ли позволит...
Хотя кто же здесь на форуме его спрашивает?
|
|
|
29
|
Кэртиана / Матчасть! / Re: Иллюстрации к ЗИ - II
|
было: 02 мая 2006 года, 17:21:15
|
Урра! Новенькие!
Так... У меня что, со зрительным восприятием все плохо или... это... Окделл с Приддом что-то не поделили?
Или ... нет? |
|
|
30
|
Кэртиана / Матчасть! / Re: Иллюстрации к ЗИ - II
|
было: 02 мая 2006 года, 17:16:49
|
Как-то не вяжутся у меня слова "лапки", "мордочка" с Рокэ, да надутости как-то не приметила. А насчет замурзанности - это конечно правильно, только вот почему он такой гладко выбритый? Или это сразу после пленения?
"Лапки" и "мордочка" - это просто горькая ирония, потому что, если эти слова с Рокэ и не вяжутся, то у меня просто сам Рокэ не вяжется с иллюстрациями. Чистое ИМХО, вот и все. Да и вид у Алвы настороженно жалобный.
А насчет замурзанности, то я, разглядев картинку внимательно, пришла к выводу, что это просто тени, а то иначе придется думать, что на Рокэ боевая, индейская расскраска.
Что же касается гладко выбритого подбородка ПМ, то где ж вы, эрэа Натали, видели небритое Совершенство. (это не сарказм, честно, это просто отголосок моих нежных чувтсв к ПМ)
И кто же мне все-таки объяснит: у Рокэ - теперь нос крючком, или это игра светотени?
И еще почему-то (хоть тапками бейте!) Рокэ с этой картинки у меня вызывает стойкие ассоциации с многочисленными представителями Снейп-фанарта - очень уж выражение лица, да и черты похожи. |
|
|
Страницы: 1 [2] 3 4 ... 8
|
|
|