Показать ответы
|
Страницы: 1 ... 60 61 [62] 63 64
|
916
|
Увлечения / Ричард Третий / Re:Немного о Ричарде III
|
было: 12 марта 2003 года, 13:37:59
|
Да Шекспир вообще не был историком, тому масса примеров - от часов с боем в "Юлии Цезаре" и до того, как он описывает восстание Джека Кэда (по схеме восстания Уота Тайлера). А вот злободневные аллюзии - это было ему очень близко. Причем иногда это не шло ему на пользу: из-за "Ричарда Второго" он едва не поимел больших неприятностей... Вообще, о Шекспире и его взаимоотношениях с историей очень много интересного в старой (но не ставшей менее хорошей) книге брандеса (по-моему, по-русски называлась "Шекспир и его время", но не поручусь). |
|
|
917
|
Художественная литература / Фантастика и Фэнтези / Re:пан Сапковский
|
было: 12 марта 2003 года, 11:19:59
|
Мне нравилось несколько дольше, а мир "Ведьмака" вообще практически до конца нравится. Но, конечно, последние тома цикла здорово уступают первым. Зато многие рассказы (не из серии про Геральта и Цири) мне очень по душе. И чудовищно раздражает артуровская "энциклопедия" - в основном стилдистически, информативно она вполне добротна, хотя и есть пара мелких подтасовок.
(В "Ведьмаке" мне еще немного подпортило впечатление то, что начинал я его читать в другом переводе - из него рассказ или два в минской "Меге" печатались, и этот перевод мне больше нравился. Но это дело вкуса. ) |
|
|
919
|
Художественная литература / Фантастика и Фэнтези / Re:Никитин
|
было: 11 марта 2003 года, 13:25:49
|
если книги просто плохо написаны, то тут уж от литературных предпочтений читателей мало что должно зависеть... ИМХО Ну почему же - кто-то предпочитает жанр, например, или тип героев. Например, я зачастую весьма посредственно написанный логический детектив предпочту хорошо написанному боевику или любовному роману. Вполне представляю (хотя и не разделяю), что можно питать нежность к персонажам и миру Никитина... |
|
|
920
|
Художественная литература / Фантастика и Фэнтези / Re:Жанр Фэнтэзи
|
было: 07 марта 2003 года, 15:20:54
|
Робин Хобб - серия про живые корабли (на русском пока вышел только "Волшебный корабль") и серия про убийцу (на русском вышел "Ученик убийцы"); На русском вообще-то вышла вся серия про убийцу - в "Азбуке", в пяти книгах, года три назад. "Эксмо" переиздает, в том же переводе, только разбивка по томам как в оригинале...
Не могу удержаться и не порекамендовать Дэйва Дункана ("Седьмой меч" и цикл про Менялу историй), Ю.Латынину (Вэйский цикл), С.Логинова, только что переизданный в удобном виде "Мир воров" под ред. Асприна и Эбби. |
|
|
921
|
Художественная литература / Джордж Мартин / Re:О творчестве Мартина (подробнее в вопросе)
|
было: 07 марта 2003 года, 11:43:21
|
Вот именно. Фэнтэзийность как таковая и не нужна особо-то.
Ну, очевидно, во-первых, кому как, во-вторых - что брать как признаки фэнтазийности. Мартин создал интереснейший мир (об интригах и характерах сейчас говорить не буду - они у него, разумеется, не хуже мира, но приметой жанра действительно не являются). Но для меня, например, этот мир не стал бы менее интересен, будь на Севере вместо Иных одни Одичалые, будь вместо драконов - слоны какие-нибудь (в смысле военной техники) или пушки, и окажись Мелиссандра шарлатанкой. Конечно, я понимаю, что это был бы уже несколько другой мир - но мне бы он нравился не меньше. Так же как мне, например, не мешает то, что у Мартина нет (пока, по крайней мере) на сцене эльфов и гномов... А кому-то, напртив, нравятся драконы и, возможно, даже кажутся главным... Недаром я Латынину люблю! Из отечественных произведений, имхо, Вэйский цикл наиболее близок к Мартину (хотя там никаких драконов - только вера в их существование) |
|
|
922
|
Художественная литература / Дж.Р.Толкин / Re:Толкин Дж.
|
было: 05 марта 2003 года, 13:30:58
|
Если плохи все, то это или агитпроп времен военного времени, или сказка. Толкиен - сказка. Ну и слава богу Нет, но как все-таки здорово, что есть и другие сказки! Для меня Толкин сопоставляется в пару не с Мартином (с которым он уж слишком четко _противопоставляется_), а с Ариосто. Тем проще, что тоже - классика, уж никак не меньше Толкина, тоже - сказка, в той же степени, и хорошие-плохие есть (правда, с обеих сторон), и гигантомания, и даже мир сделан очень даже самостоятельный (ну да, основы мира заложил Баярдо... но доделал до классики все же Ариосто), и агитпропа в нем полно (для него его феррарские проблемы были не менее жуткими, чем для Толкина - вторая мировая), в том числе откровенно христианского. И объем, кстати, сопоставим (ВК и "Неистового Роланда"). Но насколько же, имхо, Ариосто при всей сказочной условности и при всех ужасах описываемых событий лучше относится к миру! Разве его сарацины - так же черны беспросветно, как орки Толкина? Да нимало, получше многих его же христиан (хотя у Ариосто это вполне программное деление...) А до Астольфа, по-моему, Фродо очень далеко как персонажу... Другое дело - Ариосто не повезло: в 20 веке язык его не стал международным, рекламы ему не делали, да и переводов не густо (хотя русский перевод мне очень нравится, даже при отсутствии октав). И затянут он не меньше, чем (имхо, имхо!) "Властелин колец". Но сравнить их - очень интересно! Орк: мне, действительно, искренне жалко, что не получается читать Толкина, "не обращая внимания на христианскость". Наверное, так же у многих не получается читать Ариосто, потому что в глаза лезет его "феррарская программа..." |
|
|
923
|
Художественная литература / Джордж Мартин / Re:Все не без греха
|
было: 04 марта 2003 года, 10:42:34
|
А вдруг бы Серсея под воиняием Неда перевоспиталась? Он же бы не стал называть ее чужим именем и предаваться мерзостному порогу пьянства. Насчет пьянства - согласен, а вот насчет чужих имен... Мы же не знаем, благодаря характеру Кэтилин (и Нэда), чьими именами он ей обмалвливался. Они оба из тех, кто если и обмолвились, то целенаправленно, немедленно и успешно постарались это забыть и закопать.
она бы его перевоспитала, вбив ему в голову, что его долг вновь стать Королем Севера:) если не больше. А вот это прекрасно представляю!
И еще вопрос понадобился бы ей при таком раскладе брат-любовник или нет. У меня всегда вызывали нездоровый интерес отношения Нэда с сестрой... Хотя, конечно, полагаю, что до стадии молодых Ланнистеров там не доходило (и Джон - не дитя сей кровосмесительной связи... тем более, что это и в сроки, кажется, не укладывается).
|
|
|
924
|
Художественная литература / Фантастика и Фэнтези / Re: Новые книги фантастики
|
было: 28 февраля 2003 года, 15:46:09
|
Робин Хобб:
I. Убийца
1) Ученик Убийцы 2) Королевский Убийца 3) Странствия Убийцы...
Книги читать именно в такой последовательности. Первая и третья серия - это об одних героях. Во второй серии герои другие, но если сильные пересечения между сериями. Если не читать в последовательности - многое не поймете.
Я только хочу добавить, что в русском переводе "Убийцу" первым изданием выпустили не как трехтомник, а как пятитомник, разделив пополам и вторую, и третью книги, и озоглавив половинки порознь. Вторую половинку третьей назвали "Возвращение убийцы", а как назвали вторую половину второго тома - сейчас не припомню . Но в новом издании (в той же серии, что и "Корабли") все же вроде трехтомник намечается в трех переплетах в каждой серии. |
|
|
925
|
Художественная литература / Дж.Р.Толкин / Re:Толкин Дж.
|
было: 28 февраля 2003 года, 15:36:02
|
А более художественный текст всегда оказывается и более любимым... У той же "Илиады", может, и меньше поклонников, чем у "Властелина", но куда больше, чем у "Мифологической библиотеки" Аполлодора. Хотя я как раз и к Аполлодору, и к Сильму отношусь хорошо и обращаюсь, пожалуй, чаще, чем Гомера и ВК... |
|
|
926
|
Художественная литература / Дж.Р.Толкин / Re:Толкин Дж.
|
было: 28 февраля 2003 года, 14:50:36
|
Вообще я под "высшими силами" имел в виду даже не персоналии, а принципы (то, что в этом обсуждении обычно называется "добром и злом"), хотя, конечно, у этих принципов вполне есть свои носители в сюжете ВК, в том числе и на уровне Магов (ну, может, они и не самые высшие, но тоже не абы что...) и целых народов. То есть, противопоставляя "борьбу высших сил" и "экономику", я хотел сказать о том, что (на мой взгляд) ВК - произведение "идеологическое" в куда большей степени, чем "реалистическое".
А что касается "известности и популярности в мире", то, конечно, ВК популярнее того же Сильмариллиона. Но я придерживаюсь все равно мнения, что главное достижение Толкина - это то, что он попытался создать более-менее полный и целостный мир (хотя и не успел его доделать и тем более опубликовать материалы), а не то, что он написал хороший сказочно-авантюрный роман. В создании мира у него предшественников-соперников куда меньше...
|
|
|
927
|
Художественная литература / Дж.Р.Толкин / Re:Толкин Дж.
|
было: 28 февраля 2003 года, 11:26:11
|
ВЗ меня поразил. С остальные произведения Урсулы идут по ниспадающей. Занятно, что сравнивать с Толкином у Ле Гуин можно и другие, куда жестче, чем ВЗ, "поляризованные" вещи (говорю об этом, потому что у Толкина меня более всего отталкивает поляризация и абсолютизация "добра и зла"). Например, "Слово для Леса и Мира одно". Вещь достаточно поляризованная, и своя схематизация присутствует (имхо, меньше, чем у Толкина, но...) - однако, по-моему, именно по, так сказать, силе морального воздействия Толкина превосходит... (Нетрудно догадаться, что Ле Гуин я начал читать со "Солав..." )
Да, Толкин возродил и популяризовал каноны жанра - разумеется, отнюдь не им изобретенного: 20 век получил свой вариант рыцарского романа (я имею в виду скорее не Кретьена де Труа, а, например, Ариосто). Толкин создал - и вполне профессионально создал - искусственную мифологию с художественными иллюстрациями и примерами. Поэтому у него много о борьбе высших сил и мало - о, скажем, вопросах экономики в описываемом мире. Что дало последующим авторам жанра возможность (и полное право) сочинять и подражания, и перетолкования - как авторы киклических поэм и "Фиваиды" в античности подражали Гомеру, трагики его перетолковывали (от Еврипида гомер бы в обморок упал, думаю!), а автор "Мышей и лягушек" сочинял на том же материале хороший стеб... Так что Толкин свою задачу вполне выполнил. Но это, имхо, не повод уважать, любить или перечитывать его чаще, чем того же Гомера. И сравнивать его с другими авторами жанра нужно с теми же оговорками, как сравнивая Гомера с Вергилием, Луканом или Нонном.
|
|
|
928
|
Увлечения / Кино и театр / Re:Любимые фильмы
|
было: 27 февраля 2003 года, 15:13:28
|
"Плохой хороший человек" "Тот самый Мюнхгаузен" "Приключения Шерлока Холмса" наши "3 мушкетера" наши и Макса Линдера "Служили два товарища" "Бег" "Живые и мертвые" "Баллада о солдате" "Отец солдата" "Старая, старая сказка" "Кин-дза-дза" "Подросток" "Клим Самгин" "Начало" Из постсоветских мне "Мелкий бес" и "Замок" понравились. Зарубежные знаю плохо, но: "Робин и Марион", которые в прокате были "Возвращение Робин Гуда"; "Огнем и мечом" "Расемон", "Ран", да почти весь Куросава
Мультфильмы - отдельная статья (очень многое из отечественной мультклассики), но отмечу эстонский мультфильм "Война" про летучую мышь на мельнице, крыс и ворон - один из самых страшных и сильных фильмов, которые доводилось видеть...
|
|
|
929
|
Художественная литература / Дж.Р.Толкин / Re:Толкин Дж.
|
было: 27 февраля 2003 года, 14:23:53
|
При всем моем уважении к Толкину полюбить его у меня не вышло. Для меня он, во-первых, громоздок (если брать всем комплексом; если брать одну трилогию - недостаточно внятно и разработанно выглядит, конечно), а во-вторых, я, наверное, слишком далек от соответствующих идеалов и стилистики с преобладанием черно-белых окрасок... В общем, примерно так же я отношусь, скажем, к Кретьену де Труа или, по другой линии, к Говарду ... Но, конечно, тут все - дело вкуса. А язык у Толкина правда отличный, тут ничего не скажешь!
|
|
|
|
|