Форум официального сайта Веры Камши

Внимание! Данный форум доступен только для чтения,
для общения добро пожаловать на новый форум forum.kamsha.ru

Добро пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
24 апреля 2024 года, 12:38:55

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
ВНИМАНИЕ! В ближайшие дни должен состояться переезд форума на новый хостинг и новый движок! Переезд будет сопровождаться временным отключением доступа к форуму. Подробности - в разделе "Работоспособность форума"
844443 Сообщений в 12090 темах от 7410 участников
Последний участник: Vera_Kamenskaya
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
  Показать ответы
Страницы: 1 ... 17 18 [19]
271  Художественная литература / Дж.Р.Толкин / Re: Героини Предначальной и Первой Эпох было: 17 ноября 2011 года, 11:26:31
Голосовала за Лутиэн - всё-таки именно она самая знаковая женская фигура Первой Эпохи. Много ли в истории Средиземья случаев, когда именно женщина поворачивала ход этой самой истории? А Лутиэн и вовсе перевернула представления людей и эльфов о мироустройстве. Причём не желая того - просто делала так, как подсказывало сердце. Без всех этих громких слов о высокой судьбе и предназначении. Скрытая сила во внешней слабости - и какая сила!
Даже если не считать "силы чар", то Лутиэн всё равно проявила мужество почище многих воинов - и Берена в том числе. Да, Берен бы без неё пропал.
И при этом она совсем не стремилась к власти - в отличие от своей родственницы Галадриэль (хотя Галадриэль мне тоже чем-то симпатична, но здесь определить труднее - пожалуй, чем дальше, тем больше мне её жаль).

Андрет и Финдуилас поделили бы второе место: и они ведь могли бы стать такими, как Лутиэн - свободными, создательницами своей судьбы, потенциал у них был, возможность была... но вот не судьба оказалась:(. Хотя на ход истории и представления народов Арды о мироустройстве они тоже по-своему повлияли.

Халет и Нэрданэл - третье место делят. Замечательные сильные женщины, каждая по-своему сумела выжить в трудных обстоятельствах, потеряв близких.

В общем-то, несимпатичных мне героинь в Предначальной и Первой Эпохах нет - каждая по-своему хороша.
Можно, кстати, добавить Нэллас из Дориата, принимавшую участие в воспитании Турина.
272  Художественная литература / Дж.Р.Толкин / Re: Почему Эру прервал Айнулиндалэ? было: 15 ноября 2011 года, 01:17:50
Я для начала чуть-чуть уточню по переводу, хорошо?

And thou, Melkor, shalt see...
Не просто будущее время здесь. Просто будущее время 2 л. ед. ч. было бы thou wilt see (=you will). А употребление shalt(=shall) придаёт значение модальности: не просто "ты увидишь", а "ты увидишь, потому что должен/обязан увидеть".

And thou, Melkor, shalt see that no theme may be played that hath not its uttermost source in me, nor can any alter the music in my despite.

Uttermost следует переводить как "предельный, крайний", а ещё лучше - "абсолютный".  И музыка здесь будет как раз не любая, а вот именно та самая, Музыка Творения, которая в данный момент и поётся.  То есть, вот так точнее:
А тебе, Мелькор, придётся увидеть, что как невозможно сыграть ни единой темы, что не имела бы абсолютного источника во мне, так и никто не в силах изменить музыку вопреки моей воле.

Далее:
For he that attempteth this shall prove but mine instrument in the devising of things more wonderful, which he himself hath not imagined.

Ибо тот, кто попытается, докажет, что является инструментом в создании вещей более прекрасных, чем он может себе представить.

Не совсем так, точнее будет:
Ибо тот, кто попытается, окажется всего лишь моим инструментом в создании вещей ещё более прекрасных,  каких он и сам не представлял себе.
273  Клуб любителей всяческих искусств. / Мед поэзии / Re: Время внутри было: 15 ноября 2011 года, 00:17:38
Новое.   


                                 "Этой осенью платим за свет..."
                                                                       Ю. Шевчук


Уставиться вдаль, в горизонты событий.
Услышать ветров безупречную речь.
По листьям брести, как бездомный хранитель,
Носком поддевая упавшие нити
Несделанных дел и несбывшихся встреч.

Измерив дистанцию словом и делом -
Отбросить, беспечно махнувши рукой:
Что толку рассчитывать силы, пределы,
Раз осень с размаху, не глядя, задела -
Дневным многоцветьем, вечерней тоской?

Смотреть неизвестно на чьё отраженье,
Теряя тепло расходящихся рук.
Искать прежней жизни в усталом круженье
И силы - в движенье, покоя - в движенье,
Когда неизменность смыкается в круг.

1 ноября 2011 года
274  Художественная литература / Дж.Р.Толкин / Re: Почему Эру прервал Айнулиндалэ? было: 15 ноября 2011 года, 00:09:20
Эксперимент там действительно выходил из под контроля, верно?

А "человечность" Эру - это уже заслуга летописцев:). Которые и приписали ему не только наличие лица и рук, но и вполне человеческие эмоции. Так людям легче представить себе действо, которое, как ни крути, разворачивалось вне времени и пространства (the Timeless Halls), а значит - на нематериальном уровне. Звуков в этой музыке, скорей всего, тоже не было:). По крайней мере, таких, какие воспринимает человеческое ухо.

Ждём анализа цитат:).
СПОЙЛЕРЫ
275  Клуб любителей всяческих искусств. / Мед поэзии / Re: Время внутри было: 28 октября 2011 года, 21:05:47
Благодарю всех за тёплые слова:).
Но "Четыре Ноты" - это не дань уважения Ю.Наумову? Очень его "блюзы" напомнило.
Это  дань уважения, да, но не Наумову, а PINK FLOYD:). И Луна, и четыре ноты (знатокам творчества группы  несложно догадаться, какие).
А Наумова тоже, безусловно, уважаю.

Стихов, конечно же, есть ещё. Например...


ТВОРЕНИЕ СНОВ

Словами трав,
Лучом луны
Творю, надеюсь.
Рукой, водой
И ветром став,
Я прикасаюсь.
То, чего нет,
Вещий покой -
Я так спасаюсь.
Оставить след,
Пока, как сны,
Я не рассеюсь...


МИР, ГДЕ НЕТ РЕК

Миру, где нет рек
Ведом иной рок.
Сыплет из века в век
Время сухой песок.

Там не войти вновь
В ту, что вчера, пыль.
И посреди песков
Гаснут ветра - штиль.

Призракам тех морей
Вечно бродить, звать...
Истинно - бег дней
Не обратить вспять.

Мир пересохших вен,
Бывших святых мест,
Лишь средь оглохших стен
Слышится тихо: "Месть!".

Сон поутру - смыть,
Выгнать, стереть с век:
Я не хочу жить
В мире, где нет рек.


ПРЕДСКАЗАТЕЛИ

Предсказатели жгут,
Завывая на весь Зодиак:
Волны там, войны тут,
Сдвиг оси сдвинул многие крыши.
Всем нам скоро капут -
Может, этак, а может, вот так.
И смакуется жуть
Многократно, чтоб каждый услышал.

Небесам никогда
Не набрать столько молний и гроз,
Чтоб возникла нужда
И до грома со страху креститься.
Отовсюду беда -
Аж тошнит от избытка угроз.
Где мы будем, когда
С нами всё-таки что-то случится?

Не торгуйся с судьбой -
За деревьями лес не видать.
Это просто одной
Мчит другая эпоха на смену.
На Земле мы с тобой -
Чтобы жить, а не чтобы страдать.
Лес вчера был стеной -
Мы сегодня вошли в эту стену.

Потом выложу и немного юмора, если пожелаете;).
276  Клуб любителей всяческих искусств. / Мед поэзии / Время внутри было: 24 октября 2011 года, 00:05:25
Представляю несколько своих стихов, буду рада отзывам и добрым советам.

Четыре ноты 

Не помня о мере,
забывшись в игре
(всё те же четыре
ноты нон-стопом),
пальцами, пере-
пачканными
в серебре -
Человек-на-Луне
управляет потоком
лунных ветров
в листьях лунной травы,
звуков света,
которые
люди не слышат...
И беззвучно течёт
свет среди синевы,
по земле…
И беззвучно струится по крышам.
А потом, пробираясь
молчаливо с ветрами
в живой полутьме,
пряча лето
за шторами
из лунной тени, -
Человек-на-Луне
верховодит морями,
и моря открывают
дорогу зиме.
Заполняя пустоты
на той стороне,
чтобы место надежде
осталось в мире, –
вновь вернёт к жизни струны,
едва приступив.
И всё те же
четыре
пронзительных ноты…
И течёт серебро
из-под пальцев на гриф.


Дети и сумасброды 

              Это зрение многослойное
                нам привычно, как вам - дыхание.
                 Дайте нам подышать по-своему,
                   беспокойные вы создания!
                                              Эли Бар-Яалом "Мироглядский вальс" 

Дети и сумасброды
Идут днём с огнём за Луною,
В разных людей играют –
Всех сразу, какие есть.
Дети и сумасброды,
Видя в привычном иное,
Беспечно не замечают
Границ у «здесь» и «не-здесь».
 

Дети и сумасброды
Путают право и лево,
Не слушают вечно правых
И взрослых-до-тошноты.
Им говорят: «Уроды!»,
Потом говорят: «Ну где вы?!»,
Когда первобытные страхи
Выходят из темноты.

 
Детям и сумасбродам
Смешны эти страсти-мордасти,
Что в душно-гламурных спальнях
Зачем-то зовут «любовь».
Эти любимцы свободы
Знают, что значит счастье –
Миг света сквозь смех, и слёзы,
И кровь из разбитых лбов.


*  *   *

Очень просто: иди и придёшь - часом позже, днём раньше.
Не найти в стране снов ни простых, ни железных дорог.
Там все вещи меняют размер, появляясь то ближе, то дальше.
Отмахаешь до ночи сто миль, не устав, но не чувствуя ног.
Сидя в устье пещеры, изогнутой Клейна бутылкой,
Заглядишься, как всходит Луна, разделяясь на две.
Над костром  закружится  орлом птица Феникс с дурацкой ухмылкой
И споёт пару строк из "Пинк Флойд" про лунатика на траве.
И воздушные змеи, качаясь, подмигивать будут с неба,
Водяные драконы - усердно махать из пруда...
Ты уснёшь - и поднимешься вверх, изумлённый, нелепый,
И увидишь оттуда себя, затерявшегося в городах.


Слёзы дождя 

С новым днём -
Потекли,
Параллельно, в такт.
За окном
Люди шли -
Да бесцельно так,
Редко, прочь,
Крепла связь
Шей их с лицами.
В ветках дождь,
Расшалясь,
Шевелился и
Лился сквозь
Каплепадами
Зазеркальными.
Мысли - врозь,
И каскадами
Вертикальными
Вниз и вверх,
Всё едино ли -
Мракобесие.
Где же центр,
Середина и
Равновесие?
Болен звук,
Сдавлен слух,
И сквозь шум в ушах -
Только стук
По стеклу:
"П-р-о-д-о-л-ж-а-й д-ы-ш-а-т-ь".


Время внутри

 Время не станет течь по прямой,
Как ни пытайся запараллелить,
На рельсы поставить, линейкой измерить  -
С рельсов сойдёт и завьётся петлёй.
 
Можно пытаться измерить его
Тиканьем в такт, как шаги – шагомером,
А то – синкопированным размером,
А то – неизбежною смертью всего.

Маятником, звуками очередей,
Вращеньем колёс или полураспадом…
И время на время побудет «как надо» -
Памятником самомненью людей.

Только теченью – размер не указ,
Сколь ни кидай там вертушки и лаги.
Время – не формула на бумаге.
 Время свободно. Оно - внутри нас.

Тихая заводь и бурный поток,
Вспышка, рывок (вслед несутся команды…).
Что ему до этих  дат календарных,
Или «шаг влево, шаг вправо, шаг вбок»?
 
Люди такие - они невпопад
Время растягивают и сжимают,
 Прошлое вновь, как сейчас,  вспоминают...
И, в общем, всё те же, что годы назад.
 
И озадачены временем вчуже,
Пока не войдут в воды этой реки,
И не подадут друг другу руки
Время внутри и время снаружи.
Страницы: 1 ... 17 18 [19]
Powered by MySQL Powered by PHP Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!