Показать ответы
|
|
Страницы: [1] 2
|
|
1
|
Литературный Конкурс НАШЕ ДЕЛО ПРАВОЕ / Для Читателей, Наблюдателей, Болельщиков / Re: НДП-2011 - топ Ela
|
было: 08 октября 2011 года, 13:43:43
|
Во-вторых, есть произведения - я назову их, если на то будет желание участников - которые вызвали у меня сожаление о том, что идея хороша, но ни в какой доп-топ я этого взять не могу и работать с этим не считаю возможным - просто потому, что никакой совместной работы не получится. Если Вам не сложно, думаю, все будут только рады узнать эти произведения) Тоже подписываюсь ) |
|
|
|
|
6
|
Литературный Конкурс НАШЕ ДЕЛО ПРАВОЕ / Для Читателей, Наблюдателей, Болельщиков / Re: НДП-2011. Обсуждение конкурсных работ-7
|
было: 07 сентября 2011 года, 01:19:24
|
Jerreth Бесполезно приписывать тексту то, чего у него нет. Не сомневаюсь, что читатели посчитают так же. Сужу по тому, что прочла сегодня: мой текст написан в совершенно другом ключе и построен иначе, чем "Кощей" Громыко.
Ваши однострочные пренебрежительные отзывы, равно как и ехидная рекомендация "писать надо лучше" мне, безусловно, очень помогут. Спасибо.
Хотя цель конкурса, на мой взгляд, найти новые хорошие рассказы и - да-да - именно писать лучше. Думаю, это верно для все участников. |
|
|
|
|
7
|
Литературный Конкурс НАШЕ ДЕЛО ПРАВОЕ / Для Читателей, Наблюдателей, Болельщиков / Re: НДП-2011. Обсуждение конкурсных работ-7
|
было: 06 сентября 2011 года, 21:05:38
|
Ассоциация с Громыко возникает ещё и из-за её первого цикла "Профессия: ведьма", где тоже есть "кровососы", которые в результате оказываются вовсе не такими, какими их рисует молва. Более того, главный кровосос - телепат!  В общем-то, поэтому она и возникает, эта ассоциация, - есть не одно, а два условных совпадения. Даже три. Но они условны, потому что сюжет женитьбы не по любви и возникновения сильного чувства между супругами обыгрывается чуть ли не с древности. Моду обыгрывать стереотипы о нежити ввела тоже не Громыко (хотя у нас она была одной из первых и самых популярных). Но вот вместе... Не обессудьте, автор. В вину Вам это не ставят и в плагиате не обвиняют  Еще не хватало бы, чтобы обвинили в плагиате.  После высказывания Арьярварта "Угу. Громыко, "О бедном Кощее замолвите слово". Ищем 10 отличий." пошли поддакивания на эту тему, совершенно необоснованные, а уж высказывание о том, что совпадает начало, меня и вовсе поразило и вызвало предельное недоумение, когда я стала читать начало "Кощея".
Думаю, вы и сами понимаете, что объяснение "этот текст похож на книгу Х писателя Y, потому что у писателя Y была другая серия Z, где у персонажей были телепатические способности как таковые" выглядит странно.
|
|
|
|
|
8
|
Литературный Конкурс НАШЕ ДЕЛО ПРАВОЕ / Для Читателей, Наблюдателей, Болельщиков / Re: НДП-2011. Обсуждение конкурсных работ-7
|
было: 06 сентября 2011 года, 20:53:18
|
Упомянутые сюжетные ходы "Кощея" - подмена невесты, нелюбовь к Муромцу и т.п. я помню и, разумеется, не буду отрицать, что ничего подобного в "Дани" нет.
Хорошо, что вы хоть это заметили.
Для меня наибольшая похожесть заключается в женихе. И там, и там он фигура загадочная и даже зловещая, о которой мало известно, в основном, домыслы.
Извините, но это характерно для очень многих романов любой направленности - будь то фэнтези или нет.
Короче, "нежить малохольная", "что раз в несколько лет выбирали они одну из людских девок да увозили в замок". Девки шли, потому что надо, обязаны, но без энтузиазма, понятное дело. Собственно, выбор с другой стороны также проходит без энтузиазма, лишь бы кого-нибудь.
Лично для меня разница тут огромная. Одно дело, когда героиню отец хочет сбагрить замуж, она упирается, не хочет идти за Муромца и решает сделать подмену невест, чтобы выйти за Кощея, которого царь считает выгодным женихом. Другое - когда выдают как дань, как оброк, как жертву на заклание, а жертва все тоскует о своем прежнем женихе. До того, как прочла "Кощея", совпадения я допускала. Но теперь недоумеваю, как кто-то мог прочитать обе вещи и сказать, что они похожи. И уж тем более, если говорить о сравнении двух начал.
Плюс все это на фоне славянского антуража. Вот тут я при всем желании не могу не вспомнить "Кощея". Дальше-то становится понятно, что не оно, совсем не оно, но вот конкретно эта деталь сюжета, увы, избежать сравнения не позволяет.
Очень странно. Если уж говорить о славянском антураже, мне бы скорее Семенова вспомнилась - сюжеты у нее тоже с моими не совпадают, но хоть стиль чуть ближе, да и эмоции и переживания героев описаны, "тяжелая женская доля" ;-) обыграна и т.п. Вашу же логику мне понять не дано.
Это не вброс и не его поддержание, это скорее совет на будущее. Если начало рассказа будет сохранено в таком виде, Громыко Вам вспомнят еще не раз, увы. И это действительно неприятно для Вас, охотно верю. Но советую все же прислушаться и обратить на упомянутые похожести детали. Если разобраться и перечислить, как сделала я, выходит, что их не так уж и много, но достаточно для того, чтобы сформировать впечатление о сильном сходстве. Оно, конечно, не фатально, но все же...
Очень удивлюсь, если у многих людей окажется логика сходная вашей. Если действительно разобраться и попытаться перечислить совпадения, то станет ясно, что они высосаны из пальца. Не сомневаюсь, если человек действительно читал обе вещи, подобные ассоциации возникнут вряд ли.
|
|
|
|
|
9
|
Литературный Конкурс НАШЕ ДЕЛО ПРАВОЕ / Для Читателей, Наблюдателей, Болельщиков / Re: НДП-2011. Обсуждение конкурсных работ-7
|
было: 06 сентября 2011 года, 15:32:26
|
Автору, действительно, не повезло. 
После комментария Leana я не выдержала и пошла читать Громыко, чтобы выяснить, чем же так схоже начало, раз человек пишет "на первых страницах сходство и впрямь очень велико".
Теперь искрене не понимаю, в чем можно увидеть совпадение "Дани" и "О бедном Кощее замолвите слово". На данный момент я прочла только начало "Кощея" и совпадение с моим началом не вижу. Царевен выдают замуж, главную героиню должны выдать за Муромца, ее сестру за Кощея, но героине Муромец противен и она предлагает сестре махнуться женихами и устроить подмену - под фатой не заметят. Дальше пока не дочитала - стиль, язык и тип юмора у этой книги совершенно не в моем вкусе. Допускаю, что Громыко могла использовать тот же штамп, что и я - "герой оказался не сволочью, а героем", но он у множества авторов встречается.
Так что я в недоумении. Если бы это была Грелка, думала бы, что это умелый "вброс", который кто-то не думая поддержал. А кто-то поддержал именно с каким-то расчетом. Пустивший волну юзер появлялся тут всего дня три-четыре и комментарии его относительно моей "Дани" и книги Громыко противоречили друг другу, кроме того, ссылаясь на мою "Дань" он придумывал детали, которых в моем тексте не было (например, "домогательства бывшего жениха"). Но тут вроде бы нравы другие, и народ другой.
Но ситуация неприятная.  |
|
|
|
|
11
|
Литературный Конкурс НАШЕ ДЕЛО ПРАВОЕ / Для Читателей, Наблюдателей, Болельщиков / Re: НДП-2011. Обсуждение конкурсных работ-6
|
было: 30 августа 2011 года, 19:59:46
|
То Астра по поводу "Морской пехоты".Действие рассказа происходит на другой планете. Логично предположить, что аборигены - инопланетяне (или земляне, изменившиеся настолько, что фактически являются представителями иной цивилизации). Антураж рассказа, как уже говорили на форуме, напоминает одну из южных республик постсоветского пространства. Лишь в начале упомянуто, что герой, мол, полетел на другую планету, а дальше - вполне реалистичные описания. Но это, как ни странно, идет рассказу на пользу. События в некой абстрактной реальности воспринимались бы не так живо, а тут - все близко, узнаваемо, не дай бог такое у нас...
Я их восприняла землянами - население Земли разрослось и стало заселять другие планеты. Мне этот ход с нефантастичной фантастикой понравился, но слово "инопланетянин" ассоциируется у меня с инопланетной расой, а не с жителем иной планеты. |
|
|
|
|
|